국가보훈부 유엔참전용사 디지털 아카이브

인터뷰

인터뷰 아카이브

유엔참전용사 Robert James Rose 구술

[1회차]

영상 로딩중 입니다.

자막

1 00:00:07,230 --> 00:00:08,630 성함이 어떻게 되세요? 2 00:00:10,560 --> 00:00:13,260 드디어 시작이군요 제 이름은 로버트 제임스 로즈입니다 3 00:00:13,260 --> 00:00:15,400 로버트 제임스 로즈 4 00:00:15,400 --> 00:00:17,030 생년월일은 언제입니까? 5 00:00:17,030 --> 00:00:20,230 1929년 10월 15일생입니다 6 00:00:20,230 --> 00:00:21,560 태어난 곳은 어디세요? 7 00:00:21,560 --> 00:00:24,530 캐나다 온타리오주 윈저입니다 8 00:00:25,100 --> 00:00:27,460 공군 입대는 몇 살에 하셨나요? 9 00:00:27,460 --> 00:00:31,300 22살에 캐나다 공군에 입대했습니다 10 00:00:31,300 --> 00:00:33,960 6·25전쟁 시 계급은 무엇이었나요? 11 00:00:33,960 --> 00:00:40,400 당시에 공군 장교였는데 상응하는 미국 계급은 중위입니다 12 00:00:41,630 --> 00:00:43,730 전역 시 계급은 무엇인가요? 13 00:00:43,730 --> 00:00:46,700 중위로 전역했습니다 14 00:00:47,530 --> 00:00:49,700 공군 중위요 15 00:00:51,630 --> 00:00:55,560 실제로는 대위였죠 실제 전역 계급은 대위입니다 16 00:00:57,600 --> 00:00:59,660 훈련소는 어디에 있었나요? 17 00:01:01,330 --> 00:01:05,860 처음에는 캐나다 공군 클린턴 기지에서 받았습니다 18 00:01:05,860 --> 00:01:08,600 통신장교 훈련학교였지요 19 00:01:08,600 --> 00:01:11,260 통신장교훈련을 받았어요 20 00:01:12,460 --> 00:01:22,900 1951년 8월 아니 12월부터 1952년 8월까지 있었고 21 00:01:22,900 --> 00:01:25,530 공군 장교로 임관했습니다 22 00:01:30,660 --> 00:01:36,400 언제 한국에서 일본으로 비행하셨나요? 23 00:01:36,830 --> 00:01:42,301 졸업하고 몬트리올로 갔어요 24 00:01:42,326 --> 00:01:46,930 거기서 썬더버드 426비행대대에 합류했습니다 25 00:01:48,530 --> 00:01:53,530 426대대는 1950년에 26 00:01:54,460 --> 00:02:01,030 미국 워싱턴 타코마에서 운용되기 시작했어요 27 00:02:02,660 --> 00:02:06,530 태평양을 횡단하여 일본으로 비행하는 부대였습니다 28 00:02:09,730 --> 00:02:15,660 항공기 6대와 승무원 12명으로 시작했어요 29 00:02:18,730 --> 00:02:23,360 워싱턴 타코마 공군 기지에 있는 30 00:02:24,700 --> 00:02:29,000 미군 항공수송부대와 함께 작전을 수행했습니다 31 00:02:29,700 --> 00:02:37,300 비행경로는 워싱턴 타코마에서 알래스카 앵커리지였어요 32 00:02:39,200 --> 00:02:45,560 앵커리지에서 태평양 알류샨(Aleutian) 열도 끝자락에 있는 33 00:02:45,930 --> 00:02:49,530 세미야 섬으로 이동했습니다 34 00:02:50,400 --> 00:02:56,360 그 섬은 미국 공군이 운영하는 아주 작은 섬입니다 35 00:02:57,860 --> 00:03:03,460 거기서 일본 도쿄로 들어갔습니다 36 00:03:06,000 --> 00:03:13,260 미국으로 복귀는 도쿄, 세미야 알래스카 앵커리지 37 00:03:13,260 --> 00:03:17,360 워싱턴 타코마로 역순이었어요 38 00:03:18,500 --> 00:03:25,300 왕복 비행에 대략 50시간 정도 걸렸습니다 39 00:03:26,260 --> 00:03:30,900 각 경유지에서 얼마나 머무르셨나요? 40 00:03:30,900 --> 00:03:34,360 승무원 휴식은 최소한으로 했습니다 41 00:03:34,360 --> 00:03:40,930 가끔 알래스카에서 휴식을 취하기도 했는데 42 00:03:40,930 --> 00:03:45,460 8시간을 쉬고 세미야로 갔어요 43 00:03:46,200 --> 00:03:51,400 가능한 배정된 비행 스케줄대로 움직여야 했어요 44 00:03:51,400 --> 00:03:56,260 그리고 세미야에서 바로 일본으로 비행했습니다 45 00:03:56,560 --> 00:04:05,800 일반적인 경우 워싱턴 타코마에서 알래스카 앵커리지로 갑니다 46 00:04:05,800 --> 00:04:12,000 그런 다음 세미야로 날아가서 승무원 휴식으로 12시간을 쉴 수 있었습니다 47 00:04:16,230 --> 00:04:20,060 그러면 알래스카에서 8시간 세미야에서 12시간을 쉬는 건가요? 48 00:04:21,200 --> 00:04:25,060 도쿄에서는 며칠을 머무르셨나요? 49 00:04:25,060 --> 00:04:29,260 도쿄에서는 아마 3~4일 있었을 겁니다 50 00:04:30,030 --> 00:04:35,330 제가 합류했을 당시에는 1일 1회 비행을 하지 않았어요 51 00:04:35,330 --> 00:04:39,400 타코마에서 4일에 한 번씩 비행이 있었습니다 52 00:04:40,000 --> 00:04:50,530 한국에서 상황이 호전되면서 비행 빈도가 줄었어요 53 00:04:50,530 --> 00:04:55,700 그래도 타코마에서 4일에 한 번은 비행했어요 54 00:04:55,700 --> 00:05:00,400 다음 항공기가 복귀할 때까지 기다려야 했습니다 55 00:05:00,400 --> 00:05:09,100 승무원 팀 하나를 유지하여 일본으로 갔습니다 56 00:05:09,100 --> 00:05:14,460 거기서 다른 승무원 팀이 미국으로 복귀하려고 저희 항공기를 기다렸어요 57 00:05:14,630 --> 00:05:19,100 다음 항공기를 기다렸다 대략 4일 뒤에 도착하는 일정이었습니다 58 00:05:21,860 --> 00:05:26,360 통신장교의 임무에 대해 말씀해 주시겠어요? 59 00:05:26,960 --> 00:05:34,400 그러죠, 제 임무는 지상 기지와 계속 교신하는 것이었어요 60 00:05:34,860 --> 00:05:41,600 비행경로를 따라 주로 미국 공군기지와 교신을 했습니다 61 00:05:43,860 --> 00:05:48,160 조건은 그렇게 좋지 않았어요 62 00:05:48,160 --> 00:05:54,300 지금 항공기에 탑재되는 훌륭한 통신장비가 없었죠 63 00:05:54,800 --> 00:06:00,260 그리고 다른 이유로 고도 8,000내지 10,000피트로 64 00:06:00,260 --> 00:06:02,700 매우 낮게 비행해야 했어요 65 00:06:02,700 --> 00:06:09,100 최적의 통신조건은 아니었습니다 66 00:06:10,700 --> 00:06:20,760 그래서 계속 접촉을 유지하려고 노력하며 매 30분마다 위치를 보고했습니다 67 00:06:21,800 --> 00:06:25,860 항법사에게 위치 보고를 받아 68 00:06:26,860 --> 00:06:31,100 경로를 이동하면서 미군 기지에 전달했어요 69 00:06:31,860 --> 00:06:38,100 따라서 언제 어느 항공기가 어디에 있는지 모두 알 수 있었습니다 70 00:06:42,860 --> 00:06:46,500 각 항공기 승무원은 몇 명이었나요? 71 00:06:46,500 --> 00:06:54,000 조종사 2명에, 항공기관사 항법사, 통신장교가 각 1명 72 00:06:54,000 --> 00:07:03,800 후방에 승객이나 화물의 적재와 하역을 관리하는 73 00:07:03,960 --> 00:07:07,900 승무원 1명이 있었어요 74 00:07:07,900 --> 00:07:17,160 항공기 탑승 인원에 따라 후방에 2명을 배치하기도 했습니다 75 00:07:19,730 --> 00:07:23,600 그러면 승무원이 총 몇 명이었나요? 76 00:07:24,960 --> 00:07:27,830 전부 7명이었어요 77 00:07:30,730 --> 00:07:32,800 비행기 한 대예요 78 00:07:34,700 --> 00:07:38,460 항공기의 수송능력을 기억하십니까? 79 00:07:39,130 --> 00:07:43,900 화물이나 우편은 10,000파운드까지 수송할 수 있었어요 80 00:07:43,900 --> 00:07:48,930 병사는 최대 50명까지 가능했습니다 81 00:07:48,930 --> 00:07:54,330 병력만 수송할 때는 대략 50명이었어요 82 00:07:55,460 --> 00:07:59,400 병력 수송 시설은 매우 불편했죠 83 00:07:59,400 --> 00:08:02,800 측면 좌석 밖에 없었어요 84 00:08:04,330 --> 00:08:10,330 당시는 전시 상황이라 병사들이 어려움을 겪었습니다 85 00:08:11,430 --> 00:08:13,760 누울 자리가 있었나요? 86 00:08:15,060 --> 00:08:21,160 자주 후방으로 가서 탑승 인원의 상황을 확인했어요 87 00:08:21,160 --> 00:08:26,360 담요를 덮고 바닥에 누워 있는 사람도 있었습니다 88 00:08:29,930 --> 00:08:32,260 제대로 된 좌석이 있었나요? 89 00:08:33,100 --> 00:08:38,830 아니요, 항공기 양 측면에 벤치 의자만 있었죠 90 00:08:39,300 --> 00:08:45,830 편안한 승객용 좌석이 아니었어요 91 00:08:46,100 --> 00:08:48,930 그냥 병사용 간편 좌석이었습니다 92 00:08:50,460 --> 00:08:54,260 비행은 안정적이었나요? 아니면 그렇지 못했나요? 93 00:08:54,260 --> 00:08:56,660 - 화물 말인가요? - 비행이요 94 00:08:57,230 --> 00:09:00,130 비행은 안정적이었나요? 아니면 경로에 난기류가 많이 발생했나요? 95 00:09:00,130 --> 00:09:07,430 아, 난기류요 때때로 난기류를 많이 만났어요 96 00:09:07,430 --> 00:09:11,530 굉장히 강한 바람이었습니다 97 00:09:12,100 --> 00:09:18,460 특히 세미야 섬으로 갈 때 애를 먹었어요 98 00:09:18,960 --> 00:09:24,930 항상 매우 강력한 바람이 불었어요 측풍이었지요 99 00:09:24,930 --> 00:09:30,230 활주로가 하나밖에 없었지만 폭은 매우 넓었어요 100 00:09:33,560 --> 00:09:40,030 하지만 강력한 측풍이 불면 되려 착륙단계에서 매우 어려워집니다 101 00:09:41,260 --> 00:09:49,530 일본에서 복귀하던 한 항공기가 착륙하면서 활주로에서 밀려나가 버렸어요 102 00:09:50,300 --> 00:09:56,530 활주로 가장자리는 절벽이었고 103 00:09:57,305 --> 00:10:08,535 그래서 항공기 앞부분, 코 부분이 부서졌어요 104 00:10:08,560 --> 00:10:10,960 부서졌다기보다는 휘었지요 105 00:10:11,460 --> 00:10:16,330 다행히 승무원은 다치지 않았어요 106 00:10:16,330 --> 00:10:20,230 항법사가 침상에서 자고 있다가 107 00:10:20,230 --> 00:10:28,000 다행히 착륙 직전 좌석으로 돌아와 안전벨트를 매었기 때문에 108 00:10:28,000 --> 00:10:30,200 부상을 입지 않았어요 109 00:10:30,200 --> 00:10:33,630 아주 아찔한 순간이었습니다 110 00:10:35,160 --> 00:10:37,330 그 항공기에 타고 계셨나요? 111 00:10:37,330 --> 00:10:46,960 아니요 저는 1953년에 사고를 당했어요 112 00:10:47,800 --> 00:10:54,160 1953년 12월이었는데 몬트리올에서 출발하는 항공기에 탔었습니다 113 00:10:54,160 --> 00:10:59,160 몬트리올에서 밴쿠버로 비행했어요 114 00:10:59,160 --> 00:11:09,230 밴쿠버에 도착했을 때 옆 활주로에서 항공기가 뒤집혀 있었어요 115 00:11:09,900 --> 00:11:13,900 노스 스타 수송기 중 하나였습니다 116 00:11:14,830 --> 00:11:21,560 다른 항공기 번호는 7503이었어요 117 00:11:23,260 --> 00:11:28,660 저희가 비행했던 항공기는 7504였습니다 118 00:11:29,200 --> 00:11:36,330 마침내 세미야에 도착했을 때 거기에 다른 항공기가 있었어요 119 00:11:36,330 --> 00:11:43,500 앞에서 언급한 활주로 가장자리 사고가 난 항공기는 7505였습니다 120 00:11:44,230 --> 00:11:46,660 그래서 기장에게 이야기를 했어요 121 00:11:46,660 --> 00:11:51,360 서둘러 일본으로 가서 이 항공기를 폐기해야 한다고 말했습니다 122 00:11:52,900 --> 00:11:56,700 저희 항공기 7504기는 바로 중간에 있었어요 123 00:11:57,300 --> 00:12:03,160 7504는 몇 년 뒤에도 비행할 정도로 꽤 괜찮았어요 124 00:12:03,160 --> 00:12:07,300 7504를 타고 전 세계를 다녔습니다 125 00:12:07,300 --> 00:12:12,260 평화유지작전으로 인도차이나를 갈 때도 그걸 탔어요 126 00:12:14,900 --> 00:12:19,900 공군 입대 전, 어린 시절은 어떠셨나요? 127 00:12:19,900 --> 00:12:23,930 가족과 살았던 곳에 대해 말씀해 주세요 128 00:12:23,930 --> 00:12:32,960 어머니는 1930년, 제가 태어나고 얼마 안 있어 돌아가셨어요 129 00:12:33,730 --> 00:12:39,830 아버지는 온타리오주 채텀에 사셨어요 130 00:12:40,530 --> 00:12:46,630 여러 곳을 이사 다니다가 윈저에서 제가 태어났죠 131 00:12:47,600 --> 00:12:56,830 아버지는 PD 세탁기 회사의 판매사원이었습니다 132 00:12:57,630 --> 00:13:00,730 최종적으로 리밍턴(Leamington)으로 이사 갔어요 133 00:13:00,730 --> 00:13:04,760 거기서 유년 시절을 보내고 자랐습니다 134 00:13:04,760 --> 00:13:08,560 고등학교를 다니고 졸업까지 했어요 135 00:13:09,200 --> 00:13:17,030 고등학교를 다닐 때는 여러 가지 일을 했어요 136 00:13:17,030 --> 00:13:27,330 식료품점에서도 일했었고 옷 가게 아르바이트도 했었어요 137 00:13:27,860 --> 00:13:34,560 가구점에서 배달도 하고 138 00:13:37,200 --> 00:13:40,930 트럭도 몰았었습니다 139 00:13:43,500 --> 00:13:46,700 공군에 입대한 계기가 있으셨나요? 140 00:13:48,700 --> 00:13:55,460 제 친구가 1950년에 공군에 입대했어요 141 00:13:56,230 --> 00:14:00,230 HJ 하인츠라는 회사에 다니던 친구였습니다 142 00:14:01,130 --> 00:14:09,500 그 친구가 가버리고 저도 오래 안정적으로 할 수 있는 일을 찾았어요 143 00:14:10,260 --> 00:14:17,200 그래서 하인츠사에 지원을 했고 144 00:14:17,200 --> 00:14:25,000 회계부서에서 근무했습니다 145 00:14:25,930 --> 00:14:30,760 하지만 공군에 입대한 그 친구가 가끔 집으로 돌아와서는 146 00:14:30,760 --> 00:14:34,460 캐나다 공군에 대한 멋진 이야기를 들려주었죠 147 00:14:35,100 --> 00:14:38,530 그래서 저도 입대를 해야겠다고 생각했습니다 148 00:14:39,200 --> 00:14:45,730 그래서 1년 뒤인 1951년에 변화가 필요하다고 판단하고 149 00:14:46,800 --> 00:14:50,460 인생에서 더 도전적인 무언가를 찾기 시작했습니다 150 00:14:51,060 --> 00:14:55,260 보다 넓은 세상을 보고 더 많은 사람을 만나고 싶었어요 151 00:14:58,530 --> 00:15:02,700 공군 지원절차는 어땠나요? 152 00:15:03,900 --> 00:15:10,200 온타리오주 런던에 모병사무소가 있었어요 153 00:15:13,030 --> 00:15:15,860 집에서 대략 140km 떨어진 곳이었죠 154 00:15:17,000 --> 00:15:23,030 차를 몰고 런던으로 가서 모병관에게 말을 했어요 155 00:15:23,730 --> 00:15:32,560 신체검사와 정신과 검사를 받고 156 00:15:34,030 --> 00:15:39,760 이력서 같은 여러 가지 서류를 작성했어요 157 00:15:41,160 --> 00:15:44,900 집으로 돌아와 15일 뒤에 158 00:15:44,900 --> 00:15:52,130 "10월 15일에 런던 사무실에 신고해 주세요"라고 서신을 받았습니다 159 00:15:54,930 --> 00:15:57,330 그때가 1951년이었어요 160 00:16:00,600 --> 00:16:08,360 당시 캐나다 공군의 병영문화나 사회적 평판에 대해 알고 계셨나요? 161 00:16:09,030 --> 00:16:10,430 캐나다 공군에 대해서요? 162 00:16:10,900 --> 00:16:14,830 캐나다 공군의 병영문화나 평판에 대해서요 163 00:16:16,100 --> 00:16:24,530 제2차 세계대전 때부터 캐나다 공군의 명성에 대해서는 익히 알고 있었습니다 164 00:16:24,530 --> 00:16:31,860 캐나다인이 항공기를 몰고 영국 공군, 영국 육군 항공대와 함께 165 00:16:32,900 --> 00:16:41,060 제1차 세계대전에 참전했다는 사실도 알고 있었어요 166 00:16:41,860 --> 00:16:52,060 영국 육군항공대나 영국 해군항공대 작전에도 관심이 많았어요 167 00:16:53,700 --> 00:16:58,760 제1차 세계대전이 끝나고 1924년에 캐나다는 자체적으로 168 00:16:58,760 --> 00:17:02,530 캐나다 공군(Royal Canadian Air Force)을 창설했습니다 169 00:17:03,200 --> 00:17:12,960 처음에는 정말 작은 조직이었어요 170 00:17:12,960 --> 00:17:21,630 이후 제2차 세계대전 항공기를 이용해 171 00:17:23,500 --> 00:17:30,060 북극해제도와 캐나다를 가로지르는 바다의 항공지도를 만드는 일을 했습니다 172 00:17:32,830 --> 00:17:47,900 북극해제도 내 원주민을 위해 재보급을 하려고 173 00:17:48,360 --> 00:17:58,060 아주 짧게 일부 캐나다 북부지역을 개방했어요 174 00:17:59,430 --> 00:18:08,200 물론 제2차 세계대전 중에도 175 00:18:08,960 --> 00:18:16,730 모든 영연방, 호주, 뉴질랜드 176 00:18:17,700 --> 00:18:24,130 남아프리카의 훈련소를 개방했습니다 177 00:18:24,700 --> 00:18:28,330 영연방 사람들은 캐나다로 와서 항공기 운용기술을 습득한 후에 178 00:18:28,330 --> 00:18:33,800 영국으로 돌아가서 영국군에 합류했습니다 179 00:18:34,260 --> 00:18:42,600 거의 300,000명이 이 훈련프로그램을 거쳤어요 180 00:18:43,900 --> 00:18:48,960 영연방의 훈련계획을 통해 캐나다는 제2차 세계대전 기간 중 181 00:18:49,760 --> 00:18:58,400 50,000명의 군인을 투입하고 전쟁을 치르는 데 크게 기여했습니다 182 00:19:03,160 --> 00:19:06,860 전쟁 전에 한국에 대해 알고 계셨나요? 183 00:19:08,260 --> 00:19:16,230 그전에는 거의 몰랐어요 일본만 좀 알고 있었습니다 184 00:19:16,230 --> 00:19:22,500 6·25전쟁 중에 과거 일본이 한국을 침략했다는 것은 알고 있었지만 185 00:19:22,500 --> 00:19:26,230 그리 대단한 지식은 아니었어요 186 00:19:27,300 --> 00:19:31,330 한국에 대해서는 많이 배웠어요 187 00:19:31,760 --> 00:19:40,460 운 좋게 2008년에 썬더버드 비행대대 대표로 188 00:19:41,530 --> 00:19:49,960 재향군인회와 함께 한국을 방문했어요 189 00:19:51,330 --> 00:19:56,430 한국에 15일 정도 있었습니다 190 00:19:57,300 --> 00:20:05,200 서울, 부산을 비롯해 한국 곳곳을 구경하고 191 00:20:06,130 --> 00:20:12,130 DMZ에도 가봤어요 192 00:20:12,530 --> 00:20:16,230 6·25전쟁 중에 한국에 가본 적이 있으세요? 193 00:20:16,230 --> 00:20:21,000 아니요, 한국으로 비행은 허락되지 않았습니다 194 00:20:21,400 --> 00:20:23,960 목적지는 일본이었어요 195 00:20:23,960 --> 00:20:30,430 거기서 미군이 짐이나 화물 등을 한국으로 수송했습니다 196 00:20:30,430 --> 00:20:38,800 나머지 화물을 싣고 일본에서 한국으로 가져가더군요 197 00:20:40,160 --> 00:20:45,260 전쟁 당시의 한국을 기억하고 계셨다면 198 00:20:45,260 --> 00:20:49,630 2008년 한국에 방문했을 때 199 00:20:49,630 --> 00:20:52,460 엄청나게 발전한 모습에 놀라셨을 것 같은데 어떠셨나요? 200 00:20:52,930 --> 00:20:59,830 서울과 부산을 보고 정말 믿을 수 없었어요 201 00:20:59,830 --> 00:21:04,600 그렇게 큰 전쟁을 겪고 어떻게 극복할 수 있었는지 202 00:21:04,600 --> 00:21:09,400 2008년 한국은 믿기 힘들 정도였어요 203 00:21:09,400 --> 00:21:18,660 전쟁 중에 모든 참상을 봤던 저로서는 오늘날 한국에 204 00:21:18,660 --> 00:21:21,130 깊은 감명을 받았어요 205 00:21:21,130 --> 00:21:24,960 놀라웠어요! 사람들도 정말 친절했고요 206 00:21:24,960 --> 00:21:27,500 한국에서 멋진 시간을 보냈습니다 207 00:21:29,730 --> 00:21:35,660 6·25전쟁 이후 공군에서 겪었던 경험에 대해 말씀해 주시겠어요? 208 00:21:35,660 --> 00:21:39,160 캐나다의 다른 곳에서는 어떻게 지내셨나요? 209 00:21:41,030 --> 00:21:51,560 말씀드렸듯이 6·25전쟁 후에는 오타와 비행대대에 배치되었어요 210 00:21:52,160 --> 00:22:00,960 공군 본부로 전출돼서 통신국장 보좌관으로 근무했습니다 211 00:22:00,960 --> 00:22:08,000 온타리오주 노스베이의 산에 있는 212 00:22:09,060 --> 00:22:14,700 지하 상황실에서 매우 바쁘게 일했어요 213 00:22:15,960 --> 00:22:23,130 그 후에 영국으로 가서 4년 있다가 에드먼턴으로 복귀해 3년 근무했습니다 214 00:22:24,530 --> 00:22:31,900 1975년 공군에서 제대하고 국가기관에서 215 00:22:32,430 --> 00:22:38,560 군무원으로 근무하며 인사관리관으로 일하다가 216 00:22:39,300 --> 00:22:45,160 1988년 퇴직했습니다 217 00:22:49,830 --> 00:22:52,860 그 후로는 직장을 구하지 않았어요 218 00:22:53,730 --> 00:22:59,360 7508기를 타고 평화유지작전에 투입되었다고 말씀하셨는데 219 00:23:01,330 --> 00:23:03,630 평화유지작전에 참여하신 건가요? 220 00:23:03,630 --> 00:23:09,060 평화유지작전이요? 맞아요, 그랬습니다 221 00:23:09,800 --> 00:23:12,630 인도차이나 전쟁에 참전했어요 222 00:23:13,400 --> 00:23:23,630 캐나다는 인도차이나에서 진행된 평화유지작전에 223 00:23:23,630 --> 00:23:28,930 약간의 장교들을 파병했습니다 224 00:23:29,360 --> 00:23:37,830 몬트리올의 426비행대대는 병력을 재 공급하고 225 00:23:38,260 --> 00:23:42,130 장비, 보급품 등을 가져다주었어요 226 00:23:44,160 --> 00:23:49,600 이 작전을 위해 세계 일주를 했습니다 227 00:23:49,600 --> 00:23:56,530 대서양을 건너서 인도차이나와 중국으로 갔어요 228 00:23:57,160 --> 00:24:05,530 인도, 중국, 파키스탄 등 모든 나라를 거쳐 태평양을 지나 캐나다로 돌아왔습니다 229 00:24:06,030 --> 00:24:15,230 인도차이나에서 수행한 평화유지작전과 6·25전쟁을 비교해 주실 수 있을까요? 230 00:24:15,760 --> 00:24:19,730 평화유지작전은 하노이에 한 번만 내리면 되었습니다 231 00:24:19,730 --> 00:24:24,960 아무도 만나지 않고 활주로 옆에 짐을 내려놓고 232 00:24:25,500 --> 00:24:30,860 항공기를 계류시켜 연료를 보충한 뒤 사이공(호찌민)으로 돌아가면 끝이었습니다 233 00:24:31,500 --> 00:24:36,830 일본으로 갈 계획이었는데 그 지역에 사이클론이 있어서 234 00:24:36,830 --> 00:24:47,660 사이공으로 돌아가, 본국으로 복귀하기 전에 기상정보를 더 확인하기로 결정했습니다 235 00:24:48,600 --> 00:24:52,260 비행조건은 비슷했나요? 236 00:24:53,160 --> 00:24:59,860 인도차이나 작전과 6·25전쟁을 비교하면 비행 조건은 어땠습니까? 237 00:24:59,860 --> 00:25:04,330 작전 형태는 비슷했어요 238 00:25:04,900 --> 00:25:10,260 장시간 비행에 승무원 휴식은 짧았습니다 239 00:25:13,630 --> 00:25:18,600 과거 공군에서 경험이 인생에 어떤 영향을 끼쳤나요? 240 00:25:20,700 --> 00:25:30,160 인생에서 소중한 한 부분이라고 말씀드리고 싶네요 241 00:25:34,000 --> 00:25:40,060 임무를 수행하는 게 즐거웠어요 242 00:25:40,060 --> 00:25:43,830 비행이 좋았어요 243 00:25:43,860 --> 00:25:51,560 서로 협력할 수 있었고 공군 전우들과 동지애를 나누었습니다 244 00:25:53,500 --> 00:25:58,630 항공기에서 생활조건은 어떠셨나요? 245 00:26:00,300 --> 00:26:07,460 글쎄요, 생활조건이라는 표현은 좀 맞지 않는 것 같네요 246 00:26:07,460 --> 00:26:10,230 복무조건에 가깝지요 247 00:26:12,400 --> 00:26:17,230 다만, 비행거리에 따라 각 포지션에 248 00:26:17,230 --> 00:26:21,530 승무원이 좀 더 많았으면 어땠을까 이런 가정은 해볼 수 있지요 249 00:26:21,530 --> 00:26:26,860 항법사가 2명이었다면 통신장교가 2명이었다면, 예비 조종사가 있었다면 250 00:26:27,300 --> 00:26:32,400 하지만 현실적인 복무조건은 상당히 열악했습니다 251 00:26:32,730 --> 00:26:41,060 승무원 휴식 침상이 하나 있었는데 누구나 가서 1-2시간 쉴 수 있었어요 252 00:26:41,400 --> 00:26:51,460 하지만 대개는 8시간 동안 책임위치를 벗어날 수 없었고 253 00:26:54,660 --> 00:27:00,600 큰 탈 없이 담당위치를 지킬 수 있었습니다 254 00:27:00,600 --> 00:27:05,730 식사시설은 썩 좋지 않았어요 255 00:27:05,730 --> 00:27:11,600 지금의 항공기에서 제공하는 그런 고급 기내식은 없었어요 256 00:27:11,900 --> 00:27:17,400 뜨거운 수프나 샌드위치를 먹었어요 257 00:27:17,400 --> 00:27:24,030 항공기 후방에 있는 탑재물 관리사가 잘 준비해 주었습니다 258 00:27:24,860 --> 00:27:31,560 거창한 숙박시설 같지는 않았어요 259 00:27:32,060 --> 00:27:36,000 노스 스타 수송기는 소음이 심했습니다 260 00:27:39,200 --> 00:27:45,460 음식은 어떻게 마련하셨나요? 워싱턴에서 출발 전에 실었나요 261 00:27:45,460 --> 00:27:50,730 아니면 중간 경유지에서 추가로 보급받으셨나요? 262 00:27:50,730 --> 00:27:52,130 다시 말씀해 주시겠어요? 263 00:27:53,600 --> 00:27:57,760 항공기 음식은 어떻게 마련하셨나요? 264 00:27:58,960 --> 00:28:03,460 경유지가 몇 곳 있었는데 거기서 새로운 음식을 보급받으셨나요? 265 00:28:03,460 --> 00:28:10,530 아, 알아들었어요 미군 기지가 있었어요 266 00:28:10,530 --> 00:28:16,100 경유하는 알래스카에 미국 공군기지가 있었습니다 267 00:28:16,360 --> 00:28:25,360 항공기가 급유하고 정비받는 동안 구내식당이나 268 00:28:25,360 --> 00:28:29,930 간이식당에 가서 식사를 했어요 269 00:28:29,930 --> 00:28:34,260 그런 다음 서둘러 다음 목적지인 세미야로 출발했습니다 270 00:28:34,260 --> 00:28:41,800 세미야에서 12시간은 쉴 수 있었어요 꽤 많은 시간이었지요 271 00:28:42,400 --> 00:28:47,630 거기에는 항공기를 기다리는 다른 승무원도 있었습니다 272 00:28:47,630 --> 00:28:51,060 일본으로 가는 항공기를 기다렸던 것 같네요 273 00:28:51,060 --> 00:28:58,200 저희도 복귀하거나 경로를 계속 이동하기 위해 다음 항공기를 기다렸습니다 274 00:29:00,000 --> 00:29:03,230 하지만 가장 오래 머물렀던 곳은 일본이었어요 275 00:29:03,960 --> 00:29:08,160 무려 4일간 대기하고 있었습니다 276 00:29:10,060 --> 00:29:16,260 일본에서 경험은 어떠셨나요? 구경할 시간이 있으셨나요? 277 00:29:16,960 --> 00:29:23,500 그럼요, 도쿄 시내도 갔었고 278 00:29:23,500 --> 00:29:35,700 다른 승무원과 함께 닛코에 있는 유명한 신사로 279 00:29:36,300 --> 00:29:41,230 여행을 가기도 했었습니다 280 00:29:41,860 --> 00:29:47,500 기차로 가서 호텔에서 하루 숙박했어요 281 00:29:47,500 --> 00:29:53,400 2-3일을 재미있게 보냈습니다 282 00:29:54,830 --> 00:30:00,930 아름다운 곳이었어요 신사를 볼 수 있어서 좋았어요 283 00:30:07,360 --> 00:30:13,500 공군에 복무하면서 가봤던 다른 나라에 대해 말씀해 주시겠어요? 284 00:30:14,600 --> 00:30:22,960 오타와에 있는 VIP 비행대대에 있을 때 다른 나라를 갔었습니다 285 00:30:25,130 --> 00:30:37,500 11월 11일에 캐나다 보건부 장관을 태우고 286 00:30:39,260 --> 00:30:43,130 출발했어요 287 00:30:43,130 --> 00:30:49,360 동남아시아에서 열리는 회의에 참석하러 가는 길이었습니다 288 00:30:50,400 --> 00:30:56,660 오타와에서 60일이나 걸리는 일정이었습니다 289 00:30:57,330 --> 00:31:00,300 무려 60일이었어요 290 00:31:00,300 --> 00:31:02,960 태평양을 건넜어요 291 00:31:04,730 --> 00:31:13,100 먼저 샌프란시스코에 들른 다음에 하와이로 갔어요 292 00:31:13,860 --> 00:31:18,060 거기서... 293 00:31:33,160 --> 00:31:35,430 현재 지명이 뭔지 모르겠는데 294 00:31:37,000 --> 00:31:43,460 어쨌든 오타와에서 출발해 총 60일이 걸렸어요 295 00:31:44,000 --> 00:31:49,060 거기서 인도차이나를 통해 자카르타로 갔다가 296 00:31:49,960 --> 00:32:02,760 호주, 뉴질랜드를 거쳐 파키스탄, 인도 297 00:32:05,200 --> 00:32:09,560 다시 파키스탄을 통과했어요 298 00:32:10,300 --> 00:32:15,060 카이바르 결사대(Khyber Rifles)가 299 00:32:15,060 --> 00:32:19,460 아프가니스탄 국경을 지키고 있는 카이바르 고개(Khyber Pass)도 지나가야 했어요 300 00:32:19,460 --> 00:32:23,600 상당히 재미있는 비행이었습니다 301 00:32:25,660 --> 00:32:33,700 거기서 중동을 거쳐 오타와로 돌아왔지요 302 00:32:35,900 --> 00:32:41,060 오타와에서 60일이나 떨어져 있었다는 건 전체 비행이 60일 걸렸다는 말씀인가요? 303 00:32:42,230 --> 00:32:47,530 전부 60일이 걸렸어요 304 00:32:48,830 --> 00:32:52,600 대략 30개국을 방문했습니다 305 00:32:57,630 --> 00:33:00,160 여행의 목적은 무엇이었나요? 306 00:33:00,160 --> 00:33:01,900 글쎄요 307 00:33:04,100 --> 00:33:16,730 아마 동남아시아에서 열리는 여러 회의에 참여했던 것 같습니다 308 00:33:16,730 --> 00:33:27,660 캐나다는 동남아시아 국가와 관계를 맺으려고 노력 중이었어요 309 00:33:28,260 --> 00:33:34,600 물론 인도네시아에서는 거의 관광을 했습니다 310 00:33:35,460 --> 00:33:42,330 인도 뉴델리에서 크리스마스 식사를 했어요 311 00:33:42,830 --> 00:33:50,230 뱀을 부리는 사람이 와서 쇼를 보여주었죠 312 00:33:50,230 --> 00:33:54,400 대사관 관사 잔디밭에서 쇼가 열렸죠 313 00:33:55,260 --> 00:33:58,700 상당히 기억에 남네요

구술자정보

목록
구술자 / 생년월일
Robert James Rose / 19291015
국가 / 소속 및 직위
캐나다 / 공군 오타와 비행대대
주요활동
캐나다-일본 수송작전 등

구술정보

면담자 소속 및 직위
한국전쟁 유업재단
구술장소
구술요약
22살의 나이로 캐나다 공군에 입대한 로버트 제임스 로즈는 1951년부터 1952년까지 통신장교 훈련을 받아 공군 장교로 임관하였다. 한국전쟁 중 한국으로의 비행은 허락되지 않아 일본의 오타와 비행대대에 배치되었다. 이 때, 공군 본부로 전출되어 통신국장 보좌관으로 근무한 경력에 대해 구술하고 있다.