국가보훈부 유엔참전용사 디지털 아카이브

인터뷰

인터뷰 아카이브

유엔참전용사 Galip Fethi Okay 구술

[1회차]

영상 로딩중 입니다.

자막

1 00:00:05,333 --> 00:00:14,267 인터뷰를 해 주셔서 감사합니다 성함이 어떻게 되세요? 2 00:00:14,267 --> 00:00:16,867 갈리프 페티 오카이 입니다 3 00:00:16,867 --> 00:00:24,500 갈리프 선생님, 만나 뵙게 되어 기쁩니다 생년월일이 어떻게 되세요? 4 00:00:24,500 --> 00:00:26,100 1930년이요 5 00:00:26,100 --> 00:00:29,833 - 몇 년도인지, 몇 월인지 기억하세요? - 1930년 9월 9일입니다 6 00:00:29,833 --> 00:00:33,333 학업은 어디까지 하셨어요? 고등학교까지 다니셨는지, 중학교까지 다니셨는지 7 00:00:33,333 --> 00:00:38,200 - 중학교까지 공부했습니다 - 중학교 졸업이시군요 8 00:00:38,200 --> 00:00:44,467 가족은 몇 분이셨고 어머니와 아버지는 어떤 일을 하셨는지요? 9 00:00:44,467 --> 00:00:51,600 어머니와 아버지는 지금은 돌아가셨고 저보다 4살 어린 남동생이 하나 있습니다 10 00:00:52,567 --> 00:00:57,133 - 어머니와 아버지의 직업이 무엇이셨어요? - 어머니는 주부셨습니다 11 00:00:57,133 --> 00:00:59,433 아버지는요? 12 00:00:59,433 --> 00:01:03,200 아버지는 타리스(Tariş 건포도 농업 판매 협동 조합)에 근무하시는 노동자 대표셨어요 13 00:01:03,200 --> 00:01:08,100 이즈미르에서 포도와 건조과일, 견과류 등을 상품 형태로 가공하는 공장에서 일하셨습니다 14 00:01:08,100 --> 00:01:11,767 - 농업에 종사하셨군요 - 그렇죠 15 00:01:12,433 --> 00:01:19,467 - 언제 군에 입대하셨는지 기억하세요? - 당연히 기억합니다 16 00:01:19,467 --> 00:01:24,967 - 언제인가요? - 한국에 간 날짜가... 17 00:01:24,967 --> 00:01:30,700 - 군에 입대하신 날짜요 - 1955년에 입대했어요 18 00:01:30,700 --> 00:01:34,267 - 51년 아닐까요? - 51년인지 55년인지… 19 00:01:34,267 --> 00:01:38,333 - 왜냐하면 한국에 가신 때가… - 52년도에 갔지요 20 00:01:38,667 --> 00:01:41,733 네, 그러니까 군입대는 그 전에 하셨을 것이고… 21 00:01:41,733 --> 00:01:43,600 전부 52년도에요 22 00:01:43,600 --> 00:01:47,967 군 복무를 한 지 3개월이 지났을 때에 23 00:01:47,967 --> 00:01:52,833 한국에 가면 3년이 아닌 1년만 복무하면 된다는 이야기를 들었습니다 24 00:01:52,833 --> 00:01:55,533 - 그 때요? - 그 때는 군 복무 기간이 3년이었어요 25 00:01:56,100 --> 00:02:01,100 "한국에 갈 사람이 없냐"고 지휘관이 물으셨는데, 아무도 나서지 않더군요 26 00:02:01,100 --> 00:02:04,133 에르주름시의, 타스칼레 마을에서 군 복무를 하고 있었어요 27 00:02:04,133 --> 00:02:06,367 바로 손을 들었죠 28 00:02:06,667 --> 00:02:13,433 그랬더니 어디 출신인지 물으시더라고요 이즈미르에서 왔다고 대답했습니다 29 00:02:14,000 --> 00:02:19,133 앞으로 나오라고, 기특하다는 듯이 말씀하셨어요 3개월 후에 6·25전쟁이 발발했죠 30 00:02:20,567 --> 00:02:21,900 그쪽으로 가셨군요 31 00:02:21,933 --> 00:02:27,933 저는 포병으로 한국에 가기로 되어있었어요 어떻게 포를 쏴야 하는지 교육을 받았습니다 32 00:02:27,933 --> 00:02:32,133 한국에 갈 단 한 명이 없냐는 대령님의 질문에 아무도 대답하지 않더군요 33 00:02:32,133 --> 00:02:36,967 빨리 생각해봤습니다, 한국에 가면 군 복무를 1년만에 끝낼 수 있으니 34 00:02:36,967 --> 00:02:42,133 남은 2년은 군에 있지 않아도 된다는 계산이 서더군요 35 00:02:42,133 --> 00:02:45,200 손을 들었죠, 앞으로 나와보라고 하시기에 나갔습니다 36 00:02:45,200 --> 00:02:48,000 고향이 어딘가 물으시기에 이즈미르라고 답했고요 37 00:02:48,000 --> 00:02:52,100 - 지원병으로 가셨군요 - 네, 지원병이었어요 38 00:02:52,100 --> 00:02:57,267 - 그럼 포병 중에서도 계급은 사병이셨나요? - 하사였습니다 39 00:02:57,300 --> 00:03:01,233 - 계급이 있으셨어요 - 네 40 00:03:01,933 --> 00:03:06,000 그럼 포병대에서 복무하셨어요 아니면… 41 00:03:06,000 --> 00:03:16,633 포병 열 명, 열 다섯 명 이렇게 모여서 같은 전선에 기차를 타고 갔어요 42 00:03:16,633 --> 00:03:18,067 아, 제가 질문을 다시 하겠습니다 43 00:03:18,067 --> 00:03:24,433 한국에 계실 때 임무 수행을 보병연대에서 하셨는지 여쭤보고 싶었어요 44 00:03:24,433 --> 00:03:28,533 - 보병이었어요 - 보병이셨군요 45 00:03:28,533 --> 00:03:33,033 - 하지만 포병 교육도 받으셨던 것이죠? - 네, 받았어요 46 00:03:33,033 --> 00:03:39,300 3년의 군 복무를 해야 했고, 한국에 갈 한 사람이 필요하다고 하기에 자원했습니다 47 00:03:39,300 --> 00:03:41,667 그렇게 한국에 갔죠 잘 했다고 생각해요 48 00:03:42,333 --> 00:03:45,033 - 잘 가셨다고요 - 그럼에도, 잘 갔죠 49 00:03:45,033 --> 00:03:48,633 여기에 상처가 있긴 해도요 이쪽인데, 한 번 보세요 50 00:03:48,633 --> 00:03:51,233 잠시 후에 보여주실 거예요 51 00:03:51,233 --> 00:03:53,300 안 돼요, 우리 회장님이 보시면 화내시거든요 52 00:03:53,300 --> 00:03:58,133 - 지금 보세요 - 수술 자국이네요 53 00:03:58,133 --> 00:04:03,100 - 꿰맸습니다 - 가슴에 상처를 입으셨군요 54 00:04:03,967 --> 00:04:09,767 그럼 선생님, 6·25전쟁에 참전하러 가시기 한참 전에 6·25전쟁이 발발했잖아요 55 00:04:09,767 --> 00:04:11,333 학교에서… 56 00:04:11,333 --> 00:04:16,467 한참 전에 시작됐죠 16개 국가의 군인들이 참전했고요 57 00:04:16,467 --> 00:04:21,700 미국이 저희에게 군인을 파병하면 나토에 가입시켜주겠다고 했어요 58 00:04:21,700 --> 00:04:25,900 그래서 갔어요 나토에 들어가려고 59 00:04:25,900 --> 00:04:34,700 선생님, 그럼 뉴스나 라디오나 신문에서 6·25전쟁에 대해서 들으신 바가 있으셨겠어요 60 00:04:34,700 --> 00:04:37,333 6·25전쟁 발발 전에는 어떠셨어요? 61 00:04:37,333 --> 00:04:42,100 한국이라는 나라가 있는지 어떤 나라인지 들어본 적이 있으셨나요? 62 00:04:42,100 --> 00:04:47,067 전혀 없었어요 파병에서 돌아온 전우들이 알려줬지요 63 00:04:47,067 --> 00:04:50,467 한국에 갔다가 본국으로 귀환한 전우들이 설명해 주었군요 64 00:04:50,467 --> 00:04:52,933 처음, 그리고 두 번째로 파병된 전우들이 설명해줬죠 65 00:04:53,500 --> 00:04:57,100 - 그럼 선생님은 3번째 파병대 소속이셨어요? - 네, 저는 3번째 파병대였어요 66 00:04:57,667 --> 00:05:01,167 3번째 포병대가 한국에 머물렀던 기간 중에 정전협정이 이루어졌고요 67 00:05:01,167 --> 00:05:04,667 네, 그 다음이 바로 4번째 파병대 기간입니다 68 00:05:04,667 --> 00:05:08,233 그렇게 터키가 나토에 가입할 수 있었어요 69 00:05:08,233 --> 00:05:13,433 미국이 5000명의 군인을 6·25전쟁에 파병하면 터키를 나토에 가입시켜준다고 했거든요 70 00:05:13,433 --> 00:05:17,200 그래서 저희도 파병에 손을 들었고요 71 00:05:17,200 --> 00:05:28,733 그럼, 한국에 먼저 파병되었던 분들로부터 들으셨던 한국 이야기는 주로 어떤 내용이었나요? 72 00:05:28,733 --> 00:05:36,533 제일 처음 파병된 전우들은 많이 힘들었고 그 다음부터는 점점 나아졌습니다 73 00:05:36,533 --> 00:05:42,000 터키에 계실 때 6·25전쟁 참전 전우들로부터 한국에 대한 이야기를 들으셨다고 하셨는데요 74 00:05:42,000 --> 00:05:45,167 그들이 어떤 이야기를 해 주었는지 궁금합니다 75 00:05:45,867 --> 00:05:47,800 그런 문제는 없었습니다 76 00:05:47,800 --> 00:05:53,300 저는 굉장히 일하기를 좋아하는 사람이라서 그런 문제는 없었어요 77 00:05:53,300 --> 00:05:55,400 다르게 여쭤보겠습니다 78 00:05:55,400 --> 00:05:59,967 6·25전쟁 파병 전우들이 한국에 대해 설명을 해 주었다고 하셨는데요 79 00:05:59,967 --> 00:06:02,133 그렇게 말해 준 전우들은 없었습니다 80 00:06:03,833 --> 00:06:09,233 한국에 먼저 다녀온 전우들이 한국에 대해 설명했다고 하지 않으셨어요? 81 00:06:09,233 --> 00:06:14,300 당연히 설명했죠, 한국에서 이런 걸 했다, 저런 전투에 참전했다… 82 00:06:14,300 --> 00:06:18,000 저도 세 개의 전선에 참여한 것을 설명하곤 했습니다 83 00:06:18,000 --> 00:06:20,367 매 전선마다 3개월씩 머물렀지요 84 00:06:20,367 --> 00:06:34,100 - 참전 중 소속이 어떻게 되셨어요? - 3여단 10중대였어요 85 00:06:34,100 --> 00:06:41,667 3여단 10중대요 한국의 어느 도시로 입국하셨어요? 86 00:06:41,667 --> 00:06:54,700 부산이요, 부산에서 한 달간 머무른 후 다른 터키군과 교대를 했습니다 87 00:06:54,700 --> 00:07:03,967 적군이 보지 못하게 밤에 교대를 했어요 한강을 사이에 두고 가까이 있었거든요 88 00:07:03,967 --> 00:07:10,400 한강 쪽에 계셨으면 부산이 아니라 인천이 아닐까요… 89 00:07:10,400 --> 00:07:12,367 인천, 친천 90 00:07:12,367 --> 00:07:16,933 - 제가 사진 드렸지요? - 네, 사진 주셨어요 91 00:07:16,933 --> 00:07:23,567 지금 자료화 하고 있습니다 친천이요? 92 00:07:23,567 --> 00:07:27,967 - 아니, 친천이 아니라 인천, 인천 - 인천으로 입국하셨군요 93 00:07:27,967 --> 00:07:36,767 한국사람들이 저희를 어찌나 뜨겁게 맞이해주던지… 94 00:07:37,133 --> 00:07:41,167 제 목을 끌어안고 "우리를 구해줄 사람들이 왔다"고 하더군요 95 00:07:41,167 --> 00:07:43,333 "구해줄 사람이 왔다"고 제 목을 끌어 안더라니까요 96 00:07:43,333 --> 00:07:47,300 전쟁의 고통을 받고 있던 사람들이… 눈물이 나네요 97 00:07:47,300 --> 00:07:55,633 - 그럼 인천에 도착하셨을 때에… - 저희를 각기 전선으로 보냈어요 98 00:07:55,633 --> 00:07:59,867 각 전선마다 3개월씩 머물렀고 저는 세 개의 전선을 거쳤습니다 99 00:08:00,367 --> 00:08:06,167 순서대로 여쭤보겠습니다 그 전에 질문이 하나 있는데요 100 00:08:06,167 --> 00:08:11,433 인천에 도착하셨을 때 한국은 어떤 모습이었나요? 101 00:08:11,433 --> 00:08:17,500 사람들은 어땠나요? 조금 더 자세히 말씀해주세요 102 00:08:17,500 --> 00:08:25,433 배에서 내리자 마자 기차에 탔어요 부산에 갔지요 103 00:08:25,433 --> 00:08:29,500 - 부산에 가셨어요? - 부산에 갔어요 104 00:08:29,500 --> 00:08:33,267 - 한강 쪽으로 가신 것 아닐까요? - 아니요, 부산에 갔어요 105 00:08:33,267 --> 00:08:38,967 그 다음에 전선으로 이동했고요 106 00:08:38,967 --> 00:08:46,267 제가 조금 순서가 헷갈리는데 인천, 서울, 그 다음이 부산이 맞나요? 107 00:08:46,267 --> 00:08:47,167 네 108 00:08:48,000 --> 00:08:53,233 여쭤보는 이유가, 저희에게 있어 각 전선 참전 순서는 아주 중요하거든요 109 00:08:54,867 --> 00:09:03,033 3개월인가 1년인가 있었지요 다 잊어버렸네요, 다 잊어버렸어요 110 00:09:03,033 --> 00:09:05,900 아, 헷갈리셔요 111 00:09:05,900 --> 00:09:10,667 가끔… 아무튼 한국에는 1년 정도 머물렀습니다 112 00:09:11,233 --> 00:09:17,033 군 생활을 한국에서 했으니까 맞아요 113 00:09:17,600 --> 00:09:20,000 그럼 이렇게 여쭈어 보겠습니다 그 당시 한국사람들은 어떤 모습이었나요? 114 00:09:20,000 --> 00:09:23,000 자세히 말씀해 주시겠습니까? 115 00:09:23,000 --> 00:09:27,700 우리 목을 끌어안고… 기아에 허덕이고 있었어요 116 00:09:27,700 --> 00:09:32,867 정말로 먹을 것이 없었어요 저희가 먹을 빵을 그들에게 주곤 했습니다 117 00:09:32,867 --> 00:09:37,700 이렇게 철책 옆에 앉아서 기다리고 있었어요 "찹 찹, 찹 찹"이라고 하면서요 118 00:09:37,700 --> 00:09:43,500 음식을 달라는 뜻이예요 저희가 먹을 빵을 그들에게 주었지요 119 00:09:43,500 --> 00:09:48,700 그런 모습을 보셨을 때 대개 어떤 마음이 드셨어요? 슬프셨는지요? 120 00:09:49,533 --> 00:09:57,633 먹을 것을 달라고 했던 사람들은 주로 어린아이였나요, 아니면 어른이었나요? 121 00:09:57,633 --> 00:10:03,067 도망갈 곳이 없는 노인들이 많았습니다 122 00:10:03,067 --> 00:10:06,400 어디 갈 곳은 없고 적군은 폭탄을 쏟아 붓고… 123 00:10:07,067 --> 00:10:09,500 그러니까 선생님으로부터 음식을 원한 사람 중에는 어린 아이와 124 00:10:09,500 --> 00:10:12,533 - 노인들이 많았군요, 맞나요? - 네 125 00:10:13,633 --> 00:10:19,333 건물들은 어땠나요? 126 00:10:19,333 --> 00:10:31,233 당연히 도시의 건물들은 시멘트로 건설되었지만 시골의 건물들은 다 흙집이었어요 127 00:10:31,233 --> 00:10:34,767 - 옛날 집처럼 말이지요? - 네 128 00:10:34,767 --> 00:10:41,967 그럼 갈리프 선생님, 선생님께서는 6·25전쟁 중 어느 전선에 계셨어요? 129 00:10:42,600 --> 00:10:45,367 잊어버렸는데... 130 00:10:45,367 --> 00:10:55,700 - 기억나는 전투 명만 말씀하셔도 돼요 - 친천인지 인천인지 131 00:10:56,933 --> 00:11:03,367 도착하니까 한국사람들이 목을 막 껴안았어요 우리를 구해줄 사람들이 왔다고 132 00:11:03,367 --> 00:11:06,767 그럼 한국에 입국은 인천을 통해서 하신 것이지요? 133 00:11:06,767 --> 00:11:07,967 그렇죠 134 00:11:07,967 --> 00:11:12,467 - 그 다음엔 어느 전선에 계셨어요? - 3개 전선에 있었어요 135 00:11:12,467 --> 00:11:16,367 - 베가스 전투에도 있었고… - 그 다음은요? 136 00:11:16,367 --> 00:11:21,267 아이고, 다른 전투는 기억이 안 나네요 사진 뒷면에 적혀 있기는 할 텐데… 137 00:11:21,267 --> 00:11:27,367 잠시 후에 가져오신 모든 사진을 함께 볼 거예요 138 00:11:27,367 --> 00:11:32,200 그럼 선생님, 베가스 전투에 대해 조금 이야기해주실 수 있을까요? 139 00:11:32,700 --> 00:11:36,433 슬프실 것을, 말씀하시기 어려우실 것을 입니다만… 140 00:11:36,433 --> 00:11:40,667 교대를 밤에 했어요 적군이 보면 안 되니까요 141 00:11:40,667 --> 00:11:46,600 어떤 교대지점 간 거리는 2킬로미터에서 3킬로미터까지 됐어요 142 00:11:46,600 --> 00:11:50,133 500미터에서 600미터 거리도 있었지요 143 00:11:50,133 --> 00:11:52,100 가장 마지막에 확보한 곳은 적군과 아주 가까웠어요 144 00:11:52,100 --> 00:11:55,733 이쪽 구석은 적군이, 또 다른 이쪽 구석은 아군이 점령한 기지였어요 145 00:11:55,733 --> 00:11:58,400 적군이 담배를 피우면 그 연기가 보일 정도였지만 146 00:11:58,400 --> 00:12:03,567 사람 자체는 보이지 않았어요 연기 나는 곳으로 포를 쏘곤 했지요 147 00:12:03,567 --> 00:12:09,167 적군이 죽었는지, 살았는지는 알 수 없었지만 148 00:12:09,900 --> 00:12:13,400 - 적군의 생사를 확인하기 어려우셨어요? - 네, 알 수 없었어요 149 00:12:14,700 --> 00:12:16,133 자세히 말씀해 주세요 150 00:12:16,133 --> 00:12:19,867 베가스 고지에 대해 어떤 기억을 가지고 계세요? 151 00:12:23,833 --> 00:12:30,500 각 전선 당 세 달을 머물고 교대를 했어요 1년 간 그렇게 했지요 152 00:12:30,500 --> 00:12:32,933 군 복무 기간 3년을 1년만에 다 해 버렸어요 153 00:12:32,933 --> 00:12:36,967 하지만 그 때 제대증을 받지 못했어요 154 00:12:36,967 --> 00:12:41,667 기본 복무 기간인 3년이 지나니 그 때서야 제대증을 주더군요 155 00:12:41,667 --> 00:12:46,967 베가스 고지에 대해 더 말씀해주실 수 있으세요? 156 00:12:48,400 --> 00:12:52,667 - 저는 무전병이었어요 - 무전 임무를 수행하셨군요 157 00:12:52,667 --> 00:12:56,133 사진이 거기 있어요 기계도 나와 있고요 158 00:12:56,133 --> 00:12:58,100 무선 전화기였나요 아니면 무전기였나요? 159 00:12:58,100 --> 00:13:07,267 ANSPRZ300 이요 꽤나 큰 무전기였죠 160 00:13:07,267 --> 00:13:11,933 손가락 네 개만큼 두꺼웠어요 이렇게 컸습니다 161 00:13:11,933 --> 00:13:18,100 그럼 연락과 관련된 임무를 하셨던 것인가요? 162 00:13:18,100 --> 00:13:19,367 저는 본래 포병이었어요 163 00:13:19,367 --> 00:13:22,433 포병이 너무 많이 오니까 저를 보병연대로 보내신 거죠 164 00:13:23,167 --> 00:13:27,200 포병은 너무 많고 보병연대에는 사람이 적었거든요 165 00:13:27,200 --> 00:13:33,467 포병은 전체의 뒤쪽에 그것도 굉장히 뒤쪽에 있는데 166 00:13:33,467 --> 00:13:37,200 보병연대는 가장 전면에 나서기 때문이에요 167 00:13:38,367 --> 00:13:45,900 그 곳에서 어떤 광경을 가장 많이 보셨어요? 168 00:13:47,133 --> 00:13:51,133 불쌍한 한국인들의 모습이요 169 00:13:51,133 --> 00:13:55,833 우리만 보면 "찹 찹, 찹 찹"이라고 했지요 음식을 의미하는데요 170 00:13:55,833 --> 00:14:02,200 저희가 먹고 남은 음식을 그들에게 주기를 기다리는 거예요 171 00:14:02,200 --> 00:14:06,800 그릇을 가져오곤 했어요 그릇 안에 부어주었지요 172 00:14:06,800 --> 00:14:09,567 믿으실 지 모르겠지만 저희는 정말 조금만 먹었어요 173 00:14:09,567 --> 00:14:13,167 - 그들이 배불리 먹었으면 했거든요 - 그러셨군요 174 00:14:13,167 --> 00:14:18,000 그럼 갈리프 선생님, 베가스 고지 외에 다른 생각나시는 내용이 있으세요? 175 00:14:18,000 --> 00:14:29,133 세 개 전선에 있었는데, 엘코, 베를린 베가스 고지 그리고 다른 하나는 기억이 안 나네요 176 00:14:29,133 --> 00:14:33,900 예를 들면 선생님과 동일한 시기에 6·25전쟁에 참전하셨던 다른 분들은 177 00:14:33,900 --> 00:14:37,133 강원도 인제 무명 1052고지에 계셨다고 하셨어요 178 00:14:37,133 --> 00:14:39,800 선생님은 그 곳에 계시지는 않으셨던 것이지요? 179 00:14:39,800 --> 00:14:42,700 강원도 인제 무명 1052 고지에도 있었어요 180 00:14:42,700 --> 00:14:44,433 무전병이라서 전투의 가장 앞쪽에 위치해 있었거든요 181 00:14:44,433 --> 00:14:47,367 - 그럼 그 전투에도 계셨던 거네요 - 대형 무전기를 운용했어요 182 00:14:48,433 --> 00:14:51,933 대형 무전기… 그럼 연락업무도 하신 거예요? 183 00:14:51,933 --> 00:14:53,500 네, 그렇죠 184 00:14:53,500 --> 00:14:56,833 대형 무전기를 제가 매고 다니면서 운용했기 때문에 185 00:14:56,833 --> 00:15:01,567 무전중대가 제 명령을 받고 움직였어요 186 00:15:01,567 --> 00:15:05,500 만일 제가 실수를 하면 모든 책임이 저에게 지워지는 것이지요 187 00:15:05,500 --> 00:15:07,567 그러나 대형 무전기는 정말 무거웠어요 188 00:15:07,567 --> 00:15:11,733 그리고 여분의 배터리를 가지고 다녔는데 가끔 망가진 배터리가 있기도 했어요 189 00:15:11,733 --> 00:15:14,800 뒤편에 위치한 전우와 연락하지 못할 때도 있었죠 190 00:15:14,800 --> 00:15:20,767 지금 화기 발포를 해야 하는데 적군이 보이는데 191 00:15:21,900 --> 00:15:24,633 배터리가 거의 다 되어서 이야기를 전달하지 못할 때도 있었어요 192 00:15:24,633 --> 00:15:28,800 한국어를 배워서 이야기하기도 했지요 193 00:15:28,800 --> 00:15:36,233 터키어를 아는 한국 군인도 있었어요 터키어를 잘 아는 사람도 있었답니다 194 00:15:36,233 --> 00:15:39,333 행운이셨네요 195 00:15:39,333 --> 00:15:47,667 선생님, 한 곳 이상의 전선에 머무르셨다고 말씀 주셨는데요 196 00:15:47,667 --> 00:15:50,067 3개요, 3개 197 00:15:50,533 --> 00:16:00,900 혹시 상처도 입으셨어요? 생사를 넘나드는 순간도 겪으셨나요? 198 00:16:00,900 --> 00:16:04,900 처음 다친 곳은 팔인데요 불꽃 조각이 들어와서 팔이 잘렸었습니다 199 00:16:04,900 --> 00:16:08,033 - 그 정도로 위험한… - 못 보셨군요 200 00:16:11,933 --> 00:16:21,867 - 어쩌다 다치신 거예요? - 포탄 조각이 떨어졌어요 201 00:16:21,867 --> 00:16:27,300 무전병이었으니까 바로 무전으로 이야기했죠 202 00:16:27,300 --> 00:16:35,233 의무부대가 곧장 와서 저를 부산으로 데려갔습니다 203 00:16:35,233 --> 00:16:38,867 병원에 두 달쯤 있었어요 204 00:16:39,733 --> 00:16:44,900 한국을 떠나 본국에 귀환한 다음에 예실참(Yeşilçam)에 들어갔습니다 205 00:16:45,833 --> 00:16:55,567 선생님, 참전 중 다치기까지 하셨는데 혹시 훈장은 받으셨나요? 206 00:16:55,567 --> 00:16:58,567 받았죠 207 00:16:58,567 --> 00:17:03,900 이 협회에 있는 600여명의 회원 중 훈장을 제일 많이 받은 사람은 아마 저일 거예요 208 00:17:04,800 --> 00:17:11,000 이름이 쓰여 있는 이 훈장은 미제인 패터슨 총을 사용해서 받은 훈장이에요 209 00:17:12,300 --> 00:17:16,600 이것들은 한국 정부가 준 훈장이고요 210 00:17:16,600 --> 00:17:21,467 터키로 돌아오신 이후에는 어떤 일을 하셨어요? 211 00:17:21,467 --> 00:17:27,700 중장비 기사 일을 했습니다 굴착기 같은 기계 있지요 212 00:17:27,700 --> 00:17:30,467 그걸로 농수로를 열곤 했어요 213 00:17:30,467 --> 00:17:35,300 - 그럼 건설업에 종사하신 것이에요? - 아니요 214 00:17:35,300 --> 00:17:45,100 - 그럼 더 농업 쪽으로… - 네, 그렇죠, 농수로 건설 위주로요 215 00:17:45,733 --> 00:17:49,733 방금 전에 예실참(Yeşilçam)에서 일하셨다고 하셨는데요 216 00:17:49,733 --> 00:17:54,367 - 예실참은 터키인들 사이에서는 예전… - 재미있을 것 같아서 들어갔어요 217 00:17:54,367 --> 00:17:58,267 - 영화계에 들어가신 것 맞죠? - 저를 좋아해 주셨어요 218 00:17:58,267 --> 00:18:00,567 선생님께서 너무 잘 생기셔서 그러셨던 것이 아닐까요 219 00:18:00,567 --> 00:18:04,533 네, 꽤 멋있었죠 220 00:18:05,000 --> 00:18:12,700 그럼 어떤 배우와 어떤 영화를 찍으셨는지 어떤 역할을 하셨는지 여쭈어도 될까요? 221 00:18:12,700 --> 00:18:17,133 첫 영화는 아이한 으슥 (Ayhan IŞIK)과 찍었어요 222 00:18:17,133 --> 00:18:20,333 6·25전쟁과 연계된 영화였는데 아이한 으슥이 주연 배우였습니다 223 00:18:20,333 --> 00:18:23,400 6·25전쟁과 관련된 영화에서 연기를 하신 거예요? 224 00:18:23,400 --> 00:18:27,333 네, 촬영 장소는 터키였지만요 225 00:18:27,333 --> 00:18:31,600 지금은 돌아가신 멤두흐 윈(Memduh ÜN)이 감독이셨어요 226 00:18:31,600 --> 00:18:36,733 - 영화 제목 기억나세요? - 북극성(Şimal Yıldızı)이예요 227 00:18:36,733 --> 00:18:39,333 저를 보고 싶으시다면 말입니다 '잊을 수 없는 가치가 있습니다' 228 00:18:39,333 --> 00:18:43,033 (Kaybolmasına İzin Vermeyeceğimiz Değerler Vardır)라는 영화를 보시면 됩니다 229 00:18:43,033 --> 00:18:47,533 무스타파 케말 아타튀르크와 관련된 영화예요 그를 사랑하는 역할입니다 230 00:18:48,333 --> 00:18:51,933 - 다 적고 있나요? - 다 적고 있습니다, 걱정 마세요 231 00:18:51,933 --> 00:18:55,600 잊을 수 없는 가치가 있습니다 (Kaybolmasına İzin Vermeyeceğimiz Değerler Vardır) 232 00:18:56,533 --> 00:18:59,467 그럼 실제 6·25전쟁 참전 용사이시면서 6·25전쟁과 관련된 영화에서 연기를 하셨는데요 233 00:18:59,467 --> 00:19:01,900 주변 분들께서 이 이야기를 들으시면 어떤 반응을 보이시나요? 234 00:19:01,900 --> 00:19:06,667 아니면 선생님께서는 어떤 마음이 드셨어요? 235 00:19:06,667 --> 00:19:13,133 친구들이 "너는 잘 생겼으니까 오디션에 합격할 거야, 꼭 참가해"라고 하더군요 236 00:19:13,133 --> 00:19:18,600 사진을 먼저 제출했습니다 사진을 보냈지만 가지는 않았어요 237 00:19:18,600 --> 00:19:23,033 멤두흐 윈이 저를 찾아왔습니다 저는 병원 위 Damlacık지역에 살고 있었어요 238 00:19:23,033 --> 00:19:26,867 - 이즈미르시에서 겪은 일이시고요 - 네, 저는 이즈미르 사람이니까요 239 00:19:27,267 --> 00:19:32,033 "너무 잘 생겼는데 왜 오디션에 오지 않았냐"고 하더니 저를 데려갔습니다 240 00:19:34,000 --> 00:19:36,367 그 당시 저는 기혼자였어요 241 00:19:36,367 --> 00:19:42,400 - 사모님은 뭐라고 하셨어요? - 가면 헤어질 거라고요 242 00:19:42,400 --> 00:19:46,367 멤두흐씨에게 "아내를 속여달라"고 말했지만 원하지 않더라고요 243 00:19:46,367 --> 00:19:48,733 제 아내도 너무 아름다운 사람이었거든요 244 00:19:48,733 --> 00:19:50,893 그는 저와 아내 사이를 아무도 방해하지 못할 것이라고 245 00:19:50,946 --> 00:19:53,100 함께 촬영장에 계시면 된다고 말했어요 246 00:19:53,100 --> 00:19:59,633 길을 걷는데 옆에서 어찌나 말이 많던지 별로 같이 걷고 싶지 않았다니까요 247 00:20:01,467 --> 00:20:08,033 - 그 영화들 외에 다른 영화도 찍으셨어요? - 그게 끝이에요, 그만뒀습니다 248 00:20:08,033 --> 00:20:13,900 아내가 처음부터 좋아하지 않았던 일이기도 하고요 249 00:20:13,900 --> 00:20:16,367 본인과 연기 중 하나만 택하라고 하더군요 연기를 그만뒀죠 250 00:20:16,367 --> 00:20:23,933 - 아내 분이 질투가 있으셨군요 - 네, 절대 아내를 놓을 수 없었습니다 251 00:20:25,467 --> 00:20:32,533 - 1912년에 세상을 떠났어요 - 1912년이요? 2012년 아닐까요? 252 00:20:34,700 --> 00:20:38,333 아이고 놀래라 2018년인지 2019년인지… 253 00:20:38,333 --> 00:20:40,600 - 2009년이요, 2009년 - 2009년이요? 254 00:20:40,600 --> 00:20:42,400 아, 헷갈리실 수 있습니다 255 00:20:42,400 --> 00:20:45,633 1912년이면 아직 선생님께서 태어나시기도 전이라 256 00:20:45,633 --> 00:20:51,133 여든 여덟이 되니 잘 잊어버려요 시간이 지나면 다시 생각이 나긴 합니다만 257 00:20:51,133 --> 00:20:56,300 네, 그럼 2009년에 사모님이 돌아가셨다고 하셨는데요 258 00:20:56,300 --> 00:20:59,433 - 2012년이에요 - 2012년에 돌아가셨어요? 259 00:20:59,433 --> 00:21:01,967 2012년에요 기억하고 있어요 260 00:21:01,967 --> 00:21:08,133 선생님, 저희를 위해서 한국에서 찍힌 사진을 가지고 오셨다고 말씀 주셨었습니다 261 00:21:08,133 --> 00:21:10,033 전부 다 거기에 두었어요 262 00:21:10,033 --> 00:21:18,833 지금 가지고 계신 사진을 누가 촬영했는지 아니면 누구와 함께 찍혔는지 기억하세요? 263 00:21:18,833 --> 00:21:20,500 제 사진기입니다 264 00:21:20,500 --> 00:21:23,700 친구들에게 사진기를 주고 찍어달라고 부탁했어요 265 00:21:23,700 --> 00:21:27,933 선생님, 지금 보여주시는 이 사진은 최근에 찍힌 사진이에요 266 00:21:27,933 --> 00:21:30,733 다른 사진도 보여주실 수 있으세요? 267 00:21:30,733 --> 00:21:34,267 6·25전쟁 참전 기간 중 시간 순서에 따라 보여주시면 감사하겠습니다 268 00:21:35,267 --> 00:21:38,667 다 찍으실 건가요? 269 00:21:38,667 --> 00:21:42,000 사진으로는 다 찍었는데 영상으로도 촬영해 두려고 합니다 270 00:21:42,000 --> 00:21:46,333 대(大)베를린, 소(小)베를린 그리고 베가스 고지에서 찍은 사진이예요 271 00:21:47,433 --> 00:21:56,133 - 사진 뒤의 메모를 볼 수 있었습니다 - 그 메모는 언제 써 두셨는지요? 272 00:21:56,133 --> 00:22:01,733 1952년부터 1953년 사이에 적어 둔 것이에요 273 00:22:01,733 --> 00:22:05,000 - 한국에 계실 때요 - 네, 52년도에 갔으니까요 274 00:22:05,000 --> 00:22:17,200 - 보세요, 뒤에 다 적혀 있어요 - 다른 사진도 보여주실 수 있으세요? 275 00:22:29,533 --> 00:22:35,367 한국에서 찍은 모든 사진의 뒷면에 메모를 남겨두셨어요? 276 00:22:35,367 --> 00:22:36,533 네 277 00:22:36,533 --> 00:22:40,433 - 한국에 계실 때가 맞지요? - 네, 한국에 있을 때예요 278 00:22:40,433 --> 00:22:50,538 다른 사진도 계속 보여주시면 좋겠습니다 이 사진은 어디서 찍으셨어요? 279 00:22:51,551 --> 00:22:59,765 1952년부터 1953년까지, 6·25전쟁 참전 중 베가스 고지에 있을 때입니다 280 00:22:59,790 --> 00:23:01,433 좋아요, 다른 사진으로 넘어가겠습니다 281 00:23:01,433 --> 00:23:04,700 이런 식으로 각각 사진에 대해 설명해주실 수 있을까요? 282 00:23:04,700 --> 00:23:05,933 네 283 00:23:07,833 --> 00:23:11,667 - 이 사진은 어디인가요? - 강원도 인제 무명 1052고지에요 284 00:23:11,667 --> 00:23:14,033 1달 동안 휴식을 취했지요 285 00:23:14,033 --> 00:23:22,300 한 달 간 쉬고 세 달 간 한 전선에 머무르곤 했어요 286 00:23:22,300 --> 00:23:25,100 다른 사진들도 보여주세요 이 사진은 어디서 찍으셨어요? 287 00:23:27,467 --> 00:23:29,567 그 전투에서요 288 00:23:29,567 --> 00:23:39,067 - 어떤 전투인지 기억나세요? - 서울 전투요, 손을 다쳤어요 289 00:23:39,067 --> 00:23:44,533 아, 팔에 붕대를 감으신 분이 선생님이세요? 290 00:23:44,533 --> 00:23:48,967 네 291 00:23:48,967 --> 00:23:56,933 - 다른 사진들도 보여주세요 - 친천이에요, 전선은 아닙니다 292 00:23:56,933 --> 00:23:58,433 인천이요 293 00:23:58,433 --> 00:24:04,800 - 저희는 '친천'이라고 했어요 - 그럼 '친천' 근처에도 계셨네요? 294 00:24:04,800 --> 00:24:07,900 '친천'이라고 부르길래 그렇게 적어두었습니다 295 00:24:07,900 --> 00:24:14,018 다른 사진들도 보여주실 수 있으세요? 296 00:24:14,942 --> 00:24:20,475 - 이 사진은 어디서 찍으셨어요? - 이 사람은 한국인이에요 297 00:24:20,500 --> 00:24:25,367 이름이 '정혁정'이었던가 전선 뒤쪽이네요 298 00:24:25,367 --> 00:24:29,400 코마시밀라 하시미카 '감사합니다'라는 뜻인데요 299 00:24:29,400 --> 00:24:32,067 한국인 친구가 알려줬지요 장교였어요 300 00:24:33,391 --> 00:24:36,933 선생님, 사진을 보여주셔서 감사합니다 301 00:24:36,933 --> 00:24:41,733 마지막 두 가지 질문을 드리고 인터뷰를 마무리하겠습니다 302 00:24:41,733 --> 00:24:44,100 선생님을 더 이상 피곤하게 해 드리고 싶지 않아요 303 00:24:44,100 --> 00:24:47,067 전혀 피곤하지 않은데요 저녁까지 계속 이야기를 나누어도 좋아요 304 00:24:47,067 --> 00:24:50,033 하지만 다음 인터뷰를 기다리는 전우들이 있네요 305 00:24:50,033 --> 00:24:51,400 네, 아쉽지만 그렇습니다 306 00:24:51,400 --> 00:24:59,933 - 6·25전쟁 후에 한국에 가 보셨어요? - 오라고 하던데, 가지 않았어요 307 00:24:59,933 --> 00:25:05,000 무슨 할 일이 있다고 가겠어요 한달이나 걸리는 먼 길인데요 308 00:25:05,567 --> 00:25:11,767 - 지금은 비행기로 열한시간이면 가는 걸요 - 그렇다고 하더라고요 309 00:25:11,767 --> 00:25:13,433 하지만 가지 않았습니다 310 00:25:13,433 --> 00:25:20,467 그럼 선생님, 신문이나 텔레비전으로 지금 한국이 얼마나 발전하였는지 들으셨을 것 같아요 311 00:25:20,467 --> 00:25:25,700 삼성, LG, 기아, 현대 같은 브랜드들이 모두 한국의 회사인데요 312 00:25:25,700 --> 00:25:30,100 그럼요, 굉장히 발전했더군요 터키가 한참 뒤에 머물러 있지요 313 00:25:30,100 --> 00:25:31,933 한국인들은 워낙 부지런한 사람들이라 314 00:25:31,933 --> 00:25:36,467 본국으로 귀환하실 때에 한국이 이렇게 발전할 것이라고 예상하셨어요? 315 00:25:36,800 --> 00:25:40,567 터키에 돌아올 때 저는 배로 왔어요 28… 316 00:25:40,567 --> 00:25:43,933 아니요, 한국이 이렇게 발전할 것이라고 예상하셨어요? 317 00:25:43,933 --> 00:25:46,967 아니요, 전혀 그 누구도…예상하지 못했을 것이예요 318 00:25:46,967 --> 00:25:50,433 모든 것을 생산하더군요 터키가 한참 뒤에 머물러 있다니까요 319 00:25:50,433 --> 00:25:57,367 그럼 선생님, 마지막 질문 드리겠습니다 2020년은 6·25전쟁 발발 70주년이에요 320 00:25:57,367 --> 00:26:00,867 저희에게 또는 한국의 젊은이들에게 321 00:26:00,867 --> 00:26:06,567 한국의 새로운 세대에게 전하고 싶은 메시지가 있으세요? 322 00:26:07,267 --> 00:26:12,600 - 무슨 말을 하겠습니까 - 생각나는 것이 있으세요? 323 00:26:12,600 --> 00:26:15,500 한국인들은 정말 좋은 사람들입니다 324 00:26:15,500 --> 00:26:20,533 저희를 보면 이렇게 땅에 닿을 만큼 몸을 숙였어요 325 00:26:20,533 --> 00:26:25,567 우리를 구해준 건 터키 군인이라고 했어요 326 00:26:25,567 --> 00:26:30,367 16개 나라에서 군인들이 왔지만 전투를 할 때는 다들 도망갔거든요 327 00:26:30,367 --> 00:26:34,133 저희는 도망가지 않았습니다 고지를 빼앗기지 않았어요 328 00:26:34,733 --> 00:26:43,900 다른 나라 군인들은 고지를 빼앗기든 말든 도망쳐버려서 적군이 점령하곤 했거든요 329 00:26:43,900 --> 00:26:49,033 전선 세 곳에 있었는데요 터키군이라고 하면 적들이 무서움에 떨었지요 330 00:26:49,033 --> 00:26:54,000 그럼 선생님, 특별히 전할 말씀은 없으시지만 그들이 잘 되었으면 하고 바라시는 것이지요? 331 00:26:54,000 --> 00:26:57,400 그렇죠, 좋은 사람들이잖아요 정말 좋은 사람들이랍니다 332 00:26:57,400 --> 00:27:03,300 저와 인터뷰를 해 주셔서 감사합니다 이것으로 인터뷰를 종료하겠습니다 333 00:27:03,300 --> 00:27:06,200 감사합니다

구술자정보

목록
구술자 / 생년월일
Galip Fethi Okay / 19300909
국가 / 소속 및 직위
튀르키예 / 보병연대의 무전병
주요활동
임진강부근 전투, 인제부근 전투

구술정보

면담자 소속 및 직위
한국전쟁 유업재단
구술장소
구술요약
갈리프 페티 오카이는 1930년 9월 9일생으로, 터키 이즈미르시 출생이며 중학교까지 수학했다. 51년도에 군에 입대하였고 복무 중 한국 전쟁 참전에 지원하였다. 지원 사유는 두 가지다. 첫 번째는 군 복무기간의 단축(한국 전쟁 참전 시 3년의 복무기간을 1년으로 단축)을 원한 개인적인 사유였다. 두 번째 사유는 국가를 위한 것이었는데, 미국이 터키에 NATO 가입을 원한다면 군사를 파병하라고 요구했기 때문이었다. 3번째 파병대로 한국에 갔고 1년 간 한국에 머무르며 3개의 전선에서 전투를 치렀다. 가슴과 팔에 상처도 입었다. 직급은 포병 하사였지만, 포병 수의 증가로 인해 보병연대의 무전병으로도 임무를 수행하였다. 훈장을 많이 받았고, 터키군의 용맹함을 자랑스럽게 생각하며, 본국 귀환 후에는 한국 전쟁과 관련된 영화에 배우로 참여하였다. 또한 전쟁 중 한국인들의 모습에 아직까지도 마음 아파하며 인터뷰 중 처음 한국인들을 보았을 때의 모습을 네 번이나 언급하였다.

관련자료 (36건)