국가보훈부 유엔참전용사 디지털 아카이브

인터뷰

인터뷰 아카이브

유엔참전용사 Haralambos Theodorakis 구술

[1회차]

영상 로딩중 입니다.

자막

1 00:00:05,160 --> 00:00:08,390 성함과 생년월일을 말씀해 주세요 2 00:00:08,666 --> 00:00:12,016 하라람보(Haralambos), 하라람비(Haralambis) 3 00:00:13,315 --> 00:00:15,528 - 헤오도라크(Theodoraki) - 헤오도라크 4 00:00:17,118 --> 00:00:19,085 1926년생입니다 5 00:00:19,839 --> 00:00:23,139 - 생일도 말씀해 주시겠어요? - 3월 25일 6 00:00:23,164 --> 00:00:24,330 25일, 25일이요 7 00:00:25,031 --> 00:00:26,558 - 몇 월이라고 하셨죠? - 3월 8 00:00:26,857 --> 00:00:32,281 1926년 3월 25일, 알겠습니다 9 00:00:33,307 --> 00:00:36,737 - 그럼 올해 연세가? - 아흔셋입니다 10 00:00:36,762 --> 00:00:39,585 세상에, 젊어 보이세요 11 00:00:39,700 --> 00:00:44,668 부모님과 형제자매들에 대해서도 말씀해 주세요 12 00:00:44,692 --> 00:00:48,091 형제자매요, 8남매인데 남자 형제가 다섯입니다 13 00:00:48,211 --> 00:00:49,745 - 자매가 세 분 계시군요 - 여자는 세 명이요 14 00:00:50,077 --> 00:00:52,950 - 아버님은 어떤 일을 하셨나요? - 농부셨습니다 15 00:00:53,020 --> 00:00:56,097 - 아버님께서는 여기 크레타섬에서 태어나셨나요? - 크레타 출신이죠 16 00:00:56,206 --> 00:01:00,399 - 크레타에 대해 조금 말씀해주시죠 - 크레타… 17 00:01:00,424 --> 00:01:03,720 크레타는 아주 멋진 섬입니다 훌륭하죠 18 00:01:04,003 --> 00:01:07,030 원하는 것은 뭐든 생산됩니다 19 00:01:07,491 --> 00:01:13,392 - 학교에 다니셨나요? - 오래 다니진 않았습니다 20 00:01:13,452 --> 00:01:15,579 - 1학년을 다니셨군요 - 1학년 때 21 00:01:15,657 --> 00:01:19,519 학생 때, 한국의 위치를 아셨나요 22 00:01:19,543 --> 00:01:23,405 지도상에서 한국이 어디에 있는지요? 23 00:01:23,430 --> 00:01:24,719 아뇨, 몰랐어요 24 00:01:24,774 --> 00:01:27,938 - 그 나라를 모르셨어요? - 어디에 있는지요? 25 00:01:27,963 --> 00:01:32,001 - 네, 지도에 어디쯤 있는지요? - 몰랐어요 26 00:01:32,231 --> 00:01:35,842 - 중국이나, 일본은요? - 몰랐습니다 27 00:01:36,279 --> 00:01:40,719 면담자에게 듣고 알게 되었어요 28 00:01:40,880 --> 00:01:44,820 육군에서 특기는 무엇이었나요? 어떤 일을 하셨고, 특기는요? 29 00:01:44,845 --> 00:01:51,020 보병이요 여기에서 보병으로 27개월 근무하고 30 00:01:51,647 --> 00:01:56,347 그다음에 한국에 갔습니다 31 00:01:56,820 --> 00:01:59,631 육군에는 언제 입대하셨어요? 언제 입대하셨습니까? 32 00:01:59,656 --> 00:02:01,996 육군에요? 28일에요 33 00:02:03,494 --> 00:02:08,309 - 이렇게 말씀해 주세요 - 그럼 40… 40년 34 00:02:08,435 --> 00:02:11,121 - 1948년이요, 맞아요 - 여기가 아니라 35 00:02:11,255 --> 00:02:18,285 6·25전쟁에 대한 소식을 처음 접하셨을 때 어떻게 소식을 접하셨나요? 36 00:02:18,310 --> 00:02:24,827 군에서 자원하여 참전하라고 해서 저도 참전했습니다 37 00:02:25,175 --> 00:02:27,681 - 참전할 마음이 있으셨어요? - 네 38 00:02:27,985 --> 00:02:34,750 아무튼, 그 말은 하고 싶지 않습니다만 진심으로 참전하고 싶으셨나요? 39 00:02:34,775 --> 00:02:40,662 자원했습니다 40 00:02:41,076 --> 00:02:43,450 - 두렵지 않았나요? - 아뇨 41 00:02:43,802 --> 00:02:46,129 한국으로 언제 출발하셨죠? 42 00:02:46,454 --> 00:02:53,391 1950년에 갔다가 1951년에 돌아왔습니다 43 00:02:54,481 --> 00:02:59,421 당시 한국에 대해 어떻게 생각하셨어요? 44 00:02:59,480 --> 00:03:05,859 한국은 폐허였습니다 완전히 파괴되었죠 45 00:03:06,273 --> 00:03:10,193 - 한국에 대해 어떻게 생각하셨나요? - 아주 좋은 사람들이에요 46 00:03:10,653 --> 00:03:16,444 선생님 보시기엔 그들이 어떤 모습이었나요? 옷을 잘 입고, 식량도 충분했는지요? 47 00:03:16,469 --> 00:03:23,418 한국사람들은… 옷차림이 멋지진 않았어요 그렇게 충분하지는 않았습니다 48 00:03:23,583 --> 00:03:26,410 마치 거지들 같았어요 49 00:03:26,730 --> 00:03:28,697 어떤 생각이 들었나요? 50 00:03:29,271 --> 00:03:32,560 당시 한국 사람들을 보셨을 때 어떤 감정이 드셨어요? 51 00:03:32,680 --> 00:03:36,350 한국인들에 대한 감정은 있었지만 북한 사람들에 대해서는 없었습니다 52 00:03:36,720 --> 00:03:39,897 직접 만난 한국사람들에 대해서는 어떻게 보세요? 53 00:03:39,922 --> 00:03:44,845 아주 좋은 사람들이죠 좋은 사람이 정말 많아요 54 00:03:45,497 --> 00:03:49,440 한국에 계시는 동안 한국 분들께 뭔가 주신 적이 있나요? 55 00:03:50,660 --> 00:03:53,382 음식이라던가… 그럴 기회가 있었는지요 56 00:03:53,416 --> 00:03:57,552 줄 것이 있으면 줬습니다 줄 것이 없으면 아무것도 못 줬죠 57 00:03:57,577 --> 00:03:58,652 네, 아시겠죠 58 00:03:58,731 --> 00:04:01,628 한국 아이들을 본 기억이 나시나요? 59 00:04:01,841 --> 00:04:11,037 물론입니다, 우리는 8개월 동안 8개월 동안 싸웠습니다.. 60 00:04:11,062 --> 00:04:14,659 38선에 여덟 번 갔어요 61 00:04:16,036 --> 00:04:20,933 당시 왜 한국에 가신지 이해하셨습니까? 한국에 가신 이유를 알고 계셨어요? 62 00:04:20,958 --> 00:04:26,190 네, 군에서 한국으로 갈 거라고 얘기해 줬으니까요 63 00:04:26,290 --> 00:04:28,669 - 당연히 알고 있었죠 - 어떤 이유였나요, 뭘 하기 위해서였죠? 64 00:04:28,694 --> 00:04:32,599 한국을 위해 북한과 싸우려고요 65 00:04:32,719 --> 00:04:42,208 선생님의 희생과 참전으로 한국은 이제 세계에서 11번째로 강한 경제력을 갖췄습니다 66 00:04:42,233 --> 00:04:42,959 그렇죠 67 00:04:43,940 --> 00:04:47,232 모든 아시아국가들 중 민주주의가 가장 잘 확립되어 있고요 68 00:04:47,420 --> 00:04:50,507 선생님의 견해는 어떠신지요? 69 00:04:50,532 --> 00:04:56,595 2015년에 한국에 갔는데요 70 00:04:58,256 --> 00:05:03,410 제가 드린 질문은, 한국이 세계 11위의 경제대국이 된 것에 대해서 71 00:05:03,435 --> 00:05:06,090 어떤 느낌이신지 여쭸습니다 72 00:05:06,115 --> 00:05:07,097 그렇죠! 73 00:05:07,137 --> 00:05:12,282 말씀드렸지만, 한국인들은 우리에게 참 잘해줬어요 74 00:05:12,443 --> 00:05:19,079 제가 가 본 도시들에서는… 전쟁 당시에는 몰랐지만 75 00:05:19,706 --> 00:05:25,099 오늘날 그런 나라는 다른 곳 어디에서도 찾을 수 없을 겁니다 76 00:05:25,983 --> 00:05:30,950 바로 그 점이 지금 이러한 인터뷰를 진행하려고, 저희가 여기 온 이유입니다 77 00:05:30,975 --> 00:05:38,229 다음 세대가 6·25전쟁에 대해 배우고 참전용사들의 희생을 알리며 78 00:05:38,308 --> 00:05:43,082 한국이 이루어 낸 경제 성장과 민주주의의 기적에 대해 배우기 위해서죠 79 00:05:43,781 --> 00:05:48,007 어떤 느낌이세요 이런 일이 일어나고 있는 것이 맞나요? 80 00:05:48,411 --> 00:05:49,485 맞습니다 81 00:05:50,143 --> 00:05:55,933 한국 아이들과 그리스 아이들에게 어떤 말씀을 하시겠어요? 82 00:05:56,020 --> 00:05:59,357 참전하신 전투들과 겪으신 고통에 대해서 83 00:05:59,477 --> 00:06:06,000 말씀드렸듯이 저는 한국인들을 아주 좋아합니다 84 00:06:06,139 --> 00:06:08,480 올곧은 사람들이거든요 85 00:06:09,047 --> 00:06:15,443 위험한 상황을 직면하신 적이 있나요 생명의 위협을 받을 정도로? 86 00:06:15,483 --> 00:06:19,871 여러 번 있죠, 여러 번, 아주 여러 번 있습니다 87 00:06:19,896 --> 00:06:23,675 여러 번이나요? 좀 자세히 말씀해 주세요 88 00:06:23,872 --> 00:06:32,956 그러죠, 싸우러 나가는데 제가 한국말을 전혀 모르는 겁니다 89 00:06:33,346 --> 00:06:35,576 그게 문제였어요 90 00:06:36,433 --> 00:06:43,496 도착해서는 부산으로 갔어요 부산에서는 텐트에서 잤죠 91 00:06:44,499 --> 00:06:51,700 이후에 하루... 3일 후였나 한밤중에 임무 준비를 하라고 하더군요 92 00:06:52,224 --> 00:06:53,959 그리고 바로 작전에 투입되었습니다 93 00:06:53,984 --> 00:07:05,152 첫 전투에서, 20명을 잃었어요 정말 힘든 상황이었죠 94 00:07:07,679 --> 00:07:15,023 언급했듯이 말도 통하지 않고 위치도 모르고요, 정말 어려운 상황이었습니다 95 00:07:15,705 --> 00:07:16,928 그 정도로 하죠 96 00:07:17,053 --> 00:07:22,588 적군 가까이에서 교전을 하신 건가요? 위험하진 않으셨어요? 97 00:07:22,972 --> 00:07:28,242 말씀드렸죠, 안타까워 설명할 수 없을 만큼 사망자들을 봤죠 98 00:07:28,626 --> 00:07:30,242 자세히 말하긴 힘들어요 99 00:07:32,632 --> 00:07:36,118 너무 많이 죽었고, 죽은 것뿐만이 아닙니다 100 00:07:37,728 --> 00:07:40,042 - 부상을 당하신 적은 없나요? - 없습니다 101 00:07:40,554 --> 00:07:44,233 사망자를 보셨다고 하셨는데요, 전우들도 계셨죠? 102 00:07:44,575 --> 00:07:46,988 - 적군도 죽었고요? - 네 103 00:07:47,013 --> 00:07:56,192 그런 모습들이… 밤에 주무실 때 악몽을 꾸시거나 하진 않나요? 104 00:07:56,217 --> 00:07:56,977 그렇진 않아요 105 00:07:57,002 --> 00:07:58,057 - 악몽은 없군요 - 네 106 00:07:58,245 --> 00:08:00,495 - 강한 사나이십니다! - 아니에요 107 00:08:01,214 --> 00:08:05,607 한국 사람들, 전쟁 중에 기억나는 한국 사람들이 있나요? 108 00:08:05,822 --> 00:08:10,960 - 기억나시는 한국인이 있습니까? - 사진이 있습니다 109 00:08:11,198 --> 00:08:16,208 한국 국민들에게 하시고 싶은 말씀이 있다면? 110 00:08:16,422 --> 00:08:19,998 제 영혼의 깊은 곳에서부터 감사를 드립니다 111 00:08:20,572 --> 00:08:27,077 저는 자발적으로 갔고, 후회하지 않아요 목숨이 위험했다고 하더라도 112 00:08:27,233 --> 00:08:33,503 한국 국민들은 한종우 이사장을 통해서 오히려 선생님께 감사를 드립니다 113 00:08:33,528 --> 00:08:39,253 한국이라는 나라는 선생님의 희생 덕분에 발전할 수 있었습니다 114 00:08:39,278 --> 00:08:40,693 진심으로 감사드립니다 115 00:08:40,718 --> 00:08:45,495 여쭤보고 싶은데요, 북한과는 화해를 했나요? 116 00:08:45,577 --> 00:08:48,897 반대로 여쭙겠습니다 어떻게 생각하십니까? 117 00:08:48,922 --> 00:08:50,071 - 저요? - 네 118 00:08:50,096 --> 00:08:53,931 그 문제에 대해서 어떻게 되어야 한다고 생각하세요? 119 00:08:53,956 --> 00:09:05,089 말씀드리죠, 많은 사람들이 죽었어요 남북한 양 쪽에서 120 00:09:05,482 --> 00:09:10,030 남쪽에서 더 많이 죽었죠 121 00:09:10,258 --> 00:09:12,452 - 사상자가 많았습니다 - 너무 많았어요 122 00:09:12,477 --> 00:09:15,442 그래서, 어떻게 생각하시나요? 123 00:09:15,467 --> 00:09:20,932 선생님 보시기에, 북한이 한국에 보상해야 한다고 생각하세요? 124 00:09:21,333 --> 00:09:25,418 - 저는 그렇게 보지 않습니다 - 어떤 이유에서죠? 125 00:09:25,442 --> 00:09:30,585 과거에 나쁜 일이 많이 있었지만 지금 일어나고 있는 것은 아니죠 126 00:09:30,610 --> 00:09:38,200 아시겠죠, 우리는 목숨을 걸고 한국에 갔고 그 후에 거래를 한다는 것은 옳지 않아요 127 00:09:38,225 --> 00:09:45,784 정곡을 찌르시는군요 바로 그렇습니다, 좋은 말씀이에요 128 00:09:48,935 --> 00:09:56,501 우린 몰랐어요 2015년에 방문해서야 알았습니다 129 00:09:56,579 --> 00:10:00,640 한국에서 그리스인이 얼마나 전사했는지 아십니까? 130 00:10:00,665 --> 00:10:05,050 몇 명인지 아세요, 187명입니다 131 00:10:05,257 --> 00:10:09,291 한국과 그리스 간에 비슷한 점이 있나요? 132 00:10:09,315 --> 00:10:12,614 비슷한 점이 있다면 말씀해 주세요 133 00:10:12,689 --> 00:10:21,284 말씀드리죠, 우리는 한국에서 꽤 친해졌어요, 아시나요? 134 00:10:21,309 --> 00:10:29,484 2015년에 재방문을 했다고 말씀드렸죠 2015년에 갔어요 135 00:10:29,597 --> 00:10:32,020 - 2015년 - 네, 2015년 136 00:10:32,193 --> 00:10:39,993 갔을 때 저는 참 기뻤습니다 한국 분들이 정말 잘해 주셔서 137 00:10:40,269 --> 00:10:46,097 그런 한국의 모습을 보게 되리라고 생각하신 적이 있나요 138 00:10:46,122 --> 00:10:48,183 - 2015년에 보신 그런 모습 - 아니요 139 00:10:48,260 --> 00:10:50,277 - 한번도 없었나요 - 전혀 상상하지도 못했습니다 140 00:10:50,415 --> 00:10:56,455 - 어떤 이유에서? - 말씀드렸지만 폐허였어요 141 00:10:56,735 --> 00:11:02,175 한국은 파괴되었으니까, 그런 발전을 이루리라고는 상상하지 못했습니다 142 00:11:02,200 --> 00:11:08,433 70년 만에 한국이 이러한 모습을 갖출 거라고는 생각하지도 못했습니다 143 00:11:09,002 --> 00:11:15,561 선생님께서 한국인들에게 지금의 한국을 이룩할 수 있는 기회를 주셨습니다 144 00:11:15,588 --> 00:11:17,581 지금의 한국, 그렇네요 145 00:11:17,761 --> 00:11:19,620 참전해 주신 것에 대해서 한국 국민들이 진심으로 감사드립니다 146 00:11:19,645 --> 00:11:20,780 저도 고맙습니다 147 00:11:20,805 --> 00:11:27,952 선생님께서 흘리신 피와 땀, 그리고 148 00:11:27,977 --> 00:11:34,090 그리스에 대한 인상과 한국인들에 대한 사랑에 대해서도 감사드려요 149 00:11:35,193 --> 00:11:37,333 감사합니다

구술자정보

목록
구술자 / 생년월일
Haralambos Theodorakis / 19260325
국가 / 소속 및 직위
그리스 / 육군 보병
주요활동
38선 부근 전투 등

구술정보

면담자 소속 및 직위
한국전쟁 유업재단
구술장소
구술요약
하라람보 헤오도라크는 1926년 3월 25일에 태어나 1948년 그리스 육군에 보병으로 입대하여 복무하였고, 1950년 한국전쟁 참전을 자원하여 1년간 참전한 용사이다. 전쟁 초기의 어려운 전황을 생생히 전하고 있다. 한국전쟁 중 그리스군의 희생을 기억하는 그는, 전쟁터의 참혹한 모습으로부터 2015년 재방문 모습을 이루기까지의 한국의 발전에 놀라움을 표한다.

관련자료 (1건)