국가보훈부 유엔참전용사 디지털 아카이브

인터뷰

인터뷰 아카이브

유엔참전용사 John O. Every 구술

[1회차]

영상 로딩중 입니다.

자막

1 00:00:05,130 --> 00:00:07,762 존 O. 에브리 입니다 2 00:00:08,270 --> 00:00:10,782 뉴욕의 블룸빌(Bloomville)에서 왔습니다 3 00:00:10,942 --> 00:00:12,710 생년월일은요? 4 00:00:12,924 --> 00:00:15,060 1931년 5월 20일입니다 5 00:00:15,792 --> 00:00:17,310 태어나신 곳은요? 6 00:00:17,527 --> 00:00:19,220 뉴욕 블룸빌입니다 7 00:00:19,853 --> 00:00:22,666 그럼 태어나신 곳에서 살고 계신 거군요? 8 00:00:22,691 --> 00:00:24,606 네, 계속 거기에서 살고 있죠 9 00:00:25,755 --> 00:00:27,310 전 시라큐스에서 왔습니다 10 00:00:27,334 --> 00:00:31,981 센트럴 뉴욕 출신인 분을 만나다니 정말 반가운데요 11 00:00:32,080 --> 00:00:33,640 그러게요 12 00:00:34,347 --> 00:00:39,578 어린 시절 가족에 대해 말씀해 주세요 부모님과 형제에 대해서요 13 00:00:39,615 --> 00:00:51,188 남자 형제 한 명, 그리고 여자 형제는 세 명이었죠 14 00:00:52,275 --> 00:00:57,002 어머니와 아버지 모두 평생 정말 열심히 일하셨어요 15 00:00:57,780 --> 00:01:01,909 아버지는 유제품 제조공장에서 일하셨고 16 00:01:04,967 --> 00:01:11,770 어머니는 어르신들을 돌보셨죠 17 00:01:11,849 --> 00:01:12,400 네 18 00:01:18,460 --> 00:01:25,540 그리고 전 학교는 졸업하지 못했어요 19 00:01:26,247 --> 00:01:30,970 야구하던 중에 어깨를 다쳤거든요 20 00:01:31,112 --> 00:01:32,099 저런 21 00:01:32,652 --> 00:01:36,029 그리고 야구하던 손가락이 찢어지고요 22 00:01:37,446 --> 00:01:43,400 그래서 17살 때 해병대에 자원입대한 거죠 23 00:01:45,460 --> 00:01:50,730 사우스캐롤라이나주의 패리스 아일랜드(Paris Island)로 가서 24 00:01:51,730 --> 00:01:55,000 - 그럼 해병대에 지원하신 거군요 - 네 25 00:01:55,210 --> 00:01:57,813 - 17살에요 - 네, 그렇죠 26 00:01:57,860 --> 00:02:02,896 그런데 부모님의 허락을 받아야 하잖아요? 27 00:02:02,950 --> 00:02:04,080 - 맞아요 - 서명이요 28 00:02:04,105 --> 00:02:04,930 그렇죠 29 00:02:05,015 --> 00:02:06,415 받으셨나요? 못 받으셨나요? 30 00:02:06,440 --> 00:02:07,905 - 저야, 받았죠 - 허락을 받으셨군요 31 00:02:07,930 --> 00:02:09,736 마지못해서 하신 거죠, 뭐 32 00:02:10,589 --> 00:02:12,660 그러니까 흔쾌히 허락하신 건 아니네요? 33 00:02:12,824 --> 00:02:20,020 그래도 부모님이 보시기에 해병대면 저한테 괜찮을 거로 생각하셨던 것 같아요 34 00:02:20,859 --> 00:02:25,440 그리고 패리스 아일랜드에 가셨죠 35 00:02:25,903 --> 00:02:27,350 접수 훈련을 받으러요 36 00:02:27,602 --> 00:02:29,880 - 기초 훈련이요 - 맞아요, 기초 훈련 37 00:02:29,880 --> 00:02:30,680 어떠셨나요? 38 00:02:31,247 --> 00:02:32,362 기초훈련은 39 00:02:32,460 --> 00:02:34,490 - 힘들죠 - 힘들었죠 40 00:02:37,645 --> 00:02:47,060 아침 5시에 일어나서 밤 10시까지 배로 돌아갈 수 없었어요 41 00:02:50,543 --> 00:02:55,220 힘들었지만 훈련 자체는 정말 괜찮았어요 42 00:02:55,450 --> 00:02:58,935 17살 소년에게는 상당히 벅찼을 것 같은데요? 43 00:02:58,960 --> 00:03:00,340 맞아요, 그랬어요 44 00:03:02,480 --> 00:03:04,800 기초 훈련을 받고 어디로 가셨나요? 45 00:03:04,886 --> 00:03:07,220 노스캐롤라이나주의 캠프 르준이요 46 00:03:07,335 --> 00:03:10,180 그러시군요 거기에서는 무슨 일을 하셨나요? 47 00:03:10,180 --> 00:03:14,482 에이치엔에스(HNS) 중대로 들어갔어요 48 00:03:15,073 --> 00:03:17,986 37 대전차 소대였죠 49 00:03:18,082 --> 00:03:19,960 에이치엔에스 중대셨고 50 00:03:20,304 --> 00:03:22,260 - 제8해병연대였죠 - 네 51 00:03:24,300 --> 00:03:27,115 그리고 37mm 대전차 소대였고요 52 00:03:30,914 --> 00:03:34,640 그럼 군사특기는요? 53 00:03:36,212 --> 00:03:40,240 제가 몇 번이었는지 모르겠네요 54 00:03:40,447 --> 00:03:42,980 네, 그런데 실제로 무슨 임무를 맡으셨나요? 55 00:03:43,160 --> 00:03:52,060 그러니까 보조 포수였을 거예요 56 00:03:52,605 --> 00:03:57,325 그리고 라스베이거스로 갔어요 57 00:03:57,702 --> 00:04:00,377 따뜻한 날씨 작전 훈련을 받으려고요 58 00:04:03,832 --> 00:04:06,798 그리고 캠프 르준으로 돌아와서 59 00:04:08,237 --> 00:04:16,320 제6해병연대 또는 제8해병연대 소속이었고, 잠깐만요 60 00:04:18,825 --> 00:04:30,452 그리고 1949년 8월에 추운 날씨 작전 훈련을 받으러 래브라도(Labrador)로 갔어요 61 00:04:32,682 --> 00:04:42,420 그리고 1950년 3월에 저는 기관총 소대 소속이었어요 62 00:04:46,520 --> 00:04:51,900 제9해병연대에 있었죠 그들이 중국에서 돌아왔을 때였죠 63 00:04:53,000 --> 00:05:04,920 그리고 저는 제6해병연대 박격포 소대로 갔어요 그리고 저는 박격포수였죠 64 00:05:05,516 --> 00:05:07,560 그러니까 계속 바뀌셨네요 65 00:05:07,850 --> 00:05:08,380 네? 66 00:05:08,443 --> 00:05:14,240 원래 제8해병연대 소속이었다가 제6해병연대로 가셨고 67 00:05:14,265 --> 00:05:16,560 제8부대에서 제9부대로 갔죠 68 00:05:16,588 --> 00:05:17,100 네 69 00:05:17,125 --> 00:05:23,700 그리고 제9부대에서 제6부대로 갔고요, 그리고 70 00:05:26,600 --> 00:05:30,835 알고 계셨나요, 그러니까 그 당시쯤에 한국에 대해 좀 알고 계셨나요? 71 00:05:30,860 --> 00:05:35,140 아니요, 당시 한국에 대해 들어본 적도 없었죠 72 00:05:35,798 --> 00:05:40,220 그리고 우린 지중해 순양함을 타고 갔어요 73 00:05:42,354 --> 00:05:50,260 그냥 서로 다른 항구로 가서 자유롭게 다니며 사람들을 만나고요 74 00:05:50,582 --> 00:05:58,060 그리고 6·25전쟁이 발발했을 때 5개월 이상을 지중해에서 대기하라는 명령을 받았죠 75 00:05:58,080 --> 00:06:05,280 글쎄요, 우린 꽤 행복한 병사들이었어요 계속 휴가였으니까요 76 00:06:05,820 --> 00:06:11,820 그런데 다음날 지중해 지역 외곽으로 가라는 명령을 받았어요 77 00:06:14,340 --> 00:06:18,700 그리고 거기가 어딘지 정확히 알았죠 6·25전쟁이 발발했으니까요 78 00:06:18,794 --> 00:06:22,880 그래서 우린 수에즈 운하를 지나 일본으로 갔어요 79 00:06:23,017 --> 00:06:24,320 르준에서요? 80 00:06:24,419 --> 00:06:25,000 네? 81 00:06:25,219 --> 00:06:26,520 르준에서 가신 건가요? 82 00:06:26,700 --> 00:06:27,480 그렇죠 83 00:06:28,775 --> 00:06:29,761 그러니까 르준인 거죠? 84 00:06:29,800 --> 00:06:33,040 지중해에서 바로 수에즈 운하를 지나간 거죠 85 00:06:33,076 --> 00:06:34,838 아, 지중해에서요 86 00:06:34,900 --> 00:06:36,140 - 네 - 알겠습니다 87 00:06:36,860 --> 00:06:40,020 홍해를 지나 일본으로 갔어요 88 00:06:40,720 --> 00:06:49,240 그리고 우린 무기 중대로 재편성됐어요 제7해병연대 제3대대였죠 89 00:06:52,395 --> 00:06:56,700 그리고 9월에 우린 인천에서 수륙양용 선을 타고 상륙했어요 90 00:06:59,040 --> 00:07:01,240 그럼 인천상륙작전을 수행하셨군요? 91 00:07:01,338 --> 00:07:01,835 네? 92 00:07:01,885 --> 00:07:03,760 - 인천상륙작전을 수행하셨죠? - 네 93 00:07:03,905 --> 00:07:05,920 9월 15일이요? 아니면 16일? 94 00:07:05,971 --> 00:07:07,552 - 16일이요 - 16일이군요 95 00:07:07,577 --> 00:07:08,060 네 96 00:07:12,051 --> 00:07:13,860 당시 상황이 어땠나요? 97 00:07:14,168 --> 00:07:19,249 그러니까, 당시 저항군이 거의 없었어요 98 00:07:20,042 --> 00:07:30,740 그래서 상륙한 뒤 우린 기차를 탔죠 그리고 어디로 간 건지는 모르겠네요 99 00:07:31,756 --> 00:07:39,140 거리가 멀진 않았어요 그래도 어찌 됐든 상황이 잘 풀렸죠 100 00:07:40,087 --> 00:07:46,540 그리고 휴전선을 지나 진군하는데 그렇게 저항군이 많지 않았거든요 101 00:07:47,585 --> 00:07:49,840 그러면 서울로 가셨나요? 102 00:07:50,422 --> 00:07:52,957 서울 근교에 있었죠 103 00:07:52,995 --> 00:07:54,795 김포였나요 영등포였나요? 104 00:07:54,820 --> 00:07:56,100 - 네 - 영등포요? 105 00:07:56,136 --> 00:07:57,438 - 네 - 그랬군요 106 00:07:58,377 --> 00:08:00,675 그러면 서울에는 가지 않으셨고요? 107 00:08:00,886 --> 00:08:01,800 네 108 00:08:02,372 --> 00:08:06,140 그럼 영등포에서 휴전선으로 올라가신 거군요? 109 00:08:06,165 --> 00:08:06,880 네 110 00:08:07,055 --> 00:08:08,660 어딘지 기억나세요? 111 00:08:10,655 --> 00:08:21,320 아니요, 그게 당시 장소 이름에 대해 들어본 적이 없거든요 112 00:08:22,665 --> 00:08:30,040 그래도 휴전선에 있다가 인천으로 되돌아와서 113 00:08:30,100 --> 00:08:35,155 함선을 타고 해안 주변을 다녔어요 다른 해안에서 원산으로요 114 00:08:35,882 --> 00:08:47,010 그리고 거기에서 수륙양용 선을 타고 상륙했죠 그리고 장진호 쪽으로 올라갔어요 115 00:08:49,036 --> 00:08:52,780 11월이었어요 추수감사절 때요, 11월이요 116 00:08:54,180 --> 00:09:01,639 23일이었죠, 23일이요 11월 23일에 추수감사절 만찬을 드셨죠 117 00:09:01,664 --> 00:09:03,140 - 맞아요 - 네 118 00:09:04,550 --> 00:09:07,060 그랬죠, 저는 칠면조 다리를 먹었어요 119 00:09:07,399 --> 00:09:08,580 거기가 어디였나요? 120 00:09:09,495 --> 00:09:12,715 어디였는지는 역시 확실치 않아요 121 00:09:12,920 --> 00:09:21,868 그런데 칠면조 다리와 빵 조각을 먹었는데 빵 조각이 맛있더라고요, 그게 처음 먹었던 거니까요 122 00:09:23,261 --> 00:09:24,798 얼지 않은 거로 말이죠 123 00:09:24,860 --> 00:09:33,470 네, 사실 음식이 대체로 따뜻한 편이었어요 그들이 오븐에 가져와서 바로 전달해 줬거든요 124 00:09:33,710 --> 00:09:39,498 그런데 선생님이 계신 곳이, 그러니까 장진호 전투 당시 어디에 계셨는지 잘 모른다고 하셨죠? 125 00:09:39,566 --> 00:09:44,046 하갈우리였는지 고토리였는지요 126 00:09:44,093 --> 00:09:46,240 우린 위쪽에 있었어요 그러니까 127 00:09:46,361 --> 00:09:51,280 그럼 선생님은 하갈우리랑 유담리로 올라가신 거네요 128 00:09:51,310 --> 00:09:51,940 그렇죠 129 00:09:52,277 --> 00:09:54,220 그리고 무슨 일이 있었나요? 130 00:09:55,940 --> 00:10:11,260 적군의 공격이 점점 심해졌어요 그리고 11월 27일에는 정말 심했죠 131 00:10:13,770 --> 00:10:22,281 저는 박격포수라서 제 쪽으로 오는 총알을 볼 수 있었거든요 132 00:10:23,441 --> 00:10:34,600 그리고 포탄이 날아들고 있었죠 아무튼 저는 웅크리고 있었어요 133 00:10:36,067 --> 00:10:45,372 그리고 동상에 걸렸고요 손과 발이 동상에 걸렸어요 134 00:10:46,979 --> 00:10:52,120 움직일 수가 없었거든요 계속 박격포를 쏘느라 쭈그려 앉아 있었으니까요 135 00:10:52,430 --> 00:10:55,827 그래서 발이 얼마나 시린지도 몰랐던 거죠 136 00:10:57,920 --> 00:11:12,400 이틀이 지나고 나서야 군화를 벗었는데 발가락 사이에 얼음 조각들이 있는 거예요 137 00:11:13,331 --> 00:11:23,500 그리고 어찌 됐든 비행기가 보였어요 군수품을 떨어트려 주는 비행기들이었죠 138 00:11:25,094 --> 00:11:35,075 우린 다시 작업을 시작했고 박격포를 설치했어요 139 00:11:35,100 --> 00:11:40,600 그리고 필요로 할 때마다 발포했는데 거의 계속했어요 140 00:11:42,940 --> 00:11:57,200 그런데 우리 소대장인 드니케르 다커스는 저에게 위생병에게 가서 보여주라고 했어요 141 00:11:57,434 --> 00:12:08,000 그래서 갔더니 그들은 저를 내보낼 거라고 했죠 그런데 제가 지프 트레일러 옆으로 걸어가는데 142 00:12:08,260 --> 00:12:17,580 다리에 총상을 입은 친구가 있었죠 그 친구는 차라리 죽는 게 더 낫겠다고 했어요 143 00:12:17,681 --> 00:12:24,780 그래서 제발 그런 말 말라고 했는데 12시간 뒤 그 친구는 죽었어요 144 00:12:25,738 --> 00:12:41,380 그리고 그때 다시 하갈우리로 내려갔고 저는 한국에서 나왔었죠 145 00:12:41,925 --> 00:12:44,400 무슨 일이 있었던 건가요? 부상을 당하신 건가요? 146 00:12:44,744 --> 00:12:46,675 - 그냥 동상에 걸렸었죠 - 동상이요 147 00:12:46,705 --> 00:12:48,620 네, 양손, 양발 모두요 148 00:12:49,383 --> 00:12:53,040 그럼 하갈우리에서 어디로 나가신 건가요? 149 00:12:53,410 --> 00:12:54,900 일본이요 150 00:13:00,184 --> 00:13:02,200 그러면 거기에서는 얼마나 계셨어요? 151 00:13:03,000 --> 00:13:15,008 일본에서 3일간 임시 병원에 있었어요 152 00:13:15,828 --> 00:13:22,580 그리고 비행기를 타고 캘리포니아의 발레이오(Vallejo)로 갔습니다 153 00:13:22,786 --> 00:13:27,500 거기 병원에 있었죠 3일 밤을 있다가 154 00:13:27,525 --> 00:13:38,000 거기에서 저는 롱아일랜드(Long Island)에 있는 세인트 앨번스 해군 병원으로 갔어요 155 00:13:40,072 --> 00:13:52,540 당시 제 형도 육군이었는데 한국에서 저를 내보낸 그날 우리 중대를 찾아왔더라고요 156 00:13:52,864 --> 00:13:56,090 그래서 저를 찾았죠 157 00:13:56,458 --> 00:14:04,540 그리고 한 친구가 누워서 쉬고 있는 걸 발견했죠 158 00:14:04,922 --> 00:14:09,168 발로 그를 툭툭 치면서 에브리는 어디 있느냐고 했죠 159 00:14:09,405 --> 00:14:12,260 그 병사는 형을 보고 에브리는 갔다고 했어요 160 00:14:12,440 --> 00:14:18,685 형이 갔다니 어디로 간 거냐고 했고 그 친구는 형에게 저는 피신된 상황이라고 하면서 161 00:14:19,358 --> 00:14:29,280 90∼97명 병사 중에 겨우 7∼8명만 남아있다고 했죠 162 00:14:30,022 --> 00:14:43,200 나머지는 다 총상을 입거나, 죽거나 심한 동상에 걸려 걸을 수 없다고 했죠 163 00:14:43,824 --> 00:14:46,815 당시 동상이 정말 심하게 걸리셨던 거군요, 그렇죠? 164 00:14:46,840 --> 00:14:47,300 맞아요 165 00:14:47,325 --> 00:14:50,400 아니면 피신할 수가 없었겠죠 166 00:14:50,425 --> 00:14:51,760 그렇죠, 정말 심했어요 167 00:14:51,848 --> 00:14:55,805 실제로 많은 사람이, 많은 병사가 동상에 걸렸지만 168 00:14:55,885 --> 00:14:59,868 선생님의 경우는 특히나 더 심했던 것 같네요 169 00:14:59,893 --> 00:15:00,413 맞습니다 170 00:15:00,540 --> 00:15:03,260 걸을 수가 없었던 거죠 171 00:15:03,392 --> 00:15:16,102 걸을 수는 있는데 절룩거리는 거죠 그런데 발가락이 진짜 검게 변했어요 172 00:15:17,310 --> 00:15:22,580 거의 검은색에 가까웠죠 그리고 손가락 끝도 마찬가지였고요 173 00:15:23,286 --> 00:15:27,416 그들은 제 오른발 발가락 세 개를 절단하려고 했지만 174 00:15:27,558 --> 00:15:33,280 아직 괴저 상태는 아니었기 때문에 그냥 두기로 했죠 175 00:15:33,374 --> 00:15:34,080 네 176 00:15:35,956 --> 00:15:38,137 균형을 맞출 수 있도록 말이죠 177 00:15:38,250 --> 00:15:46,960 그래서 지금도 발가락을 구부리지 못해요 감각도 거의 없고요 178 00:15:47,060 --> 00:15:47,820 그러시군요 179 00:15:48,060 --> 00:15:56,520 물건을 떨어트리면 다시 줍기가 너무 힘들어요 손가락 끝에 감각이 별로 없거든요 180 00:16:01,140 --> 00:16:04,100 그러면 그 부위들은 감각이 거의 없으신 거군요 181 00:16:04,175 --> 00:16:05,080 맞아요 182 00:16:07,372 --> 00:16:11,620 그렇게 한국에서의 장진호 전투를 끝내신 거네요 183 00:16:11,769 --> 00:16:13,033 네, 맞습니다 184 00:16:16,565 --> 00:16:18,100 한국에 다시 가보셨나요? 185 00:16:18,185 --> 00:16:27,120 네, 3년 전에 다시 갔었죠 재방한 프로그램이었던 것 같네요 186 00:16:27,580 --> 00:16:29,504 당시 무엇을 했는지 말씀해 주세요 187 00:16:29,540 --> 00:16:33,675 좋았어요 인천으로 갔었죠 188 00:16:36,209 --> 00:16:46,580 한국인들이 우릴 맞이했고요, 한국 소년들 중 한 명이 호텔에서 와서 제 짐 가방을 들어줬어요 189 00:16:46,600 --> 00:16:57,700 전 몰랐죠, 그리고는 호텔로 가는 차에 짐을 실어줬죠, 호텔에 도착하고 190 00:16:57,862 --> 00:17:08,940 환영 인사를 받았고 정말이지 멋졌어요 191 00:17:14,800 --> 00:17:19,411 호텔 이름은 잊어버렸네요 192 00:17:20,180 --> 00:17:20,940 그런데 193 00:17:20,987 --> 00:17:27,355 엠바사도인가? 롯데인가 엠바사도인가, 모르겠어요 194 00:17:27,617 --> 00:17:37,520 네, 어찌 됐든 그런데 한국 정부에서 우리에게 메달을 수여했어요 195 00:17:37,545 --> 00:17:38,355 메달이요 196 00:17:38,519 --> 00:17:39,816 메달이요, 197 00:17:40,134 --> 00:17:46,440 그리고 우릴 휴전선과 판문점으로 데려갔죠 198 00:17:46,465 --> 00:17:55,774 전 한 발을 북한 쪽으로 다시 내디뎠어요 정말이지 멋진 여행이었어요 199 00:17:56,040 --> 00:18:04,140 다시 내려와서 그들이 데리고 간 곳은 우릴 위해 준비된 공연장이었죠, 2개의 공연이었어요 200 00:18:07,612 --> 00:18:10,180 한국 사람들 정말이지 멋지던데요 201 00:18:10,230 --> 00:18:16,444 다 선생님께서 싸워주신 덕분이죠 그런데 이 전쟁이 잊힌 전쟁으로 알려져 있잖아요 202 00:18:16,475 --> 00:18:24,624 그러니까요, 그리고 2년 전 현충일 기념 행진이 있었는데 203 00:18:25,276 --> 00:18:28,993 6·25전쟁은 언급조차 되지 않더라고요 204 00:18:30,657 --> 00:18:37,606 그러니까 세 번째 행진이었거든요 우린 세 마을에서 행진을 했죠 205 00:18:37,726 --> 00:18:43,612 그래도 처음하고 두 번째 마을에서는 언급이 됐어요 206 00:18:43,720 --> 00:18:51,212 그런데 네 번째 아니 세 번째 마을에서는 초청 연사가 6·25전쟁을 언급하지 않는 겁니다 207 00:18:51,599 --> 00:18:57,965 제1차 세계대전, 제2차 세계대전, 월남전은 말하면서 6·25전쟁은 말하지 않았죠 208 00:18:58,098 --> 00:19:17,836 그리고 작년 현충일 기념 행진에서는 두 번째 마을의 초청 연사가 월남전만 언급하더군요 209 00:19:18,410 --> 00:19:21,125 - 그게 지금 현실이지 않나요? - 맞아요 210 00:19:21,150 --> 00:19:22,397 어떻게 생각하세요? 211 00:19:22,422 --> 00:19:26,144 말도 안 되는 상황인 거죠 212 00:19:28,455 --> 00:19:34,236 6·25전쟁에서 얼마나 많은 사람이 목숨을 잃었는데요 213 00:19:34,468 --> 00:19:37,512 한국 사람들도 그렇고요 214 00:19:37,641 --> 00:19:53,241 저는 6·25전쟁에 참전해서 남한 사람들을 구해준 것에 대해 존경을 받는 것이 너무 좋아요 215 00:19:53,692 --> 00:19:57,908 이건 정말 믿기 힘든 상황이에요 216 00:19:57,933 --> 00:20:02,256 네, 그래서 저희가 이런 활동을 하는 거랍니다 217 00:20:02,667 --> 00:20:08,733 역사 교과서에는 평균 한 문단만 다루고 있거든요 218 00:20:09,045 --> 00:20:10,422 세상에 219 00:20:10,777 --> 00:20:13,415 그리고 너무 무미건조하게 적혀 있어서 220 00:20:13,440 --> 00:20:19,150 우리 학생들이 그 한 문단으로 6·25전쟁에 대해 얼마나 배울지 의심스럽습니다 221 00:20:19,222 --> 00:20:23,034 그나마 있는 내용도 맥아더 장군에 관한 얘기뿐이고요 222 00:20:23,059 --> 00:20:23,687 그렇군요 223 00:20:23,712 --> 00:20:26,180 그래서 사람들이 6·25전쟁을 잊혀진 거다 224 00:20:26,204 --> 00:20:28,717 아니면 아직도 교착상태에 있다고들 하는 겁니다 225 00:20:28,996 --> 00:20:36,770 그리고 버지니아 주의 콴티코 (Quantico)에 이 기념비가 있었죠 226 00:20:37,663 --> 00:20:42,731 미네소타였던 것 같네요 227 00:20:42,892 --> 00:20:59,610 초신 퓨(Chosin Few) 장교 중 한 명은 우리에게 돈을 모아 장학기금을 마련하기로 했죠 228 00:21:01,130 --> 00:21:05,199 전 반대였어요 229 00:21:05,254 --> 00:21:14,985 왜냐하면 그 돈 얼마를 가지고 다음 세대를 위한 기념비를 만드는 것이 더 나을 거라고 생각했거든요 230 00:21:15,458 --> 00:21:22,980 장학기금은 한 사람에게만 혜택을 주는 거잖아요 231 00:21:25,045 --> 00:21:31,280 그러는 사이 다시 잊혀진 전쟁이 될 거고요 232 00:21:32,693 --> 00:21:39,780 그러니 우리 학생들을 저희가 나서서 체계적으로 교육하지 않는 이상 233 00:21:39,805 --> 00:21:45,055 선생님이 말씀하신 것처럼 그런 장학금은 한 사람만을 위한 것이 되겠죠 234 00:21:45,080 --> 00:21:45,769 그러니까요 235 00:21:45,794 --> 00:21:47,185 그래서 한국 정부는 236 00:21:47,210 --> 00:21:54,278 버지니아주의 콴티코(Quantico)에 있는 장진호 전투 기념비에 30만 달러를 기부했죠 237 00:21:54,303 --> 00:21:56,270 - 그렇군요 - 네 238 00:21:56,300 --> 00:22:00,606 그리고 다른 한국 단체에서 20만 달러를 기부했고요 239 00:22:00,630 --> 00:22:03,812 다 합쳐서 50만 달러네요 240 00:22:04,084 --> 00:22:11,820 그렇군요, 저 역시 기부금을 보냈어요 241 00:22:14,428 --> 00:22:25,834 그래서 우리 재단은 사회 그리고 역사 교사들을 초대해 콘퍼런스를 개최하고 있답니다 242 00:22:26,259 --> 00:22:33,234 올해는 플로리다주의 올랜도에서 개최했고, 25개 주에서 교사 90명 정도 참여했죠 243 00:22:33,446 --> 00:22:38,229 6·25전쟁에 대한 이야기를 전해주고, 관련 영상을 보여줬고요 244 00:22:38,347 --> 00:22:41,552 다들 전쟁의 결과를 보고 깜짝 놀랐죠 245 00:22:41,577 --> 00:22:46,484 그리고 교사 10명과 6·25전쟁 참전용사분들을 모시고 한국에 갔었어요 246 00:22:46,509 --> 00:22:49,025 - 네 - 다들 놀라워했죠 247 00:22:49,050 --> 00:22:58,120 그러면서 이런 성공적인 결과 그러니까 대한민국에 대해 더 가르치지 않는 이유에 대해 의아해했어요 248 00:22:58,250 --> 00:23:04,720 세계 11번째 경제 강대국이자 역동적인 경제 국가로서 미국의 든든한 동맹국이잖아요 249 00:23:05,634 --> 00:23:17,886 개인적으로 항공료도 지불해 주고 저를 다시 한국에 초대해 준 한국 정부에 정말 감사해요 250 00:23:18,387 --> 00:23:22,756 정말이지 멋진 경험이었어요 251 00:23:23,411 --> 00:23:30,899 6·25전쟁에 참전한 사실이 너무나 뿌듯했죠 252 00:23:31,294 --> 00:23:35,350 그러면 잠시 그때 얘기로 조금만 돌아가 보도록 하겠습니다 253 00:23:35,379 --> 00:23:44,152 유담리에서 있었던 전투 얘기를 좀 해주세요 254 00:23:44,177 --> 00:23:47,373 얼마나 치열했나요? 아직 기억하시나요? 255 00:23:47,416 --> 00:23:49,393 당시 선생님을 향해 달려오던 중국군의 모습이 여전히 눈에 선하신가요? 256 00:23:49,418 --> 00:23:53,117 사실 그들을 본 게 아니라 그들의 목소리를 들은 거죠 257 00:23:53,141 --> 00:23:57,715 실제로 중국군을 본 적은 없어요 258 00:23:57,836 --> 00:24:07,334 그런데 그중 총에 맞은 사람들을 봤던 기억이 나네요 259 00:24:07,774 --> 00:24:12,416 그들은 그걸 뭐라고 부르는지 모르겠지만 어쨌든 테니스화를 신고 있어서 깜짝 놀랐죠 260 00:24:12,441 --> 00:24:21,641 그 추위에 그 신발로 어떻게 발의 온도를 유지하는지 이해할 수 없었죠, 그런데 261 00:24:21,725 --> 00:24:24,840 왜죠? 실제 총알을 보지 않으셨나요? 262 00:24:26,122 --> 00:24:30,959 실제로 저한테 총알이 날아들 때요? 263 00:24:31,405 --> 00:24:40,078 예광탄이 날아오는 건 볼 수 있었죠 바로 제 옆 오른쪽으로 그중 한 발이 떨어졌죠 264 00:24:40,359 --> 00:24:46,359 총알 한 발은 제 포판을 맞췄고요 265 00:24:51,681 --> 00:24:59,951 그리고 머리 위로 날아다니는 작은 무기 소리도 들렸어요 266 00:25:00,489 --> 00:25:10,768 그래도 어리기도 했고 심하게 걱정하진 않았어요 267 00:25:12,282 --> 00:25:16,470 계속 발포하기만도 바빴으니까요 268 00:25:16,495 --> 00:25:21,414 그래서 훈장을 받았잖아요 표창 훈장이요 269 00:25:21,985 --> 00:25:30,185 폭탄이 떨어지기 전에 직접 채워야 했어요 270 00:25:30,447 --> 00:25:38,001 박격포요, 81개의 박격포는 세 부분으로 되어 있었는데요 271 00:25:38,026 --> 00:25:45,218 포판, 관 그리고 제가 가지고 다닌 양각대였죠 272 00:25:45,892 --> 00:26:01,550 그리고 조준해서 막대기를 표적으로 하고 사실 제대로 집중할 수도 없었지만 어떻게든 해야 했죠 273 00:26:01,678 --> 00:26:11,535 우리 쪽에서 별로 멀지 않은 곳에 총알들이 떨어져 있었어요 274 00:26:11,962 --> 00:26:15,313 저는 사실 전방에 올라가지 않았거든요 275 00:26:15,338 --> 00:26:24,570 제 대포를 가지고 한 3, 400 야드 아니면 200야드 뒤에 있었죠 276 00:26:25,040 --> 00:26:31,094 믿을 수가 없는 상황이었죠 277 00:26:31,307 --> 00:26:38,271 65년 전 거기서 복무하셨던 걸 생각하고 지난 시간을 되돌아보아요 278 00:26:38,311 --> 00:26:42,984 그리고 지금 한국은 세계에서 가장 성공한 나라 중 하나로 자리매김했습니다 279 00:26:43,091 --> 00:26:46,094 선생님의 군 복무를 통해 남겨진 그 유업이 뭐라고 생각하세요? 280 00:26:46,691 --> 00:27:10,778 저야 뭐 미국이 한국 정부를 진정한 우호국 중 하나로 여기고 그렇게 추진해 나아간다면 좋습니다 281 00:27:18,344 --> 00:27:20,629 전에도 말했지만, 282 00:27:20,674 --> 00:27:37,105 정말이지 뿌듯한 건 한국인들을 공산주의 정권에서 구할 수 있었다는 겁니다 283 00:27:41,719 --> 00:27:47,140 모르겠어요 그냥 영광스럽고 284 00:27:47,904 --> 00:28:02,145 네, 초신 퓨 모임에 갔을 때 한국인들을 보고 정말 반가웠어요 285 00:28:02,170 --> 00:28:10,451 우리 지역 지부에서 그러니까 뉴욕의 앨버니(Albany)에서 모임을 하거든요 286 00:28:10,770 --> 00:28:18,480 가끔 중국인 아니 한국인들을 초대해요 그리고 같이 저녁을 먹고 287 00:28:18,537 --> 00:28:24,472 한국인들이 우릴 초대해서 소풍을 하러 가기도 하고요 288 00:28:24,585 --> 00:28:29,560 정말 멋지잖아요 289 00:28:30,080 --> 00:28:40,519 네, 그 역시 유업이라고 할 수 있겠네요 미국과 한국이 서로 친밀한 친구가 된 거니까요 290 00:28:40,544 --> 00:28:41,429 - 맞습니다 - 네 291 00:28:41,618 --> 00:28:43,186 선생님도 그렇게 생각하시죠? 292 00:28:43,211 --> 00:28:44,212 그럼요 293 00:28:45,621 --> 00:28:50,193 존 선생님, 한국을 위해 싸워주신 선생님의 노고에 감사드립니다 294 00:28:50,218 --> 00:28:56,908 그 덕분에 우린 다시 나라를 재건할 수 있었습니다 오늘 이야기 들려주셔서 감사드립니다 295 00:28:56,940 --> 00:29:02,653 동상으로 인해 여전히 발가락에 감각이 없으시겠지만, 296 00:29:03,153 --> 00:29:11,715 아무쪼록 건강하시길 바랍니다 지금 정말 보기 좋으세요 297 00:29:11,740 --> 00:29:12,448 고마워요 298 00:29:12,473 --> 00:29:17,353 그리고 다시 한번 감사 말씀드립니다 299 00:29:17,456 --> 00:29:18,686 천만에요 300 00:29:18,747 --> 00:29:21,725 혹시 인터뷰를 통해 전하고 싶은 말씀이 있으신가요? 301 00:29:21,755 --> 00:29:25,017 아니요 다 한 것 같아요 302 00:29:25,042 --> 00:29:31,766 말했다시피 한국 정부가 우리를 잘 챙겨주니 너무 기뻐요 303 00:29:33,488 --> 00:29:36,064 그렇게 말씀해 주시니 기쁘네요 감사합니다 304 00:29:36,089 --> 00:29:37,265 고마워요

구술자정보

목록
구술자 / 생년월일
John O. Every / 19310520
국가 / 소속 및 직위
미국 / 제7해병대 제3대대 무기 중대 하갈우리 유담리 장진호 전투
주요활동
인천 상륙작전, 원산 상륙작전, 장진호 전투 등

구술정보

면담자 소속 및 직위
한국전쟁 유업재단
구술장소
구술요약
존 에브리는 1931년 5월 20일 뉴욕의 블룸빌에서 태어났다. 야구 경기 도중 부상을 당해 학교를 중퇴했고 17살의 나이에 미국 해병대에 자원입대했다. 패리스 아일랜드에서 기초 훈련을 받고 노스캐롤라이나의 캠프 르준으로 가서 기관총 및 박격포 훈련을 받았다. 한국에 도착하자마자 제7해병대 제3대대 무기 중대에 박격포병으로 배정됐고 인천상륙작전에 합류했다. 또한 하갈우리와 유담리 근처 장진호 전투에 참전했고 거기에서 손발에 심각한 동상이 걸려 일본으로 떠나야 했던 일화를 전하고 있다.