국가보훈부 유엔참전용사 디지털 아카이브

인터뷰

인터뷰 아카이브

유엔참전용사 Benjamin R. Allen 구술

[1회차]

영상 로딩중 입니다.

자막

1 00:00:05,392 --> 00:00:09,385 제 이름은 벤자민 R. 앨런입니다 2 00:00:10,117 --> 00:00:14,632 B-E-N-J-A-M-I-N A-L-L-E-N 입니다 3 00:00:14,686 --> 00:00:19,376 네, 생년월일은요 그리고 어디에서 태어나셨나요? 4 00:00:19,625 --> 00:00:26,095 1927년 9월 6일에 애리조나 주의 프레스콧에서 태어났습니다 5 00:00:26,162 --> 00:00:30,777 어린 시절 가족에 대해 말씀해 주세요 형제 등에 대해서요 6 00:00:31,244 --> 00:00:33,701 우리 가족은 자녀가 6명이었습니다 7 00:00:33,726 --> 00:00:35,367 - 6명이요? - 6명이요 8 00:00:35,391 --> 00:00:40,092 위로 아들 셋, 그리고 딸 셋이요 9 00:00:42,432 --> 00:00:44,313 선생님 포함해서요? 10 00:00:44,337 --> 00:00:45,627 저는 둘째 아들이었죠 11 00:00:45,651 --> 00:00:47,645 - 둘째시군요 - 네 12 00:00:48,961 --> 00:00:51,701 부모님은요? 13 00:00:54,903 --> 00:00:59,579 부모님은, 근데 부모님에 대해 어떤 걸 알고 싶은 건가요? 14 00:00:59,603 --> 00:01:01,155 뭐든지요 15 00:01:01,503 --> 00:01:06,359 아버지는 트럭 운전기사였고 어머니는 가정주부였죠 16 00:01:06,383 --> 00:01:07,179 네 17 00:01:07,203 --> 00:01:14,828 그리고 학교에 가지 않는 날엔 전 하필 그 트럭을 타야 했어요 18 00:01:15,372 --> 00:01:17,358 식료품을 배달했거든요 19 00:01:18,393 --> 00:01:22,083 그럼 무슨 고등학교를 졸업하셨나요? 20 00:01:22,273 --> 00:01:23,899 프레스콧 고등학교요 21 00:01:23,923 --> 00:01:26,200 네, 그럼 언제 졸업하셨나요? 22 00:01:26,225 --> 00:01:34,063 1945년이요, 1944년에 프레스콧에서 미식축구를 했어요 23 00:01:34,396 --> 00:01:37,065 우린 명예 챔피언이었죠 24 00:01:37,961 --> 00:01:40,345 - 그럼 미식축구 선수셨나요? - 네 25 00:01:40,369 --> 00:01:43,943 그렇군요 체구가 좋으시네요 26 00:01:44,199 --> 00:01:46,761 글쎄요, 예전만 못하죠 27 00:01:46,785 --> 00:01:51,245 고등학교 때는 키가 6.2피트였거든요 28 00:01:51,269 --> 00:01:56,624 - 엄청난데요 - 그런데 나이가 들면 힘이 빠지잖아요 29 00:01:57,121 --> 00:02:01,826 그럼 고등학교 졸업 후에 무슨 일을 하셨나요? 30 00:02:03,668 --> 00:02:10,466 전 1945년 7월에 제2차 세계대전에 갔었죠 31 00:02:10,658 --> 00:02:20,143 17살이었고 형이 태평양에서 포수로 있었죠 그래서 전 이제 제 차례다 싶었죠 32 00:02:20,598 --> 00:02:22,928 그럼 군대에 언제 지원하셨나요? 33 00:02:22,952 --> 00:02:26,218 - 1945년 7월이요 - 네 34 00:02:26,242 --> 00:02:36,635 그리고 전 해군으로 갔어요 샌디에이고의 신병 훈련소로 갔죠 35 00:02:36,659 --> 00:02:47,876 그래서 그들은 몇 개월 더 데리고 있으면서 거기 병사들을 위한 KP(취사 근무)를 시켰어요 36 00:02:48,328 --> 00:02:53,586 - 그리고 8월에 그 전쟁이 끝났어요 - 그렇군요 37 00:02:53,611 --> 00:03:06,369 그리고 집에 왔어요 아버지와 문제가 좀 있었어요 38 00:03:06,585 --> 00:03:15,651 당시 전 아버지보다 체구가 더 컸어요 그리고 아버진 정말 엄한 분이었죠 39 00:03:16,671 --> 00:03:23,258 아버지가 싫어하시는 일을 해서 아버지는 벨트를 풀어 때리려고 하시자 40 00:03:23,282 --> 00:03:25,778 어머니께서 제게 못하시게 하라고 했죠 41 00:03:25,802 --> 00:03:29,731 전 아버지께 이제 됐다고 했어요 42 00:03:29,810 --> 00:03:36,190 그런데 더 이상 거기 살 수 없었죠 아버지 집이었으니까요 43 00:03:36,652 --> 00:03:40,190 그래서 전 군대로 갔어요 44 00:03:40,994 --> 00:03:46,532 그때 프레스콧 공항으로 갔어요 그리고 개인 조종사 자격증을 땄죠 45 00:03:46,556 --> 00:03:48,550 그래서 전 조종사였어요 46 00:03:48,717 --> 00:03:55,028 그리고 육군으로 가서 당시 육군 항공군에 지원하려고 했죠 47 00:03:55,059 --> 00:03:59,727 - 그때가 1948년이었죠 - 네 48 00:04:00,653 --> 00:04:10,977 그리고 정규군 중에 키 큰 존 웨인처럼 생긴 병장이 모집하는 걸 봤죠 49 00:04:12,219 --> 00:04:21,646 그는 제게 항공군 지원은 현재 마감됐지만, 정규군에 지원하면 바로 보내줄 거라고 했죠 50 00:04:21,670 --> 00:04:25,115 그래서 전 좋다고 했어요 그리고 등록했죠 51 00:04:26,093 --> 00:04:32,277 그렇게 전 4년 동안 보병으로 있었고 13개월을 한국에 있었죠 52 00:04:33,779 --> 00:04:38,329 그럼 언제 한국으로 떠나셨나요? 그건 그렇고 선생님 특기는요? 53 00:04:38,447 --> 00:04:46,339 전 음파탐지병이었어요 기계를 설치하고 마이크를 나열했어요 54 00:04:46,363 --> 00:05:02,439 그리고 보병에서 우리 쪽으로 오는 폭탄, 박격포를 녹음해서 이 기계를 가지고 그들의 위치를 찾아내는 거죠 55 00:05:02,727 --> 00:05:10,680 그리고 그들에게 연락해서 발포해서 쓰러트리는 거죠 56 00:05:11,103 --> 00:05:13,889 훌륭한 기계네요 57 00:05:13,913 --> 00:05:18,027 - 지원 전에 그 기계에 대해 좀 알고 계셨나요? - 아니요 58 00:05:18,243 --> 00:05:21,125 그럼 그 훈련을 얼마나 받으셨나요? 59 00:05:22,930 --> 00:05:29,632 한 6개월이요, 그리고 갔어요 한국으로 갔을 때 그들은 가지고 있지 않았죠 60 00:05:30,181 --> 00:05:34,057 그들에게도 생소한 거였어요 그런 기계를 가졌는지도 몰랐죠 61 00:05:34,390 --> 00:05:38,209 전 크고 못생겼기 때문에 유선가설병이 됐어요 62 00:05:38,511 --> 00:05:43,154 그들은 전선을 나르고 선을 설치할 키가 큰 친구들이 필요했거든요 63 00:05:45,271 --> 00:05:47,521 그럼 한국으로 언제 가신 거죠? 64 00:05:47,546 --> 00:05:51,568 1950년 7월, 아니 9월이요 65 00:05:52,621 --> 00:05:54,946 - 1950년 9월이요? - 네 66 00:05:54,971 --> 00:05:57,667 - 제24사단 소속이시고요? -그렇죠 67 00:05:58,891 --> 00:06:04,705 네, 그럼 어디로 어떻게 가셨나요? 한국 어디로 도착하셨나요? 68 00:06:06,338 --> 00:06:12,154 군에서 판아메리카 항공과 계약을 맺었어요 69 00:06:12,749 --> 00:06:19,004 많은 보병이 그 항공기를 타고 갔죠 저도 그중 하나였고요 70 00:06:19,684 --> 00:06:22,937 그리고 우린 도쿄로 갔어요 71 00:06:23,551 --> 00:06:31,988 그리고 기차를 타고 사세보에 도착해서 아주 고급스러운 작은 배를 타고 이동했죠 72 00:06:37,135 --> 00:06:42,061 유람선이요 그건 유람선이었어요 73 00:06:42,561 --> 00:06:48,089 그런데 다다미 매트가 워낙 두꺼워서 우린 갑판에서 지낼 수 있었어요 74 00:06:48,331 --> 00:06:50,827 그리고 그 배를 타고 우리가 간 곳이 75 00:06:53,339 --> 00:06:55,291 - 부산이요? - 네, 부산이었어요 76 00:06:56,861 --> 00:06:59,502 그럼 언제 도착했는지 기억나세요? 77 00:06:59,526 --> 00:07:03,478 아니요, 9월 중이었을 거예요 78 00:07:04,303 --> 00:07:11,353 그리고 우린 기차를 타고 남쪽 서울로 올라갔어요 79 00:07:11,969 --> 00:07:15,623 북한이 점령했던 곳이죠 80 00:07:15,993 --> 00:07:20,826 그리고 그때 전 거기에서 제24사단에 합류했고요 81 00:07:22,582 --> 00:07:27,169 그럼 서울에 계실 때 거기 적군들이 많았나요? 82 00:07:27,348 --> 00:07:33,806 그럼요, 서울에 있는 북한, 아니 남한의 청사 건물이 불에 탔어요 83 00:07:34,853 --> 00:07:42,372 우리가 거기로 쳐들어가서 북한군을 몰아냈죠 그때 그들이 거기에 불을 질렀어요 84 00:07:45,956 --> 00:07:47,784 두려우셨나요? 85 00:07:48,903 --> 00:07:52,583 - 그런 상황에선 항상 두렵죠 - 네 86 00:07:53,379 --> 00:07:55,779 두렵지 않다면 그건 사람이 아니죠 87 00:07:56,429 --> 00:08:01,797 사람들이 죽은 경우도 있었나요? 그러니까 목숨이 위험했던 순간들이 있었나요? 88 00:08:01,821 --> 00:08:02,628 그럼요 89 00:08:02,834 --> 00:08:05,983 말씀 좀 해주세요 어디였고 어떤 상황이었나요? 90 00:08:06,360 --> 00:08:13,114 박격포 공격을 여러 번 받았어요 91 00:08:13,676 --> 00:08:23,526 그리고 북한군이 보고 군복을 입고 소총이 있었으면 그냥 총을 쐈죠 92 00:08:23,685 --> 00:08:25,857 그래서 저도 총에 맞았었죠 93 00:08:27,840 --> 00:08:29,504 - 총에 맞았다는 거잖아요 - 그렇죠 94 00:08:29,528 --> 00:08:31,815 - 부상을 당하신 거네요? - 그렇죠 95 00:08:32,009 --> 00:08:33,346 어디요? 96 00:08:33,599 --> 00:08:37,605 - 제 신체 중에요? - 네 97 00:08:37,782 --> 00:08:41,309 전 폭탄을 맞았어요 98 00:08:42,059 --> 00:08:43,965 팔 안쪽이요 99 00:08:44,827 --> 00:08:50,592 그래서 전 서울로 그러니까 메시(MASH, Mobile Army Surgical Hospital) 부대로 보내졌죠 100 00:08:51,614 --> 00:08:59,187 중국군이 활동을 시작하면서 이런 일이 발생했죠 101 00:09:00,921 --> 00:09:06,822 작년에 저와 제 아내는 여기에서 열린 제24회 모임에 참석했어요 102 00:09:06,926 --> 00:09:12,332 만찬에는 3명이 있었는데 우리 테이블에 세 부부가 앉아 있었어요 103 00:09:12,645 --> 00:09:18,934 그리고 우리 셋 다 같은 시기에 같은 부대에 있었다는 걸 알게 됐죠 104 00:09:18,958 --> 00:09:19,791 그러시군요 105 00:09:20,002 --> 00:09:25,955 저는 그때 부상을 입고 서울에 있는 메시 부대로 피했고요 106 00:09:26,683 --> 00:09:37,853 그리고 셋 중 한 명은 다음 날 중국군이 쳐들어왔을 때 포로로 잡혔더라고요 107 00:09:37,877 --> 00:09:41,637 전쟁포로였죠, 1년 정도를요 108 00:09:41,863 --> 00:09:51,745 그리고 나머지 한 명은 숨었다가 그 어둠 속에서 경계선 뒤로 빠져나왔다고 했죠 109 00:09:51,898 --> 00:09:56,492 그런데 중국군이 북한 쪽으로 왔잖아요 110 00:09:56,516 --> 00:09:58,580 - 11월에요 - 네, 그러니까 111 00:09:59,053 --> 00:10:11,028 선생님은 그때 서울에 계셨고요? 실제로 중국군이 서울에 있었다면 1월이었을 겁니다 112 00:10:11,052 --> 00:10:12,903 그랬겠네요 113 00:10:13,209 --> 00:10:16,743 그럼 계속 서울에 계셨다는 건가요? 114 00:10:16,767 --> 00:10:25,829 그렇죠, 글쎄요, 모르겠어요 전 제24사단 앞에 있었어요 115 00:10:26,028 --> 00:10:30,476 그리고 우린 앞으로 밀고 나갔죠 실제로 북한까지 올라갔죠 116 00:10:31,609 --> 00:10:34,367 - 북한에 계셨다고요? - 네 117 00:10:34,465 --> 00:10:36,217 메시 부대에 계신 다음에 말이죠? 118 00:10:36,498 --> 00:10:44,375 그렇죠, 전 부대로 복귀해서 거기로 올라갔어요, 신의주요 119 00:10:44,549 --> 00:10:46,299 - 그러셨군요? - 네 120 00:10:46,489 --> 00:10:49,732 거기에서 전 손과 발이 동상에 걸렸어요 121 00:10:49,869 --> 00:10:52,982 정말 혹독한 겨울이었어요 거기에서 처음 맞은 겨울이었죠 122 00:10:53,015 --> 00:10:54,308 그렇겠죠 123 00:10:58,873 --> 00:11:03,540 그냥 하루하루, 한 발 한 발 앞으로 내디뎠죠 124 00:11:04,339 --> 00:11:13,579 할 수는 있는데, 전쟁 얘기를 하고 싶지 않네요 이 얘기가 결코 유익할 것 같진 않아요 125 00:11:13,604 --> 00:11:14,493 네 126 00:11:14,984 --> 00:11:20,128 - 그리고 재밌는 얘기 하나 해줄게요 - 그러시죠 127 00:11:20,611 --> 00:11:29,957 한국에서 돌아와 몇 달만 육군 임무를 하면 해제되는 거였죠 128 00:11:30,168 --> 00:11:42,689 그래서 캘리포니아의 캠프 에드워드에 있는 부대에서 제 순서를 기다리고 있었죠 129 00:11:43,356 --> 00:11:49,230 당시 전 부사관 였거든요 부사관이요 130 00:11:49,254 --> 00:11:51,809 그래서 부사관 클럽에 갔었죠 131 00:11:51,926 --> 00:11:57,945 그리고 그 술집에 북한, 남한 그러니까 한국에서 온 모든 참전용사가 줄줄이 서 있었죠 132 00:11:57,969 --> 00:11:59,991 6·25전쟁 참전용사들이요 133 00:12:00,082 --> 00:12:03,030 그리고 그들은 하나같이 허풍을 떨고 있더군요 134 00:12:04,047 --> 00:12:07,622 - 그들이 뭐를 했다고요? - 허풍이요, 거짓말을 하고 있었어요 135 00:12:07,646 --> 00:12:10,682 전쟁 얘기를 아주 그럴싸하게 얘기하더군요 136 00:12:10,706 --> 00:12:18,824 그리고 서로 막 얘기들을 하다가 제 차례가 됐어요 그래서 전 대단한 허풍인 줄 알고 막 얘기하기 시작했죠 137 00:12:18,848 --> 00:12:24,999 그리고 바로 첫 번째 허풍쟁이는 아무도 알아주지 않는다는 걸 알게 됐죠 138 00:12:26,928 --> 00:12:32,354 그런 일은 자랑해 봤자 남는 게 없잖아요 139 00:12:32,573 --> 00:12:34,813 한국에서 언제 떠나셨나요? 140 00:12:35,418 --> 00:12:38,113 1951년 10월이요 141 00:12:38,238 --> 00:12:42,605 6·25전쟁 중에 가장 어려웠던 점이 뭐였나요? 142 00:12:42,792 --> 00:12:46,027 - 추운 겨울이죠 - 그 얘기 좀 해주세요 143 00:12:46,545 --> 00:12:53,173 추위를 견딜만한 제대로 된 옷이 없었어요 144 00:12:53,197 --> 00:12:57,081 거기에서 캐나다군이 우리 진영에 있었거든요 145 00:12:57,283 --> 00:13:00,231 알다시피 이건 유엔 작전이었으니까요 146 00:13:00,398 --> 00:13:09,598 그래서 캐나다군, 터키군 등 많이들 거기 있었고 캐나다군은 진짜 좋고 큰 털 코트를 입고 있었어요 147 00:13:09,867 --> 00:13:14,047 젠장, 그 코트 때문에 그중 한 명을 쏠 뻔했잖아요 148 00:13:14,224 --> 00:13:17,187 그럼 여름용 군복을 입고 있었던 건가요? 149 00:13:17,287 --> 00:13:20,321 야전잠바 하나가 다였어요 150 00:13:20,345 --> 00:13:25,375 그리고 일반 훈련복 바지를 입고 전투화를 신고 있었죠 151 00:13:25,578 --> 00:13:29,597 그래서 발이 진짜 심하게 얼었어요 152 00:13:29,621 --> 00:13:40,155 그래서 제대군인국에서는 장애 등급을 상당히 높게 책정했죠, 그해에 일어난 일 때문에요 153 00:13:40,179 --> 00:13:41,243 그렇군요 154 00:13:42,154 --> 00:13:46,839 그럼 선생님은 그 추운 겨울이 가장 힘들었던 건가요? 155 00:13:46,863 --> 00:13:49,419 - 개인적으로는요, 네 - 그렇군요 156 00:13:49,649 --> 00:13:54,984 누구를 쏠 기회는 엄청 많았지만 157 00:13:55,865 --> 00:14:01,701 한국으로 떠나시기 전에 한국에 대해 알고 계셨나요? 158 00:14:01,725 --> 00:14:07,885 그러니까 미국에서 한국으로 가시기 전에요 한국에 대해 좀 알고 계셨나요? 159 00:14:07,909 --> 00:14:11,675 전혀 몰랐을뿐더러 어디에 있는지도 몰랐죠 160 00:14:12,315 --> 00:14:21,663 그냥 동양권이라는 것 정도만 알았어요 우린 비행기를 타고 한참을 가야 도착했죠 161 00:14:22,248 --> 00:14:27,881 어떠셨나요? 한국에 계셨잖아요 전에 알지도 못했던 나라예요 162 00:14:27,905 --> 00:14:32,953 그리고 거기에서 싸우고 부상을 당하셨을 때, 어떠셨나요? 163 00:14:34,378 --> 00:14:38,414 그게, 도대체 내가 여기서 뭐 하는 건가 했죠 164 00:14:38,438 --> 00:14:40,835 - 당연하죠, 그렇죠? - 그러니까요, 네 165 00:14:42,523 --> 00:14:44,363 후회하셨나요? 166 00:14:45,475 --> 00:14:49,377 아니요, 훈련받은 대로 하고 있었어요 167 00:14:51,905 --> 00:15:01,487 선택권이 있었다면 전쟁터인 한국으로 가진 않았겠죠 168 00:15:02,331 --> 00:15:06,633 전 22년간 군 복무를 했어요 169 00:15:06,771 --> 00:15:13,465 한국에서 돌아왔을 때 육군에서 나와 공군에 지원했고 18년을 복무했죠 170 00:15:13,609 --> 00:15:18,635 그래서 전 현재 예비역 공군 하사관이랍니다 171 00:15:18,945 --> 00:15:30,317 그런데 전 군 경력 중 아까운 건 없어요 172 00:15:30,663 --> 00:15:37,811 좋은 순간들도 많았고 여기저기 많은 곳에 가서 좋은 사람들도 많이 만났으니까요 173 00:15:39,888 --> 00:15:41,788 정말 즐겼어요 174 00:15:42,103 --> 00:15:45,332 하지만 선택권이 있었다면 한국에는 가지 않았을 겁니다 175 00:15:45,356 --> 00:15:47,757 그런데 선택권이 없었던 거죠 176 00:15:50,450 --> 00:16:00,418 전 사람들에게 13개 식민지, 50개 주 그리고 해외 55개국을 갔었다고 얘기하는 걸 좋아해요 177 00:16:00,533 --> 00:16:02,629 - 해외 55개국이요? - 네, 55개국이요 178 00:16:02,833 --> 00:16:05,333 공군에 계실 때요? 179 00:16:05,357 --> 00:16:12,906 그렇죠, 거기에다가 군대에서 은퇴하고 180 00:16:13,226 --> 00:16:15,611 이 사랑스러운 여자와 결혼한 후에 여행을 정말 많이 다녔어요 181 00:16:15,635 --> 00:16:17,702 여행을 많이 다녔죠 182 00:16:20,566 --> 00:16:25,884 왜 6·25전쟁은 잊혀진 거라고들 하는 걸까요? 183 00:16:27,576 --> 00:16:30,050 얘기 하나 해줄게요 184 00:16:32,035 --> 00:16:40,164 한국에서 고향인 애리조나의 프레스콧으로 갔을 때 거기에서 처음 살 때는 아직 군 소속일 때죠 185 00:16:40,684 --> 00:16:43,457 전 지역 해외전쟁참전용사회 에 갔었죠 186 00:16:44,732 --> 00:16:52,050 그리고 여기에 가입하고 싶다고 했더니 제게 어느 해외 전쟁에 참전했냐고 묻는 거예요 187 00:16:52,768 --> 00:16:58,536 - 그랬더니 미안한데 한국은 - 전쟁이 아니니까요 188 00:16:58,834 --> 00:17:08,165 한국에 있던 전투 부대나 그 장소는 국지적 군사 행동으로 되어 있으므로 전쟁이 아니라는 거였죠 189 00:17:08,334 --> 00:17:12,582 그래서 도와줄 수 없다고요 그래서 저를 가입시키지 않았죠 190 00:17:12,606 --> 00:17:18,299 전 돌아서 미국 재향군인회에 등록하고 그때부터 그들과 함께했죠 191 00:17:18,435 --> 00:17:24,519 그들이 전쟁이 아니라 국지적 군사 행동이라고 했을 때 무슨 생각이 드셨나요? 192 00:17:25,193 --> 00:17:30,446 그렇게 말 같지도 않게 끔찍한 국지적 군사행동은 경험할 일이 없길 바란다고 했죠 193 00:17:32,162 --> 00:17:34,644 제 생각엔 전쟁이었으니까요 194 00:17:34,752 --> 00:17:40,698 당연하죠, 2백만 명이 국지적 군사 행동으로 죽다니요? 195 00:17:40,965 --> 00:17:42,519 말도 안 되는 거잖아요? 196 00:17:42,881 --> 00:17:44,426 - 그렇죠 - 네 197 00:17:44,661 --> 00:17:50,367 한 번은 그녀를 그러니까 아내를 보스턴으로 데리고 갔어요 198 00:17:50,542 --> 00:17:52,477 - 보스턴이요? - 보스턴이요 199 00:17:52,955 --> 00:17:59,569 그리고 버스를 탔는데 운전기사와 관광 가이드가 하는 얘길 들었어요 200 00:17:59,789 --> 00:18:03,410 그는 관광객들에게 투덜댔죠 201 00:18:03,434 --> 00:18:11,374 실직해서 관광버스를 모는 거라고 했어요 202 00:18:11,533 --> 00:18:16,543 그리고 월남전 참전용사라고 했죠 그 끔찍한 전쟁이요 203 00:18:16,680 --> 00:18:20,297 그러니까 본인은 더 좋은 대우를 받아야 한다고 생각하고 있더라고요 204 00:18:20,603 --> 00:18:25,701 한참을 그런 얘길 듣고 있자니 너무 질리더라고요 205 00:18:25,781 --> 00:18:29,081 그래서 정차했을 때 그를 옆에 세우고 말했죠 206 00:18:29,216 --> 00:18:37,551 월남전은 끔찍한 전쟁이었고 10년 동안이나 이어졌던 전쟁이자 4만 명의 미국인들이 목숨을 잃은 전쟁 아니냐고 말이죠 207 00:18:37,749 --> 00:18:39,972 그랬더니 맞다고 그렇다고 하더라고요 208 00:18:39,996 --> 00:18:46,888 그래서 6·25전쟁은 고작 3년이었는데 목숨을 잃은 미국인이 3만6천 명인 건 아는지 물어봤어요 209 00:18:47,636 --> 00:18:53,052 몰랐다더군요, 그리고 그다음부턴 여행 내내 조용했어요 210 00:18:53,273 --> 00:18:57,520 전쟁이 아니라 국지적 군사행동이라니 말이죠? 211 00:18:58,204 --> 00:19:02,541 유엔에서 처음으로 인정한 국지적 군사행동이었죠 212 00:19:03,591 --> 00:19:06,246 - 한국에 다시 가보셨나요? - 아니요 213 00:19:06,472 --> 00:19:07,363 가고 싶으신가요? 214 00:19:07,388 --> 00:19:19,076 남한 대통령이 서명한 서한 두 통을 받았었죠 그리고 그들은 다시 와 달라고 했었어요 215 00:19:19,187 --> 00:19:23,500 그런데 처음 갔을 때 무사히 거기에서 빠져나올 수 있었던 걸 정말 행운이라 생각했어요 216 00:19:23,737 --> 00:19:27,997 그러다 보니 다시 돌아가고 싶은 마음이 생기질 않더라고요 217 00:19:28,021 --> 00:19:29,239 동양권에는 다시 갔었죠 218 00:19:29,263 --> 00:19:39,248 그러니까 제가 해군에 있을 때 일본에 한 몇 년 정도 다시 갔었어요, 1950년대예요 219 00:19:40,646 --> 00:19:42,390 선생님께 한국은 어떤 곳인가요? 220 00:19:42,414 --> 00:19:47,874 떠나실 때 한국에 대해 오늘날과 같이 발전할 거란 희망이 있으셨나요? 221 00:19:48,846 --> 00:19:57,500 떠난 이후로 한국에 대해 생각해 본 적은 없어요 그냥 떠난다는 기쁨만 있었죠 222 00:20:01,466 --> 00:20:08,364 그래도 그들이 그렇게 잘 해낸 건 뿌듯했어요 정말로요, 전쟁이었으니까요 223 00:20:08,888 --> 00:20:18,825 전쟁을 그냥 끝내는 것이 그들에게 도움이 됐겠죠 그들이 스스로 일어설 수 있도록 말이죠 224 00:20:21,529 --> 00:20:27,509 그리고 다시 갈 생각은 전혀 없고요 225 00:20:27,610 --> 00:20:32,396 아내가 다시 가야 한다고 말한다면 또 모르죠, 생각이 바뀔 수도요 226 00:20:33,111 --> 00:20:38,937 6·25전쟁과 6·25전쟁 참전용사들이 선생님께 남긴 유업이 뭘까요? 227 00:20:40,896 --> 00:20:56,064 우린 세계에서 처음으로 유엔이 인정한 전투 부대였어요, 그리고 그게 전부죠 228 00:21:01,415 --> 00:21:06,800 만약 그들이 다시 한번 그렇게 한다면 저에게 다시 오기 전에 여성들과 아이들을 먼저 데려갈 거예요 229 00:21:06,824 --> 00:21:11,816 전 이제 87살이니까요 다시 안 갈 거예요 230 00:21:11,909 --> 00:21:13,271 다시 가셔야죠 231 00:21:14,002 --> 00:21:21,042 한미 동맹에 대해서는 어떻게 생각하시나요? 알고 계신가요? 232 00:21:21,530 --> 00:21:28,328 아니요, 공식적인 동맹에 대해선 아무것도 몰라요 233 00:21:28,466 --> 00:21:43,056 그냥 남한이 우리 도움으로 많은 것을 얻었고 제가 아는 바로는 그들이 잘했다는 것 정도죠 234 00:21:43,360 --> 00:21:54,390 그들은 새로운 시대에 꽃을 피웠고 모든 것이 더 커지고 더 좋아지고 뭐 그런 거죠 235 00:21:54,537 --> 00:22:04,472 제가 거기에 있을 때 선생한테는 좀 안 좋게 들릴 수도 있겠지만 전 남한 사람들과 문제가 좀 있었어요 236 00:22:04,624 --> 00:22:06,101 그러시군요 237 00:22:06,321 --> 00:22:10,338 그들이 가진 게 없다는 건 알고 있었죠 정말 가난했다는 것도요 238 00:22:10,883 --> 00:22:17,440 하지만 우리 캠프로 들어와 우리 등을 두드리며 239 00:22:17,464 --> 00:22:24,047 우리가 정말 좋은 사람들이라고 말하면서 손에 닿는 것마다 싹 다 훔쳐 갔어요 240 00:22:24,072 --> 00:22:25,051 그랬군요 241 00:22:27,004 --> 00:22:34,599 그래서 그들이 오면 그들을 향해 총을 겨누는 상황까지 가게 됐죠, 그리고 그들에게 나가라고 했죠 242 00:22:37,549 --> 00:22:39,732 그런 건 안 해도 되면 안 하죠 243 00:22:39,756 --> 00:22:40,981 아닙니다, 아니에요 244 00:22:41,005 --> 00:22:44,667 그러니까 그런 일이 있었잖아요 왜냐하면 그들이 정말 245 00:22:44,692 --> 00:22:47,816 - 살려고 그랬던 거죠 - 네 246 00:22:48,203 --> 00:22:55,571 우리가 전쟁 중일 때도 그들은 나와서 놋쇠를 주웠어요 247 00:22:56,630 --> 00:22:59,923 미련하게 말이죠? 248 00:23:00,521 --> 00:23:05,438 한국인들 모두 정말 힘들었던 시기였으니까요 249 00:23:05,462 --> 00:23:08,201 그런 일이 있었다니 유감이네요 그런데 그들은 어떻게든 살아야 했으니까요 250 00:23:08,226 --> 00:23:11,163 - 맞아요 -그래서 그런 일이 있던 거겠죠 251 00:23:15,667 --> 00:23:19,338 가족에게 편지를 쓰실 수 있었나요? 252 00:23:19,363 --> 00:23:21,241 - 그럼요 - 쓰셨어요? 253 00:23:21,463 --> 00:23:23,536 - 네 - 뭐라고 쓰셨나요? 254 00:23:23,876 --> 00:23:25,716 어머니께 썼죠 255 00:23:26,648 --> 00:23:31,637 제가 어디 있는지 모르셨으면 해서 256 00:23:32,091 --> 00:23:40,850 APO(군사 우체국) 번호가 하와이에 있는 스코필드 병영 번호라고 저는 거기에 있다고 말씀드렸어요 257 00:23:42,033 --> 00:23:44,120 그럼 어머니께 하와이에 있다고 하신 건가요? 258 00:23:44,166 --> 00:23:45,695 - 그렇죠 - 네 259 00:23:45,748 --> 00:23:49,954 그리고 집에 갔을 때 어디에 있었는지 말씀드릴 수 있었죠 260 00:23:50,695 --> 00:23:52,675 정말 잘하신 거네요 261 00:23:53,141 --> 00:23:57,012 저는 어머니께서 제 걱정을 많이 하실 거라는 걸 알고 있었으니까요 262 00:23:57,154 --> 00:24:02,352 어머니께 보낸 편지나 당시 받았던 편지들을 아직 가지고 계신가요? 263 00:24:02,377 --> 00:24:04,632 - 아니요, 없어요 - 어디 있나요? 264 00:24:04,656 --> 00:24:08,598 60년 전 일이라 어디 있는지 모르겠네요 265 00:24:08,741 --> 00:24:11,061 사진은 많이 찍으셨나요? 266 00:24:12,113 --> 00:24:14,777 아마도요, 그런데 지금은 가지고 있는 게 없어요, 모르겠네요 267 00:24:14,802 --> 00:24:17,868 - 몇 장 있잖아요? - 몇 장이요 268 00:24:20,354 --> 00:24:34,260 - 거기 강에서 목욕하는 사진 있잖아요 - 맞아요, 기록했었죠, 한강에서 목욕하던 사진이 있네요 269 00:24:34,493 --> 00:24:37,260 - 군 복무하신 걸 후회하시나요? - 아니요 270 00:24:37,304 --> 00:24:38,070 - 아니세요? - 전혀요 271 00:24:38,094 --> 00:24:39,421 자랑스러우신가요? 272 00:24:39,876 --> 00:24:45,893 저 자신에 대해 그리고 제가 성취한 일에 대해서는 정말 자부심이 있죠 273 00:24:46,383 --> 00:24:55,779 그리고 지금 제 존재와 제가 가진 모든 건 다 군 복무 결과라는 것도 알고요 274 00:24:55,979 --> 00:24:59,860 - 군대에 대한 존경심이 상당하신데요? - 그럼요, 네 275 00:25:02,789 --> 00:25:06,796 미국의 어린 학생들에게 전하시고 싶은 메시지가 있으시다면요? 276 00:25:07,791 --> 00:25:18,735 많은 학생이 무엇을 해야 할지 물어보더라고요 다들 프레스콧에 있는 고등학교 학생들이었죠 277 00:25:19,447 --> 00:25:24,594 거기 학군단 지휘관이 공군 중령이거든요 278 00:25:24,618 --> 00:25:32,832 그래서 그는 일 년에 2, 3번 절 거기로 데려가 학생들과 대화하는 자리를 마련하죠 279 00:25:33,116 --> 00:25:35,162 그래서 저는 그 학생들에게 이렇게 얘기합니다 280 00:25:35,560 --> 00:25:41,375 16, 17살, 18살이면 고등학교를 졸업할 것이고 281 00:25:41,880 --> 00:25:45,821 남은 평생 뭘 해야 할 지 아직 모를 테고 282 00:25:46,226 --> 00:25:48,945 그리고 대학에 가고 싶을 거라고 말이죠 283 00:25:49,916 --> 00:25:54,542 그리고 얘기해 줍니다 군 복무를 하는 것이 결코 손해는 아닐 거라고요 284 00:25:55,317 --> 00:26:03,226 그러니까 군대에서 쌓은 학점으로 일명 제대군인 원호법을 통해 대학을 졸업할 수 있을 거고 285 00:26:04,153 --> 00:26:07,398 군 생활을 통해 성숙한 어른으로 거듭날 거라고요 일자리를 제공받을 수도 있고요

구술자정보

목록
구술자 / 생년월일
Benjamin R. Allen / 19270906
국가 / 소속 및 직위
미국 / 제24사단 서울 전투 낙동강 방어선 전투
주요활동
반격작전, 북진작전, 서울부근 전투, 고지전 등

구술정보

면담자 소속 및 직위
한국전쟁 유업재단
구술장소
구술요약
벤자민 앨런은 군대에서 여러 병과에서 복무했다. 그의 부대는 첫 번째로 한국에 들어갔고 한국 전쟁의 가장 중요한 작전 중 일부를 목격했다. 그는 군대에서 보낸 시간을 소중히 여기고 있다. 그는 인터뷰 중 전쟁에서 겪었던 일들에 대해 전하며 그가 겪었던 전투 경험들에 대해 침묵해야 했던 이유를 설명하고 있다. 한국 전쟁 중 가장 힘들었던 부분에 관해 이야기하며 당시 혹독한 추위에 많은 병사가 무방비로 노출됐던 사연을 전하고 있다. 더불어 자신을 포함한 정말 많은 한국전 참전용사들이 전쟁에서 돌아온 뒤 미국 시민들에게 제대로 인정받지 못한 것에 대해 구술하고 있다.