자막
1
00:00:05,020 --> 00:00:16,171
제 이름은 조지, 지(G), 이(E), 오(O),
알(R), 지(G), 이(E) 이(E)요
2
00:00:16,550 --> 00:00:29,267
성은 티(T), 제트(Z), 오(O), 유(U), 브이(V),
에이(A), 엘(L), 에이(A), 에스(S) 입니다
3
00:00:29,291 --> 00:00:31,291
좋습니다!
4
00:00:32,439 --> 00:00:34,808
몇 년도에 태어나셨죠?
5
00:00:34,900 --> 00:00:43,453
11월 25일이에요
1988년이고요
6
00:00:44,130 --> 00:00:47,560
- 11월, 28년
- 1928년이요
7
00:00:49,360 --> 00:00:51,512
네, 1928년이네요
8
00:00:51,600 --> 00:00:53,432
고등학교는 언제 졸업하셨나요?
9
00:00:54,639 --> 00:00:58,687
- 1946년이에요
- 태어나신 곳은 어디인가요?
10
00:01:00,130 --> 00:01:07,300
트리폴리스 근처에 있는 마을에서요
부노(Vouno)라는 마을이에요
11
00:01:09,035 --> 00:01:11,705
이탈리아인가요, 그리스인가요?
12
00:01:11,730 --> 00:01:13,810
- 그리스지요
- 그리스 어디에 있는 마을인가요?
13
00:01:13,838 --> 00:01:16,831
- 아르카디아(Arkadia)에 있어요
- 뒤에 지도가 있는데요
14
00:01:17,273 --> 00:01:19,143
마을이 대략 어디에 있나요?
15
00:01:21,456 --> 00:01:24,965
제가 눈이 안 좋아서...
16
00:01:25,409 --> 00:01:29,025
펠로폰네소스 트리폴리스에 있어요
17
00:01:29,200 --> 00:01:31,718
- 아르카디아 펠로폰네소스에요
18
00:01:31,743 --> 00:01:33,695
- 펠로폰네소스가 어디에 있는지 가리켜 주세요
19
00:01:35,590 --> 00:01:37,260
여기에요, 바로 여기
20
00:01:37,400 --> 00:01:43,185
고등학교 졸업하셨을 때
21
00:01:43,232 --> 00:01:48,705
그러니까 전쟁 전에, 한국에
대해서 알고 계신 것이 있었나요?
22
00:01:49,475 --> 00:01:51,675
- 별로 없었지
- 사실 전혀 몰랐어요
23
00:01:51,700 --> 00:01:56,480
김나지움, 그러니까 고등학교에서...
24
00:01:56,594 --> 00:01:59,195
한국에 대해 배우신 것이 있나요?
25
00:01:59,250 --> 00:02:01,938
어려운 때였어요
26
00:02:03,776 --> 00:02:11,616
고등학교 다닐 때는 말이에요
우리가 적군에 점령당했거든
27
00:02:15,192 --> 00:02:20,485
그리스가 이탈리아의 침공을 받았어요
28
00:02:20,519 --> 00:02:23,442
독일군과 불가리아 군도 그리스에 들어왔지요
29
00:02:24,093 --> 00:02:28,594
두려움에 떨며 살았어요
30
00:02:28,634 --> 00:02:31,275
그리고 가혹한 상황이었어요
31
00:02:31,585 --> 00:02:37,375
무엇이든 배울 시간이 별로 없었지요
32
00:02:37,482 --> 00:02:44,321
한국에 가서 참전할 거라는
생각은 하셨나요? 전혀 안 하셨나요?
33
00:02:44,414 --> 00:02:48,737
안 했지
그때는 그런 생각은 하지도 않았어요
34
00:02:48,761 --> 00:02:50,374
나중에야 생각했지
35
00:02:50,500 --> 00:02:56,210
언제 입대하셨나요?
36
00:02:57,100 --> 00:03:02,230
- 1948년이에요
- 1948년에 입대하셨군요
37
00:03:03,800 --> 00:03:10,500
그 당시 그리스에서 내란이 일어났어요
38
00:03:10,586 --> 00:03:13,595
- 내전 말씀이시군요
- 그래요
39
00:03:14,820 --> 00:03:18,863
공산주의자들과 벌어진 전쟁이었죠
40
00:03:18,887 --> 00:03:22,930
공산주의자들 상대로 그리스가...
41
00:03:23,825 --> 00:03:26,665
역사가 길어요
42
00:03:28,930 --> 00:03:35,534
그런 역사를 지니고 있는데
그 역사가 자랑스럽기도 하지만
43
00:03:36,052 --> 00:03:39,946
그것 때문에 고통도 받은 거예요
44
00:03:39,995 --> 00:03:51,746
제 조국이, 자랑스럽게도
페르시아인들을 차단했죠
45
00:03:52,495 --> 00:03:56,887
페르시아인들이 유럽을 침략하지 못하게 막았어요
46
00:03:56,911 --> 00:03:58,660
그러니까 그때...
47
00:03:59,230 --> 00:04:02,700
기원전에 있었던 그 전쟁 말씀이시죠?
48
00:04:02,817 --> 00:04:03,995
네, 그래요
49
00:04:04,035 --> 00:04:10,200
살라미스 해전, 테르모필레 전투
플라타이아이 전투도 있었지요
50
00:04:10,292 --> 00:04:18,502
그 당시에 그러니까 기원전 3, 4세기 경에
51
00:04:18,582 --> 00:04:24,185
그리스가 페르시아의 유럽 진출을 막았어요
52
00:04:24,263 --> 00:04:32,966
그리고 20세기에는
유럽에서 공산주의의 확장을 막을
53
00:04:32,990 --> 00:04:37,647
운명을 짊어지게 된 거예요
54
00:04:37,730 --> 00:04:47,830
한국에는 몇 년도에 입국하셨나요?
어느 연도에, 어디로 입국하셨죠?
55
00:04:49,660 --> 00:04:57,390
한국에는 1953년에 갔어요
1954년까지 거기 있었지
56
00:04:57,600 --> 00:05:02,930
여기서 하나 말 하고 싶은 것이
뭐냐 하면
57
00:05:03,220 --> 00:05:05,634
그 전쟁은...
58
00:05:06,112 --> 00:05:11,221
우리가 한국에 가게 된 이유가 있어요
59
00:05:12,160 --> 00:05:22,818
제2차 세계대전이 1939년에 발발해서
1945년에 끝났단 말이에요
60
00:05:23,018 --> 00:05:28,175
그런데 그리스에서는 전쟁이 더 오래 지속되었어요
61
00:05:28,200 --> 00:05:33,962
1940년에 이탈리아 침공으로 시작해서
62
00:05:34,148 --> 00:05:41,149
그리스로서는 불행한 일이지만
1949년에서야 끝이 났지요
63
00:05:41,295 --> 00:05:46,535
이런 경험을 하고
그리스에서 전쟁이 끝나니까
64
00:05:46,560 --> 00:05:50,086
1950년에 한국에서 전쟁이 발발한 거예요
65
00:05:50,366 --> 00:05:54,451
한국에 정확히 언제 도착하셨나요?
어디로 입국하셨죠?
66
00:05:55,066 --> 00:06:02,557
처음 보신 한국은 어떠셨나요?
먼저 도착하신 날짜를 말씀해 주세요
67
00:06:04,519 --> 00:06:13,141
정확한 날짜는 기억이 안 나는데
1953년 여름에 도착했어요
68
00:06:13,165 --> 00:06:17,740
정전협정이 체결된 다음이었지
69
00:06:17,889 --> 00:06:22,275
인천으로 들어갔어요
70
00:06:22,300 --> 00:06:28,500
거기서 우리 연대가 있는 곳으로 이동했지요
71
00:06:28,883 --> 00:06:33,607
그 당시 한국
한국 국민들의 삶을 보시고 어떠셨어요?
72
00:06:33,694 --> 00:06:35,804
그리스와 비교해서요
73
00:06:38,730 --> 00:06:44,724
그게, 그리스에 비교하자면
그리스는 많은 고통을 겪었어요
74
00:06:45,036 --> 00:06:51,004
한국도 마찬가지였지요
여러 차례 재난을 겪은 거예요
75
00:06:51,357 --> 00:06:53,908
공통점이 많지
76
00:06:54,095 --> 00:07:00,563
제가 한국에서 대단하다고 느꼈던 점은
그게...
77
00:07:00,587 --> 00:07:07,055
교사들이 나무 밑에서
아이들을 가르치는 모습이었어요
78
00:07:07,460 --> 00:07:11,260
특기와 계급은 어떻게 되셨나요?
79
00:07:11,913 --> 00:07:16,762
소위였어요, 보병 소위
80
00:07:16,913 --> 00:07:24,121
인천을 통해서 입국하신 후
한국에서 정확히 어디에 가셨나요?
81
00:07:24,146 --> 00:07:31,865
서울 이북에 있었어요
38선에 있었지요
82
00:07:32,077 --> 00:07:34,491
한국에 대한 애정이 있었어요
83
00:07:34,558 --> 00:07:44,014
그리스와 마찬가지로
공산주의자들에게 고통을 받았으니까요
84
00:07:44,060 --> 00:07:48,456
그리스에서 우리가 겪은 일이
한국에서도 벌어지고 있었어요
85
00:07:48,481 --> 00:07:53,244
그래서 형제처럼 여겼죠
86
00:07:53,284 --> 00:07:55,846
그러다 재 배속 되었어요
87
00:07:56,756 --> 00:08:01,256
원래 연대에 있다가
서울로 재 배속 되었죠
88
00:08:01,310 --> 00:08:04,403
거기에서 건설 공사를 했어요
89
00:08:05,216 --> 00:08:13,076
건물을 세웠죠
정교회 건물을 세웠어요
90
00:08:13,353 --> 00:08:14,837
계셨던 곳이...
91
00:08:15,068 --> 00:08:20,015
그리고 동시에
훈련 교관으로 복무했죠
92
00:08:21,071 --> 00:08:24,460
그리스 공군 비행대 교관이었어요
93
00:08:24,987 --> 00:08:30,147
거기에서 보병 관련 훈련을 맡았죠
94
00:08:30,234 --> 00:08:33,495
그래서, 건물도 지으셨고요
95
00:08:33,556 --> 00:08:38,466
특기가... 공병이었나요?
96
00:08:38,533 --> 00:08:43,142
아니, 공병은 아니었어요
하지만 경험은 있었죠
97
00:08:43,248 --> 00:08:49,423
네, 교회와 학교도 지으셨고요
그런데 둘 다 무너졌어요
98
00:08:49,477 --> 00:08:53,850
네, 거기서 알레코스를 만났고
네, 그리고...
99
00:08:53,963 --> 00:08:57,900
그 말씀을 해 주시면
좋을 것 같아요..
100
00:08:57,927 --> 00:09:06,547
그리스군 관련해서, 전투뿐만이 아니라
문화 사업도 하셨잖아요
101
00:09:06,572 --> 00:09:10,948
전시 문화 사업이요
그 자세한 얘기를 듣고 싶어요
102
00:09:11,021 --> 00:09:20,605
그 일과 관련해서는
그쪽 공동체와 관계를 맺은 기억이 나요
103
00:09:20,778 --> 00:09:22,252
기독교 공동체 말이에요
104
00:09:22,277 --> 00:09:28,046
그리고 그 지역에 살던 주민들 말이에요
105
00:09:28,407 --> 00:09:31,507
그 사람들이 그리스 군인들을 아껴줬어요
106
00:09:32,054 --> 00:09:38,499
우리도 그 사랑에 보답하고자
우리가 줄 수 있는 것을 전부 줬죠
107
00:09:38,592 --> 00:09:41,946
빈곤을 겪는 상황을 봤거든요
108
00:09:42,087 --> 00:09:51,676
우리도 같은 경험을 했으니까
우리가 줄 수 있는 것을 전부 줬어요
109
00:09:51,717 --> 00:09:53,277
허락된 것 말씀이시죠?
110
00:09:53,302 --> 00:10:01,093
우리에게 주어진 것 전부
우리가 있던 지역의 어린아이들에게
111
00:10:02,130 --> 00:10:09,268
그곳에 사는 사람들에게...
힘닿는 대로 애썼죠
112
00:10:09,496 --> 00:10:13,603
귀국하실 때까지 서울에 계셨나요?
113
00:10:14,116 --> 00:10:22,767
네, 마지막 몇 달 동안은 서울에 있었어요
그곳에 있었죠
114
00:10:22,827 --> 00:10:31,134
무너지고 가난한 그 나라에
115
00:10:31,159 --> 00:10:36,891
교회 입당예배에 오셨던
그분 기억하세요?
116
00:10:37,149 --> 00:10:41,376
제가 기억하기로
교육부장관께서 오셨었거든요
117
00:10:42,409 --> 00:10:46,901
그건 기억이 안 나는데,
세례식을 한 건 기억나요
118
00:10:46,969 --> 00:10:51,509
그리스 정교회 식으로 세례식을 했죠
119
00:10:52,009 --> 00:10:58,000
그런데, 그때 청년 몇 명이 있었어요
한국인 청년들 말이에요
120
00:10:58,459 --> 00:11:07,795
불교 신자였는데 종교를 바꾸는 걸
꺼려하더라고요
121
00:11:08,022 --> 00:11:10,416
하지만 우리는 괜찮았어요
122
00:11:10,456 --> 00:11:14,009
그들에게 우리 뜻을 강요하지 않았어요
123
00:11:14,136 --> 00:11:15,922
- 우리는 그 사람들을...
- 아끼셨으니까요
124
00:11:15,971 --> 00:11:24,332
자유롭게 선택하라고 설득했죠
원하는 대로 선택하라고
125
00:11:24,472 --> 00:11:28,900
우리 입장을 이야기하고 말이에요
126
00:11:29,732 --> 00:11:31,132
할렐루야, 아멘
127
00:11:31,182 --> 00:11:33,041
- 할렐루야, 그래요
- 할렐루야
128
00:11:34,904 --> 00:11:36,284
한국에서는 언제 떠나셨나요?
129
00:11:37,663 --> 00:11:43,857
그 때가...
50몇년... 54년 말이었어요
130
00:11:43,881 --> 00:11:47,001
... 1954년?
131
00:11:47,026 --> 00:11:51,433
귀국하신 후에는
군대에서 계속 복무하셨나요?
132
00:11:52,746 --> 00:11:57,906
계속 복무해서 장군이 됐지요
133
00:11:58,046 --> 00:12:00,060
한국을 다시 방문하신 적은 있으세요?
134
00:12:00,706 --> 00:12:03,080
세 번 다시 갔어요
135
00:12:03,267 --> 00:12:05,527
최근에는 언제 방문하셨나요?
136
00:12:06,559 --> 00:12:09,635
최근에는... 3년 전이에요
137
00:12:09,689 --> 00:12:13,247
선생님께서 지으신... 교회에도 가 보셨나요?
138
00:12:13,272 --> 00:12:16,254
네, 그럼요, 교회에 가 봤죠
139
00:12:16,407 --> 00:12:20,413
그리고 한강이 특히 인상 깊었어요
140
00:12:21,709 --> 00:12:25,408
예전에는 다리가 하나뿐이었거든요
141
00:12:25,432 --> 00:12:26,836
네, 하나뿐이었죠
142
00:12:26,861 --> 00:12:29,787
그런데 이제는 열네 개던가
143
00:12:29,820 --> 00:12:33,707
- 스물하고... 스물두 개예요
- 다리가?
144
00:12:33,741 --> 00:12:35,354
다리가 스무 개나!
145
00:12:35,421 --> 00:12:39,364
한국에서 교회를 지으셨던 곳에는
가 보셨어요?
146
00:12:39,844 --> 00:12:42,231
가 보셨나요?
147
00:12:42,551 --> 00:12:50,187
네, 교회에 가서 사제님들도 뵈었어요
148
00:12:50,212 --> 00:12:53,240
예전에, 그리고 나중에 갔을 때도요
149
00:12:53,265 --> 00:12:56,351
거기서 소티리오스 대주교님도 뵈었죠
150
00:12:57,902 --> 00:13:03,072
마침 그곳에 계셨는데...
제 책도 드렸어요
151
00:13:03,926 --> 00:13:07,586
제가 쓴 책이 몇 권 있었거든요
그걸 드렸죠
152
00:13:08,313 --> 00:13:10,173
그렇게 책을 드렸고...
153
00:13:10,351 --> 00:13:16,124
또 영광스럽게도...
대한민국 대통령께서 우리를 초대해 주셨어요
154
00:13:16,177 --> 00:13:19,672
우리가 한국에 있을 때 말이에요
155
00:13:23,335 --> 00:13:29,535
그리스와 한국은 역사적인 공통점이 많아요
156
00:13:29,560 --> 00:13:38,005
우리가 알기로 한국은 역사적 전통이
그리스처럼 매우 깊은 나라예요
157
00:13:38,204 --> 00:13:44,571
그래서 한반도 분단의 아픔에도
공감할 수 있어요
158
00:13:45,167 --> 00:13:51,593
그리스가...
키프로스와 분리된 것 말이에요
159
00:13:51,618 --> 00:13:58,412
키프로스에 그리스 사람들이 사니까
그래서 공감할 수 있어요
160
00:13:58,697 --> 00:14:06,497
한국이 발전한 모습을 보시니
느낌이 어떠셨나요?
161
00:14:08,637 --> 00:14:12,548
교육의 힘이죠
교육에 대한 애정 말이에요
162
00:14:12,572 --> 00:14:14,194
브라보
163
00:14:14,232 --> 00:14:18,973
제 생각에 핵심은 한국이
교육을 중시했다는 거예요
164
00:14:18,998 --> 00:14:26,702
그래서 발전한 거죠
그리고 국민들도 조국을 사랑했고요
165
00:14:28,330 --> 00:14:33,430
이 나이가 되니까,
불만인 것이 하나 있어요
166
00:14:36,202 --> 00:14:44,160
그리스는... 국제연합을
창설할 당시...
167
00:14:45,600 --> 00:14:52,731
창설국가 중 하나였단 말이에요
168
00:14:52,756 --> 00:14:59,298
국제연합 창설 투표에 참가한
나라 중 하나였단 말이죠
169
00:14:59,900 --> 00:15:07,644
우리는 국제연합이
그리스가 한반도 분단에 대해
170
00:15:08,359 --> 00:15:12,919
행동을 취했던 것처럼
171
00:15:13,084 --> 00:15:17,406
그리스 문제에 대해 조치를 취하기를 바랐어요
172
00:15:18,553 --> 00:15:21,283
그런데, 그렇지 못했죠
173
00:15:22,087 --> 00:15:30,798
터키가 키프로스를 침공했을 때
우리는 단합하지 못했어요
174
00:15:32,492 --> 00:15:42,994
그리고 지금에 와서는...
모든 나라들이 스코페를 지지하고 있어요
175
00:15:43,302 --> 00:15:46,455
요즘에는 마케도니아라고 부르지만 말이에요
176
00:15:46,482 --> 00:15:52,134
그런데 마케도니아는
그리스 역사에 속한단 말이에요
177
00:15:52,253 --> 00:15:54,815
아주 먼 옛날, 아리스토텔레스에서 시작해서
178
00:15:54,895 --> 00:15:58,810
알렉산더 대왕
마케도니아의 필리포스 2세부터 이어지는 역사죠
179
00:15:58,979 --> 00:16:03,586
이제 우리는 마케도니아의
뿌리를 잊어버리고
180
00:16:03,881 --> 00:16:08,860
마케도니아에 주권이 있다고
인정하고 있어요
181
00:16:08,979 --> 00:16:14,005
7세기에 들어온 노예들에게 말이에요
182
00:16:14,439 --> 00:16:17,400
한국 국민에게 하시고 싶은 말씀이 있나요?
183
00:16:17,425 --> 00:16:26,342
2020년은...
6·25전쟁 70주년이 되는 해입니다
184
00:16:26,366 --> 00:16:28,058
한국에서요
185
00:16:28,082 --> 00:16:39,835
우선, 북한이 남한과 통일하여
하나의 나라가 되기를 바랍니다
186
00:16:39,860 --> 00:16:42,612
그것이 제 바람이에요
187
00:16:42,752 --> 00:16:46,942
모든 분들이 다시 번창하길 빕니다
188
00:16:47,001 --> 00:16:50,361
제가 볼 때는 이미 번창하신 것
같지만 말이에요
189
00:16:50,600 --> 00:16:53,937
물론 앞으로도 계속 번창하리라 믿습니다
190
00:16:54,091 --> 00:16:56,160
한국은 그 모든 자격을 갖추었으니까요
191
00:16:57,930 --> 00:17:05,585
중공업도 발전했고
국민들도 많이 발전했지요
192
00:17:06,151 --> 00:17:10,034
한국 국민들을 위해서 싸워 주신
선생님께 감사드립니다
193
00:17:10,065 --> 00:17:14,237
그렇게 싸워 주신 덕분에 한국이
말씀하신 것처럼 발전할 수 있었어요
194
00:17:14,262 --> 00:17:18,672
경제 대국이 되었고
굳건한 민주주의를 이룩할 수 있었습니다
195
00:17:18,738 --> 00:17:20,790
- 감사합니다
- 고마워요
196
00:17:20,850 --> 00:17:30,969
우리 할 일을 한 거예요
그게 자유에 대한 우리의 사명이었던 겁니다
197
00:17:31,867 --> 00:17:40,059
왜냐하면 그리스는 국제연합 회원국이고
국제연합의 기본 정신을 믿으니까요
198
00:17:40,226 --> 00:17:46,164
그 정신을 일관되게
실현하고 싶었던 겁니다
199
00:17:46,610 --> 00:17:48,509
하지만 국제연합은 너무 힘이 없어요
200
00:17:48,534 --> 00:17:50,916
국제연합이 뭔가 좋은 일을 하기는 어려울 겁니다
201
00:17:50,941 --> 00:17:53,710
그러니 국제연합은 더 이상 생각하지 말고
202
00:17:53,750 --> 00:17:57,433
우리, 그리스와 한국이 함께
노력해 나가는 겁니다
203
00:17:57,472 --> 00:18:00,326
- 감사합니다
- 감사합니다