국가보훈부 유엔참전용사 디지털 아카이브

인터뷰

인터뷰 아카이브

유엔참전용사 Cengiz A. Turkogul 구술

[1회차]

영상 로딩중 입니다.

자막

1 00:00:05,930 --> 00:00:07,460 성함이 어떻게 되시죠? 2 00:00:07,960 --> 00:00:10,760 알리 쎈지즈 투르코굴입니다 3 00:00:11,860 --> 00:00:18,430 - 생년월일은요? - 1927년 2월 22일이요 4 00:00:18,960 --> 00:00:26,200 어느 학교를 다니셨나요? 어떤 교육을 받으셨죠? 5 00:00:26,200 --> 00:00:32,260 교육은, 아시다시피 먼저 육군사관학교를 나왔어요 6 00:00:33,360 --> 00:00:39,700 튀르키예어로 하프 오쿨루(harp okulu)라고 하는 그 사관학교를 졸업한 다음 7 00:00:40,430 --> 00:00:45,900 1948년에 현장 지휘관이 되었죠 8 00:00:45,900 --> 00:00:53,330 - 48년에요 - 그다음에는 중위가 되었어요 9 00:00:55,093 --> 00:01:05,993 그리고 한국에서 귀국 후에는 대위가 되었죠 10 00:01:07,200 --> 00:01:15,200 그런데 끝이 보이질 않더군요 그래서 홧김에 육군에서 전역했고 11 00:01:15,200 --> 00:01:19,060 공무원이 되어 정부에서 근무했죠 12 00:01:19,060 --> 00:01:25,100 그리고 다른 대학을 졸업하고 경제학자가 되었어요 13 00:01:25,500 --> 00:01:28,660 그다음에는 영국으로 갔죠 14 00:01:28,660 --> 00:01:33,400 런던 영국 과학기술 전문학교(London Polytechnic)에서 투자 프로젝트에 관해 공부했어요 15 00:01:33,400 --> 00:01:37,100 투자평가 방법 같은 거요 16 00:01:37,830 --> 00:01:46,130 그 후에는 에너지ㆍ천연자원부에서 일했죠 17 00:01:47,400 --> 00:02:03,760 2013년과 2014년에 2번 튀르키예를 대표하여 대한민국 6.25참전유공자회를 방문했어요 18 00:02:03,760 --> 00:02:13,300 그러나 그 이전인 2010년에는 50명의 6·25전쟁 참전용사들과 함께 한국에 갔었죠 19 00:02:13,300 --> 00:02:18,200 6·25전쟁 60주년 기념일에요 20 00:02:19,430 --> 00:02:29,060 저는 우리가 한국에서 행사에 참여하게 될 것이라고 말했어요 21 00:02:29,060 --> 00:02:38,200 먼저, 한 미국인 장군이 이야기하고, 그다음에 제가 연설을 했어요 22 00:02:38,960 --> 00:02:42,660 2010년에요 23 00:02:44,430 --> 00:02:48,200 한국으로 떠나기 전에 한국에 대해 뭔가 알고 있었나요? 24 00:02:48,600 --> 00:02:54,660 있잖아요, 괜찮다면 제 얘기를 처음부터 모두 들려 드릴 수 있어요 25 00:02:54,660 --> 00:02:58,930 제가 파병될 당시부터요 모든 걸 얘기하죠, 좋습니까? 26 00:03:01,560 --> 00:03:11,500 군우리 전투에 투입되어, 우리는 참모총장의 메시지를 받았어요 27 00:03:11,500 --> 00:03:17,330 아시다시피 6·25전쟁 동안 우리는 많은 군인을 잃었기 때문에 28 00:03:17,330 --> 00:03:21,460 한국으로 파견할 더 많은 장교가 필요했죠 29 00:03:22,230 --> 00:03:27,260 그래서, 제가 첫 번째로 "제가 자원하겠습니다"라고 답했어요 30 00:03:28,060 --> 00:03:33,900 그러나 더 많은 사람들이 파병을 신청한 것으로 알고 있어요 31 00:03:33,900 --> 00:03:38,630 1년 후 그들은 저를 한국으로 보내려고 했어요 32 00:03:38,630 --> 00:03:43,530 마침내 그 순간이 왔죠 그런데 아시다시피 저는 자원한 거였어요 33 00:03:43,530 --> 00:03:50,830 알고 보니 6·25전쟁 동안 한국에 가기를 원한 사람은 오직 저 혼자였죠 34 00:03:50,930 --> 00:03:55,200 당시 저는 겨우 소위였어요 35 00:03:55,200 --> 00:03:59,660 중위가 아니었지만 한국에 가서 중위로 진급했죠 36 00:04:01,730 --> 00:04:04,660 그리고 저는 영어를 할 줄 몰랐어요 37 00:04:04,660 --> 00:04:11,600 그래서 한국으로 가는 동안 함상에서 영어를 배우기 시작했죠 38 00:04:12,700 --> 00:04:15,060 그 군함은 아주 좋았어요 39 00:04:15,060 --> 00:04:23,960 제가 얘기하려는 때는 6월 12일입니다, 1953년이요 40 00:04:25,100 --> 00:04:32,430 저는 한국으로 출발했고, 함상 생활은 매우 흥미로웠죠 41 00:04:32,430 --> 00:04:41,000 거의 대부분, 많은 외국인 참전 용사가 함상에서 수행할 임무를 부여받았어요 42 00:04:42,600 --> 00:04:44,430 저에게도 임무가 주어졌죠 43 00:04:44,430 --> 00:04:50,460 그들이 무엇을 하라고 했는지 알아요? 저에게 식당을 관리하라고 하더군요 44 00:04:51,660 --> 00:04:58,360 제 생각에는 일주일에 두세 번 식당을 관리했던 것 같아요 45 00:04:58,700 --> 00:05:00,130 한국에는 언제 도착했나요? 46 00:05:00,130 --> 00:05:03,300 1953년? 52년? 아니면 언제죠? 47 00:05:03,300 --> 00:05:11,730 - 1953년 7월 6일이요 - 1953년 7월 6일이요 48 00:05:11,730 --> 00:05:18,200 그러나 일반적인 경우보다 하루 늦게 도착한 거예요 49 00:05:18,200 --> 00:05:20,900 무슨 일이 있었냐고요? 모르겠어요 50 00:05:20,900 --> 00:05:26,900 우리는 부산으로 가지 않고 일본으로 갔죠 사세보라는 곳으로요 51 00:05:26,900 --> 00:05:28,660 왜 그랬는지는 몰라요 52 00:05:29,160 --> 00:05:36,160 함상에는 그리스 군인들도 몇 명 있었어요 미국인들도 왔고요 53 00:05:36,160 --> 00:05:37,700 그래서, 그곳에서 어디로 갔죠? 54 00:05:37,700 --> 00:05:46,330 먼저, 하루 동안 미군 중대로 갔어요 우리는 거기서 군복을 받았죠 55 00:05:46,330 --> 00:05:55,100 수통도요 담요와 약간의 식량도 받았어요 56 00:05:56,800 --> 00:05:58,430 식량은 그게 전부였죠 57 00:05:58,430 --> 00:05:59,900 그러고 나서 어디로 갔나요? 58 00:05:59,900 --> 00:06:05,330 비상식량을 받았어요 모든 것이 상자 안에 준비되어 있었죠 59 00:06:05,330 --> 00:06:09,860 담배도 물론, 그리고 그것들을 모두 상자 안에 넣었죠 60 00:06:09,860 --> 00:06:12,330 그리고 우리를 기차로 데려갔어요 61 00:06:12,330 --> 00:06:15,060 어디로요? 어디요? 62 00:06:15,060 --> 00:06:18,860 그렇게 우리는 그 미군 중대에서 단 하루를 보냈어요 63 00:06:18,860 --> 00:06:31,100 그런데 모든 창문이 강철봉으로 덧대어져 있는 것을 보고는 우리 모두 놀랐죠 64 00:06:31,100 --> 00:06:38,730 우리가 그 이유를 묻자, 그들은 "어떤 사람들이 안으로 폭탄을 던집니다 65 00:06:38,730 --> 00:06:42,630 그러니 조심하십시오, 열차 밖으로도 절대 나가서는 안 됩니다"라고 하더군요 66 00:06:42,630 --> 00:06:44,900 언제 한국으로 떠났나요? 67 00:06:44,900 --> 00:06:47,930 한국으로 출발은, 둘째 날이에요 68 00:06:47,930 --> 00:06:55,700 저는, 우리는 7월 6일에 한국으로 출발했고 도착은 7일이었어요 69 00:06:55,700 --> 00:06:59,460 다음 날 출발했죠 우리는 기차를 탔어요 70 00:06:59,460 --> 00:07:04,260 그들이 "전선에 도착할 때까지 절대 차 밖으로 나오지 마십시오"라고 하더군요 71 00:07:05,730 --> 00:07:14,730 그들은 또 "우리가 여러분을 소위 '근무지'로 데려갈 겁니다"라고 말했죠 72 00:07:14,730 --> 00:07:21,130 근무지 다시 말하면, '방어 진지'죠 73 00:07:22,030 --> 00:07:25,200 그렇게 우리는 어떤 장소에 갔어요 74 00:07:26,660 --> 00:07:35,530 그들은 "여러분은 이틀 내에 전선에 갈 준비를 해야 합니다"라고 말했어요 75 00:07:36,430 --> 00:07:39,100 "여러분은 필요한 모든 것을 끝내야 합니다 76 00:07:39,100 --> 00:07:41,230 준비가 돼 있어야 합니다" 라고 그들이 말했죠 77 00:07:41,730 --> 00:07:49,860 그러고는 한 미군 병장이 새로운 총들에 대해 설명했어요 78 00:07:51,100 --> 00:07:56,700 그 총들은 밤에도 사용할 수 있었어요 이전에는 본 적이 없는 것들이었죠 79 00:07:56,700 --> 00:08:00,230 우리는 그때 처음 그것들을 봤어요 80 00:08:02,200 --> 00:08:15,060 그리고 그들은 수류탄도 던지라고 했어요 그래서 우리는 모두 수류탄을 던졌죠 81 00:08:15,060 --> 00:08:21,130 우리가 수류탄을 던질 때, 한 미군 장교가 "걸어가면서"라고 소리쳤어요 82 00:08:21,130 --> 00:08:24,400 "걸어가면서 던져"라는 뜻이죠 83 00:08:24,400 --> 00:08:29,060 그렇게 우리가 준비를 마치자, 그들은 우리를 전선으로 데려갔어요 84 00:08:30,500 --> 00:08:33,660 그래서, 언제 한국으로 다시 가셨죠? 85 00:08:33,660 --> 00:08:41,500 아시다시피, 우리는 국경과 매우 가까이 있었죠 86 00:08:42,360 --> 00:08:47,160 우리 대대, 정확히 말해 우리 여단이죠 87 00:08:47,160 --> 00:08:55,960 저는 제1대대 소속이었어요 그 대대의 보급장교였죠 88 00:08:55,960 --> 00:09:01,760 그러나 나중에 석 달 후 그들이 저를 사령부로 데려갔어요 89 00:09:01,760 --> 00:09:08,760 그다음 여러 미군 사단에서 여러 가지 업무를 했죠 90 00:09:08,760 --> 00:09:12,430 그런데, 그것은 전쟁이 끝난 후죠 그렇죠? 91 00:09:12,430 --> 00:09:15,500 - 전쟁이 끝난 후죠 - 7월 20일이요 92 00:09:15,500 --> 00:09:22,730 당시 우리는 전선에 있었고, 아시다시피 우리는 전투를 계속하고 있었죠 93 00:09:22,730 --> 00:09:28,330 그때는 7월 27일이었어요 20일 후죠 94 00:09:28,330 --> 00:09:33,330 우리는 전선으로 갔어요 그리고 휴전이 공표되었죠 95 00:09:33,330 --> 00:09:39,460 우리는 경계 지역과 매우 가까운 곳에 있었어요 96 00:09:39,460 --> 00:09:42,900 우리 여단은 그곳 경계 지역에 주둔했죠 97 00:09:44,800 --> 00:09:47,600 그리고 언제 한국으로 돌아갔나요? 98 00:09:48,730 --> 00:09:52,330 - 튀르키예로 돌아갔냐고요? - 아뇨, 한국으로요 99 00:09:52,330 --> 00:09:54,300 언제 한국을 재방문하셨죠? 100 00:09:54,300 --> 00:10:00,060 우리는 대개 많은 시간을 전선에서 보냈어요 101 00:10:00,060 --> 00:10:02,460 아니요, 우리는 튀르키예로 돌아가진 않았고 102 00:10:02,860 --> 00:10:06,160 돌아간 건 아마 6개월 후일 거예요 103 00:10:06,160 --> 00:10:14,030 우리는 해안에 매우 가까이 접근했지만 보통 대부분의 시간을 전선에서 보냈어요 104 00:10:14,030 --> 00:10:17,560 그래서, 한국을 재방문한 적이 있나요? 105 00:10:17,560 --> 00:10:20,830 튀르키예의 고향으로 돌아왔어요 106 00:10:20,830 --> 00:10:25,130 그 후에는 다시 한국에 갈 수 없었어요 아무도 저를 데려가지 않았죠 107 00:10:25,130 --> 00:10:26,800 아무도 저에게 요청하지 않았어요 108 00:10:26,800 --> 00:10:36,930 그러나 저는 2009년, 미안해요, 2010년에 한국에 갔어요 109 00:10:36,930 --> 00:10:41,430 50명의 참전 용사들을 데려갔죠 제가 그 그룹의 대표였거든요 110 00:10:41,430 --> 00:10:44,030 - 어디로 데려가셨죠? - 한국으로요 111 00:10:44,030 --> 00:10:48,830 한국이요! 그래서, 한국을 보고 어떤 생각이 드셨나요? 112 00:10:48,830 --> 00:10:51,600 놀라웠어요! 뭐라고 해야 하나 113 00:10:51,600 --> 00:10:59,200 아시다시피, 처음 참전하러 한국에 갔을 때는 한국의 상황이 매우 안 좋았어요 114 00:10:59,200 --> 00:11:06,330 우리 모두는 식량을 한국사람들에게 나누어 줬었죠 115 00:11:06,330 --> 00:11:11,430 특히 저는 고아들을 도와주려고 노력했어요 116 00:11:11,430 --> 00:11:15,530 무슨 일이 있었는지 얘기해 드리죠 117 00:11:15,530 --> 00:11:17,460 제가 왜 고아들을 도와주고 싶었는지 설명할게요 118 00:11:17,460 --> 00:11:24,460 아시다시피 한 학교가 있었어요 수원에 있는 앙카라 학원이었죠 119 00:11:24,460 --> 00:11:28,600 어느 날, 우리는 약간의 식량을 그 학교로 가져다주려고 했죠 120 00:11:28,600 --> 00:11:34,730 수원에 도착하여 그 학교로 향했어요 121 00:11:34,730 --> 00:11:40,100 우리는 고아들을 돕는 것이 매우 행복했죠 122 00:11:40,100 --> 00:11:42,660 저는 그 아이들을 정말 사랑했어요 123 00:11:43,400 --> 00:11:49,330 무엇보다도, 저는 한국 사람들 모두를 좋아했어요 124 00:11:49,330 --> 00:11:55,560 어린아이들을 비롯한 모두를요 지금도 여전히 아이들을 좋아하고요 125 00:11:55,560 --> 00:11:58,830 그들은 제 친척 같아요 한국인들 모두요 126 00:11:58,830 --> 00:12:02,000 당신도 마찬가지고요 이해하시나요? 127 00:12:02,000 --> 00:12:06,360 그런데 가는 도중에 비가 많이 내렸죠 128 00:12:07,130 --> 00:12:12,460 제 왼쪽에서 준소위가 운전하고 있었어요 129 00:12:12,460 --> 00:12:16,400 튀르키예에는 준소위라는 계급이 있어요 130 00:12:16,400 --> 00:12:22,030 미군에는 없죠, 아시다시피 미군에는 중위, 소위가 있죠 131 00:12:22,030 --> 00:12:27,330 저도 준소위였어요 어쨌든 바로 그 친구가 운전하고 있었죠 132 00:12:27,330 --> 00:12:34,960 그때는 밤이었는데, 땅 위에 뭔가가 보였어요 133 00:12:36,900 --> 00:12:41,400 우리가 그곳을 지나갈 때였죠 134 00:12:42,400 --> 00:12:46,930 우리는 튕겨 나갔어요 차가 전복된 거예요 135 00:12:46,930 --> 00:12:50,860 그리고 저는 차 밑에 깔리고 말았죠 136 00:12:52,530 --> 00:12:56,130 운전을 하던 준소위 친구가 소리치고 있었어요 137 00:12:57,900 --> 00:13:00,830 튀르키예어로 "친구!"라고 외치더군요 138 00:13:01,960 --> 00:13:04,160 그는 또 "위스테으멘(?ste?men)" 이라고 소리쳤어요 139 00:13:04,160 --> 00:13:12,100 위스테으멘은 상관, 즉 소위 또는 중위를 의미하죠 140 00:13:12,100 --> 00:13:15,930 저는 대답할 수가 없었어요 꼼짝할 수 없었죠 141 00:13:15,930 --> 00:13:20,400 저는 혼수상태에 빠졌어요 세상이 온통 캄캄했죠 142 00:13:20,400 --> 00:13:24,430 우리 모두가요 저는 의식이 없었어요 143 00:13:26,430 --> 00:13:31,360 그러니까, 저는 거의 죽어가고 있었죠 144 00:13:33,700 --> 00:13:42,700 그들이 저를 병원으로 데려갔어요 그 며칠 후, 저는 의식을 회복했죠 145 00:13:44,160 --> 00:13:48,300 저는 죽지 않았어요 하지만 죽을 뻔했죠 146 00:13:50,830 --> 00:13:52,300 죽을 뻔했어요 147 00:13:53,160 --> 00:13:57,300 제가 해주고 싶은 얘기가 있는데요 아마도 흥미로울 거예요 148 00:13:57,960 --> 00:14:02,800 제가 튀르키예에 온 후 한국과 관련하여 한 일이에요, 들려드릴까요? 149 00:14:02,800 --> 00:14:03,960 좋아요 150 00:14:04,260 --> 00:14:11,130 우리가 돌아오고 나서 저는 한국을 그리워하고 있었어요 151 00:14:11,830 --> 00:14:15,030 그리고 때때로 문득 정신을 차려 보면 152 00:14:15,030 --> 00:14:21,860 제가 어떤 관광객들을 보며 그들이 한국에서 왔는지 아닌지 살피고 있더군요 153 00:14:21,860 --> 00:14:24,900 제가 어떤 사람들을 보고 있었어요 154 00:14:27,530 --> 00:14:30,430 일본 사람 같기도 하고 중국 사람 같기도 했죠 155 00:14:30,430 --> 00:14:32,130 알 수가 없었어요 156 00:14:32,130 --> 00:14:35,230 그러면 그들에게 다가가 어디서 왔는지 물어보죠 157 00:14:37,030 --> 00:14:40,730 이따금 한국 사람들을 만나기도 했어요 158 00:14:40,730 --> 00:14:42,360 그럴 때면 그들을 도와주고 싶었어요 159 00:14:42,360 --> 00:14:43,900 길을 알려 주거나 가능한 모든 것들도 도와주었죠 160 00:14:43,900 --> 00:14:46,330 혹시 무엇을 잃어버렸는지 묻기도 했어요 161 00:14:46,330 --> 00:14:50,330 "도와 드릴까요?"라고 물어보고 최선을 다해 도와주려고 해요 162 00:14:50,860 --> 00:15:01,930 전화가 와서 받았는데, 한국에 있는 한 회사의 전화였죠 163 00:15:01,930 --> 00:15:07,630 그들은 저에게 즉시 무언가를 해 줄 것을 요청했죠 164 00:15:08,230 --> 00:15:18,330 "여단의 모든 방탄복을 수거해 주세요 165 00:15:18,330 --> 00:15:27,430 우리는 그것들을 북대서양 조약기구, 미주 지역, 아니면 베트남에 보내려고 합니다" 166 00:15:27,430 --> 00:15:35,530 "그것들을 베트남으로 보내려고 합니다 오전 3시까지 준비해 주세요"라고 부탁했어요 167 00:15:36,160 --> 00:15:41,600 아시다시피 제가 여단의 보급장교였기 때문이죠 168 00:15:41,600 --> 00:15:52,360 그래서 저는 방탄복을 수거하기 위해 모든 대대에 전화했어요

구술자정보

목록
구술자 / 생년월일
Cengiz A. Turkogul / 19270222
국가 / 소속 및 직위
튀르키예 / 육군 중위
주요활동
부대 보급, 비무장지대 정찰 및 경계

구술정보

면담자 소속 및 직위
한국전쟁 유업재단
구술장소
구술요약
알리 쎈지즈 투르코굴은 1927년 2월 22일에 터키에서 태어났다. 터키 육군사관학교를 졸업했으며, 한국전에 자원하여 참전하게 되었다. 한국에서는 중위로 복무하다가 터키로 돌아 간 후 대위가 되었다. 한국에 있을 때 고아들을 돕는 데 특히 애정을 쏟았다. 터키에 돌아 온 후에는 한국을 그리워했으며 도움이 필요한 한국 관광객들을 보면 최선을 다해 도와 주었다고 구술하고 있다.