국가보훈부 유엔참전용사 디지털 아카이브

인터뷰

인터뷰 아카이브

유엔참전용사 Ron Kirk 구술

[1회차]

영상 로딩중 입니다.

자막

1 00:00:06,512 --> 00:00:12,612 이름, 직위, 군대에서의 임무를 포함해 선생님에 대한 정보를 말씀해 주시겠습니까? 2 00:00:15,875 --> 00:00:19,939 저는 1951년에 해군에 입대했습니다 3 00:00:20,080 --> 00:00:28,180 6·25전쟁 때문에 신병을 모집하고 있었는데 그때 자원 입대했습니다 4 00:00:29,700 --> 00:00:37,867 저는 해군에 입대했고, 지원할 때 어떤 일을 하고 싶냐는 질문을 받았습니다 5 00:00:37,892 --> 00:00:43,741 저는 통신병이 되고 싶다고 대답했고 그래서 제가 있던 분과로 가게 됐습니다 6 00:00:43,765 --> 00:00:46,567 저는 일반 일병으로 입대했고 7 00:00:46,592 --> 00:00:50,752 에이치엠씨에스(HMCS, Her Majesty's Canadian Ship) 콘월리스함에서 훈련을 받았습니다 8 00:00:50,777 --> 00:00:57,993 그리고 해양훈련을 받으러 HMCS 퀘벡함으로 이동했습니다 9 00:00:58,018 --> 00:01:10,146 훈련을 받은 후에는 오랫동안 영국, 스칸디나비아, 아이슬란드에서 10 00:01:10,171 --> 00:01:23,399 그곳의 영국함대, 미국함대와 훈련했습니다 11 00:01:23,423 --> 00:01:29,533 그 훈련은 지속적인 훈련체계의 일부였고 당시에는 그렇게 했습니다 12 00:01:29,558 --> 00:01:36,579 저에게는 색다른 경험이었고 저는 거기서 실제 군생활을 시작했습니다 13 00:01:36,603 --> 00:01:45,251 17살이란 나이로 해군에 입대했기 때문에 저에게는 아주 흥미진진한 시기였습니다 14 00:01:45,276 --> 00:01:48,843 정말 흥미진진했습니다 15 00:01:51,513 --> 00:01:55,341 선생님이 계셨던 전장에 대해 말씀해 주시겠습니까? 16 00:01:55,365 --> 00:02:01,333 저희는 유엔 특수부대의 일원으로 한국에 가서 17 00:02:01,358 --> 00:02:10,677 한국의 서해안을 봉쇄하고 해군순찰대로 정찰했습니다 18 00:02:10,803 --> 00:02:16,791 저희는 주로 북한으로부터의 수송로 차단을 맡았습니다 19 00:02:16,815 --> 00:02:21,560 북한은 실제로 남한으로 침투하려 했기 때문입니다 20 00:02:21,585 --> 00:02:33,033 저희는 열차파괴임무를 주로 맡았고 열차파괴단이라는 게임을 만들어서 실제 작전으로 연결하여 수행했습니다 21 00:02:33,058 --> 00:02:40,010 저희 캐나다인들은 이런 걸 아주 잘합니다 그건 저희 임무의 일부였고 수행 과정을 보여줍니다 22 00:02:40,035 --> 00:02:47,639 캐나다인들은 전쟁지역에서 전쟁과 아무 상관이 없는 상황을 만들어 낸다고 알려져 있죠 23 00:02:47,664 --> 00:02:50,983 저희가 열차파괴단을 고안해 낸 것처럼 말입니다 24 00:02:51,091 --> 00:02:55,617 저희는 서해안의 섬들을 정찰했습니다 25 00:02:55,641 --> 00:03:05,133 저희의 임무는 어선이나 평범한 보트를 정찰하고 한쪽에 세우는 것이었습니다 26 00:03:05,158 --> 00:03:10,896 제가 탄 함선에는 남한 해병대 장교가 있었는데 27 00:03:10,920 --> 00:03:15,467 그 장교는 소형 보트를 타고 가서 정찰할 보트에 올라탔습니다 28 00:03:15,492 --> 00:03:19,938 남한 장교는 보트로 밀수품이나 탄약을 운반하는 건 아닌지 살폈습니다 29 00:03:19,962 --> 00:03:23,600 장교는 보트에 탄 사람들을 직접 면담하고 30 00:03:23,786 --> 00:03:33,103 본인 재량에 따라 남한에 위협이 되는 인물인지 그들이 말하는 신분이 맞는지 확인했습니다 31 00:03:33,127 --> 00:03:38,733 가끔은 정체를 분간할 수 없는 사람도 있었습니다 32 00:03:38,758 --> 00:03:42,668 그럴 때는 장교가 늘 저희 곁에 있던 소형 포함을 불러서 33 00:03:42,692 --> 00:03:50,467 그 사람을 해안이나, 추가로 심문할 수 있는 다른 장소로 데려갔습니다 34 00:03:54,339 --> 00:03:56,806 선생님의 가족에 대해 말씀해 주시겠습니까? 35 00:03:57,694 --> 00:04:06,967 제 가족은 군대와 인연이 깊습니다 36 00:04:06,992 --> 00:04:11,133 제 할아버지는 보어전쟁 (Boer War)에 참전했고 37 00:04:11,158 --> 00:04:14,714 제 아버지는 제1차 세계대전과 제2차 세계대전에 참전했습니다 38 00:04:14,738 --> 00:04:24,633 아버지는 제1차 세계대전 때 이프르 전투에서 독가스 공격을 당했고 총검에 찔렸습니다 39 00:04:24,658 --> 00:04:31,087 이만하면 아버지가 국가를 위해 충분한 역할을 했다고 생각하시겠죠 40 00:04:31,111 --> 00:04:35,667 제2차 세계대전이 발발하자 아버지는 재 입대했지만 41 00:04:35,692 --> 00:04:39,535 나이 때문에 전투지역으로 배치될 수는 없었습니다 42 00:04:39,559 --> 00:04:46,367 그래서 군에서는 아버지에게 공군의 영국 연방 조종사 훈련임무를 맡겼습니다 43 00:04:46,600 --> 00:04:51,600 하지만 그건 아버지의 분야가 아니어서 실제로 비행훈련을 시킨 건 아닙니다 44 00:04:51,625 --> 00:04:56,180 아버지는 병사들이 민간인의 삶을 버리고 군인생활에 적응하도록 훈련시켰고 45 00:04:56,204 --> 00:04:58,833 그 역할을 정말 잘 해내셨습니다 46 00:04:58,858 --> 00:05:03,768 사실, 아버지는 그런 방식으로 군사 기지처럼 가정을 운영했고 47 00:05:03,792 --> 00:05:05,900 그래서 제가 입대했을 때 도움이 많이 됐습니다 48 00:05:05,933 --> 00:05:12,067 제 삼촌 두 명과 사촌 세 명은 제2차 세계대전에 참전했습니다 49 00:05:12,267 --> 00:05:20,000 제 장인은 제1차 세계대전에 참전했고 27년간 스코틀랜드 연대에서 복무했습니다 50 00:05:20,025 --> 00:05:24,641 장인은 원래 버마(현재 미얀마)와 인도의 기지에서 복무했습니다 51 00:05:24,665 --> 00:05:30,733 제 첫째 처남은 제2차 세계대전 때 해군에 입대했고 52 00:05:30,758 --> 00:05:33,935 막내 처남은 사실 한국에서 복무했습니다 53 00:05:33,959 --> 00:05:37,033 막내 처남은 캐나다 왕립 연대 (RCR, Royal Canadian Regiment)에 있었고 54 00:05:37,058 --> 00:05:40,230 차일리 전투에도 참여했습니다 55 00:05:41,525 --> 00:05:46,400 저는 제 자녀를 군에 입대시키려 노력했지만 아이들이 원하질 않았습니다 56 00:05:46,424 --> 00:05:52,300 그래서 제가 가족 중에 군인으로는 마지막인 것 같습니다 57 00:05:52,325 --> 00:05:55,670 그래서 저는 군에서 오랜 시간을 보냈고 오랫동안 군과 인연이 있었습니다 58 00:05:55,694 --> 00:06:01,567 부모님이 군대에 있다는 게 선생님이 입대하는 데에 영향을 미쳤습니까? 59 00:06:01,600 --> 00:06:05,333 저는 입대 후에 쉽게 적응할 수 있었습니다 60 00:06:05,358 --> 00:06:13,500 제 아버지는 엄격하게 규율을 강조하는 분이어서 아버지가 무언가 하라고 하면 그 일을 해야 했고 61 00:06:13,531 --> 00:06:17,162 왜 하지 않았는지에 대해선 변명의 여지가 없었습니다 62 00:06:18,177 --> 00:06:22,641 부모님이 저에게 미친 또 다른 영향은 제2차 세계대전 후에 제 아버지가 63 00:06:22,665 --> 00:06:27,767 군에 남아서 공군 사관 훈련프로그램에 종사했다는 겁니다 64 00:06:27,792 --> 00:06:31,138 그래서 저는 12살이 되자 제가 부탁하지도 않았는데 65 00:06:31,162 --> 00:06:34,933 갑자기 공군 사관생도가 되고 말았습니다 66 00:06:34,958 --> 00:06:38,060 제 아버지는 저에게 고등학교에 가는 거라고 하셨고 67 00:06:38,084 --> 00:06:41,467 그 주변에 고등학교가 있었기 때문에 저는 따라갔습니다 68 00:06:41,550 --> 00:06:44,429 그런데 갑자기 저는 제복을 입고 공군 사관생도가 되어 있었습니다 69 00:06:44,453 --> 00:06:47,867 이 경험은 제가 해군에 입대했을 때 아주 도움이 됐습니다 70 00:06:47,892 --> 00:06:53,867 왜냐하면 저는 이미 군화를 닦는 법 바지를 다리는 법 스스로 빨래하는 법을 알고 있었기 때문입니다 71 00:06:53,892 --> 00:06:59,633 사실 제 아버지는 집에서부터 제가 혼자 셔츠를 빨 만한 나이가 되자 셔츠를 빨라고 했고 72 00:06:59,658 --> 00:07:02,320 어떻게 셔츠를 다리는지도 보여주셨기 때문에 저에게 좋았습니다 73 00:07:02,344 --> 00:07:06,000 그건 제가 입대하고 나서 아주 도움이 많이 됐습니다 74 00:07:06,867 --> 00:07:08,700 어린 시절에 대해 말씀해 주시겠습니까? 75 00:07:08,725 --> 00:07:11,861 어디서 태어나셨고 학교 생활은 어땠습니까? 76 00:07:11,885 --> 00:07:15,600 저는 몬트리올의 포인트 세인트 찰스 (Point-Saint-Charles)에서 태어났습니다 77 00:07:17,267 --> 00:07:21,800 저는 여섯 살까지 할머니와 같이 살았습니다 78 00:07:24,943 --> 00:07:29,300 할머니는 아이가 열두 명 더 있었고 79 00:07:29,325 --> 00:07:32,624 왜 할머니가 저를 돌봐주었는지는 전혀 몰랐지만 80 00:07:32,648 --> 00:07:35,734 저에게 좋은 일이었습니다 81 00:07:35,758 --> 00:07:40,700 할머니는 전형적인 나이 든 시골 사람이었는데 82 00:07:40,725 --> 00:07:46,105 할머니가 어떻게 열두 명의 아이와 저를 길렀는지는 알 수가 없는 일입니다 83 00:07:46,130 --> 00:07:48,133 제가 감히 이해할 수 없었습니다 84 00:07:51,667 --> 00:07:59,467 제가 커서 뭘 좀 알게 될 즈음이 되었을 때는 학교생활이 전혀 흥미롭지 않았습니다 85 00:07:59,492 --> 00:08:04,212 학교는 그냥 다녔을 뿐이었지만 사관학교에 있는 동안에는 좀 변했습니다 86 00:08:04,236 --> 00:08:09,900 저는 사관학교에 있을 때 군대에서 진로를 찾는 게 저에게 맞겠다고 생각했습니다 87 00:08:09,925 --> 00:08:22,942 학교를 떠나는 시기가 되면 대개 사람들은 직장을 찾거나 군대에 가게 마련입니다 88 00:08:22,967 --> 00:08:28,167 저는 그때 제가 하는 일이 맘에 들지 않았고 일 년도 지나기 전에 그만뒀습니다 89 00:08:28,192 --> 00:08:31,200 그리고 군대에 가는 게 좋겠다고 생각했습니다 90 00:08:31,358 --> 00:08:36,433 그래서 원래 미국 해병대에서 복무하려고 결심했었습니다 91 00:08:36,458 --> 00:08:44,058 제가 입대하려고 하자, 거기서는 저에게 서류를 모두 준비해야 한다고 했습니다 92 00:08:44,083 --> 00:08:49,933 모병 책임자는 저에게 "이봐 자네 집에 가서 서류를 다 작성하고 93 00:08:49,958 --> 00:08:53,591 부모님 서명을 받아서 다음 주에 오면 신체검사를 하도록 하지"라고 말했습니다 94 00:08:53,615 --> 00:08:57,800 제가 집에 가자, 아버지는 저에게 미안하지만 입대는 안 된다고 했습니다 95 00:08:58,267 --> 00:09:03,067 아버지는 당연히 제가 공군에 가길 원했고 저는 공군에는 가지 않겠다고 했습니다 96 00:09:03,092 --> 00:09:07,300 아버지가 이유를 물었을 때 저는 제가 공군훈련을 마치고 나면 전쟁이 아마 다 끝날 거라고 했습니다 97 00:09:07,433 --> 00:09:09,867 그래서 의견을 절충해서 저는 해군에 입대했습니다 98 00:09:09,892 --> 00:09:15,101 해군 입대는 제가 살면서 한 일 중에 두 번째로 잘한 일이었습니다 99 00:09:16,074 --> 00:09:17,872 그럼 첫 번째는 무엇입니까? 100 00:09:17,897 --> 00:09:21,776 제가 한국에서 돌아와 어느 아가씨를 만나 결혼한 겁니다 101 00:09:27,633 --> 00:09:33,467 선생님이 입대하셨을 때 겪은 훈련에 대해 좀 말씀해 주시겠습니까? 102 00:09:33,933 --> 00:09:43,000 어린 신병에게 훈련은 아주 혹독하진 않았지만 아주 분명했습니다 103 00:09:43,060 --> 00:09:48,028 엄격한 훈련을 받으면서 연병장을 많이 달렸습니다 104 00:09:48,052 --> 00:09:53,033 해군에서의 생활을 배우는 것 해군에서 생활하는 것은 105 00:09:53,058 --> 00:09:57,406 다른 공군이나 육군에서 생활하는 것과는 아주 다릅니다 106 00:09:57,430 --> 00:10:01,800 해군에는 고유의 특색이 있고 차이점이 있습니다 107 00:10:01,825 --> 00:10:05,500 해군에서는 실제로 20~30명 또는 40명의 다른 사람과 108 00:10:05,525 --> 00:10:07,756 사방이 막힌 공간에서 살게 됩니다 109 00:10:07,780 --> 00:10:11,333 해군에서는 개인이 집단의 일부일 뿐이라는 걸 배우게 되고 110 00:10:11,358 --> 00:10:20,033 해군에 있다는 것 이외의 목표는 다른 동료 선원들과 함께 지내는 법을 알게 되는 것입니다 111 00:10:20,072 --> 00:10:25,298 이건 그 이후의 삶에서 확실히 도움이 되는데 실제로 저에게는 효과가 있었습니다 112 00:10:25,322 --> 00:10:29,233 제가 처음 알게 된 것은, 제가 이 세상에서 또는 이 방 안에서 113 00:10:29,258 --> 00:10:37,333 가장 중요한 사람이 아니라는 거였습니다 이건 저에게 큰 도움이 됐고 제가 건방진 어린애에서 114 00:10:37,358 --> 00:10:46,133 자긍심을 지닌 사람으로 변하도록 인생을 바꾸었습니다 저는 사실 군대에서 자긍심을 얻게 되었습니다 115 00:10:49,100 --> 00:10:51,833 선생님께서 배정받으신 함선에 대해서 116 00:10:51,858 --> 00:10:54,200 그리고 어떻게 한국으로 갔는지 말씀해 주시겠습니까? 117 00:10:54,224 --> 00:11:03,167 저는 사실 첫 번째 함선을 놓쳐서 다른 함선을 탔었습니다 118 00:11:03,192 --> 00:11:11,867 하지만 제가 배치될 무렵에는 첫 임무를 마치고 돌아온 HMCS 이로쿼이함으로 배정됐습니다 119 00:11:13,233 --> 00:11:18,216 저희는 선박 수리의 개념을 습득했고 훈련 중에 일부 실습도 했습니다 120 00:11:18,241 --> 00:11:21,072 그리고 한국으로 떠났습니다 121 00:11:21,451 --> 00:11:30,267 제가 이로쿼이함에 탑승했을 때 정말로 한국에 갈 줄은 몰랐습니다 122 00:11:30,292 --> 00:11:37,166 하지만 그게 해군에서의 순환근무였고 육군 연대에서도 같은 방식인 것 같았습니다 123 00:11:37,190 --> 00:11:41,700 전 '이제 정말 나도 아버지가 하셨던 걸 하게 됐다'라고 생각했습니다 124 00:11:41,725 --> 00:11:46,549 그리고 저는 한국에 갔죠 정말 운이 좋았습니다 125 00:11:46,573 --> 00:11:51,600 저희가 탄 함선은 파나마운하를 통해 동부 해안을 따라 내려가고 126 00:11:51,633 --> 00:12:00,167 샌디에이고로 다시 올라가서 하와이, 괌, 그리고 홍콩으로 올라갔다가 127 00:12:00,333 --> 00:12:07,600 미군 해군기지인 일본 사세보로 갔습니다 128 00:12:07,625 --> 00:12:13,798 거기가 캐나다 해군의 본기지였고 물자와 탄약을 보충하는 곳이었습니다 129 00:12:15,258 --> 00:12:18,344 한국에 가셨던 해를 기억하십니까? 130 00:12:18,368 --> 00:12:25,700 저는 한국으로 떠나고 이로쿼이 함에서 11개월을 보냈습니다 131 00:12:25,845 --> 00:12:34,567 그리고 아마 한국에서는 실제로 8개월을 보냈을 겁니다 132 00:12:34,592 --> 00:12:39,833 함선에서의 일과에 대해 말씀해 주시겠습니까? 133 00:12:39,858 --> 00:12:47,891 함선 안의 일상은 아주 엄격합니다 병사들은 실제로 해먹에서 잤습니다 134 00:12:47,915 --> 00:12:54,400 저는 콘월리스함에 탑승했을 때 외에는 해먹에서 잔 적은 없습니다 135 00:12:54,425 --> 00:12:58,597 거기에는 전형적인 하갑판에 막사가 있었죠 136 00:12:58,621 --> 00:13:03,300 아침 6시 30분에는 해먹에서 자는 병사들을 흔들어 깨웁니다 137 00:13:03,325 --> 00:13:07,561 병사들은 해먹을 걷어 접어서 선반에 놓습니다 138 00:13:07,585 --> 00:13:10,867 그리고 밤 7시 30분에서 8시 이후에는 139 00:13:10,892 --> 00:13:15,907 보초서는 장교가 점검을 끝낸 후에 해먹을 다시 겁니다 140 00:13:15,932 --> 00:13:20,100 제가 그 사이에 보초를 서지 않을 경우에 말이죠 141 00:13:20,125 --> 00:13:29,800 매우 정돈된 형태로 일상을 지냈고 모든 것이 정돈되어 있었기 때문에 저는 정말 즐겁게 지냈습니다 142 00:13:29,825 --> 00:13:34,202 하지만 모든 것은 아주 엄격했습니다 규칙을 어기거나 할 수는 없었습니다 143 00:13:35,270 --> 00:13:43,867 한국으로 출발할 때 캐나다 정부가 단지 정찰활동이 아니라 공산주의자와의 전쟁 때문에 한국으로 간다는 걸 설명했습니까? 144 00:13:43,892 --> 00:13:49,300 사실, 저희가 한국에 가고 있다는 걸 알았을 때 145 00:13:49,325 --> 00:13:55,758 신문에는 정전회담을 한다는 기사가 많이 실렸습니다 146 00:13:55,782 --> 00:14:01,700 저는 정전회담이라는 게 무슨 뜻인지 전혀 몰랐습니다 147 00:14:02,967 --> 00:14:07,933 계속 말씀하시면 됩니다 제가 드린 질문은 파병됐을 때 148 00:14:07,958 --> 00:14:13,233 캐나다 정부가 선생님께 평화유지 목적이라고 알려 주었는지 아니면 공산주의자와의 전쟁이라는 걸 알고 계셨는지입니다 149 00:14:13,258 --> 00:14:18,811 당시 캐나다가 한 일은 모두 평화유지임무였고 150 00:14:18,835 --> 00:14:24,567 그게 제2차 세계대전 종전 이래 캐나다가 한 일입니다 151 00:14:24,613 --> 00:14:33,060 많은 이들이 캐나다가 세계 인구의 1%로 152 00:14:33,084 --> 00:14:36,233 세계평화 유지활동의 10%를 맡고 있다는 걸 모르고 있습니다 153 00:14:36,343 --> 00:14:45,700 저희가 갔을 때에, 정부가 이야기한 것은 캐나다군의 평화유지활동이었습니다 154 00:14:45,725 --> 00:14:50,767 저는 차이점을 몰랐으나 개인적으로 별로 개의치 않았습니다 155 00:14:50,830 --> 00:14:56,333 저는 그저 제 아버지가 인생에서 한 일을 알아내고 따라잡는다는 데에 아주 열광하고 있었습니다 156 00:15:00,267 --> 00:15:03,733 전쟁이 어떻게 종결될지에 대해 알고 계셨습니까? 157 00:15:04,633 --> 00:15:08,433 - 네? -전쟁이 어떻게 종결될지요 158 00:15:10,667 --> 00:15:19,900 도착할 때까지는 전쟁이 왜 일어났는지에 대해 정확히 몰랐습니다 159 00:15:19,925 --> 00:15:26,331 해안에 상륙해서야 실감할 수 있었습니다 160 00:15:27,217 --> 00:15:30,732 처음에 한국에 갔을 때는 제가 거기서 뭘 하고 있는지 161 00:15:30,756 --> 00:15:39,633 장소, 마을, 사람들이 사는 환경을 언뜻 봐서는 전혀 알 수가 없었습니다 162 00:15:39,658 --> 00:15:43,868 제가 본 인상은, 한국은 정말로 아주 소박한 나라라는 것이었습니다 163 00:15:43,892 --> 00:15:49,300 제가 떠나온 고향과는 다른 나라였습니다 164 00:15:49,325 --> 00:15:55,167 이 경험이 아마 오랫동안 제가 받은 교육 중 최고의 경험인 것 같습니다 165 00:15:55,192 --> 00:15:59,434 저는 한국에 대해 다르게 해석하고 있었습니다 166 00:15:59,458 --> 00:16:02,800 제가 갔을 때 저는 한국이 지도상 어디에 있는지는 알았지만 그게 다였죠 167 00:16:02,825 --> 00:16:04,120 더 아는 게 없었습니다 168 00:16:04,144 --> 00:16:09,567 저는 저희가 거기서 뭘 하고 있는지 저희가 무엇을 위해 싸우고 있는지 몰랐고 169 00:16:09,646 --> 00:16:16,145 57년 후 한국을 다시 방문할 때까지도 몰랐습니다 170 00:16:16,169 --> 00:16:19,567 재방문했을 때에야 저는 실제 차이점을 알게 되었습니다 171 00:16:19,592 --> 00:16:21,933 저기 사진이 두 장 있습니다 172 00:16:21,958 --> 00:16:26,981 제가 한국을 다시 방문해서 비행기에서 내렸을 때 저는 놀랐습니다 173 00:16:27,005 --> 00:16:33,500 서울의 공항에 들어섰을 때 다른 나라에 잘못 내린 줄 알았습니다 174 00:16:33,525 --> 00:16:40,667 정말 믿어지지 않았습니다 저희는 한국에 6~8일간 머물렀습니다 175 00:16:40,692 --> 00:16:45,400 도착해서 한국 여기저기를 여행하면서 정말 놀랐습니다 176 00:16:45,425 --> 00:16:51,933 저는 어느 나라, 어느 누구도 그렇게 짧은 시간 내에 이런 발전을 이룰 수는 없을 거라고 생각했습니다 177 00:16:52,933 --> 00:17:01,208 저희 조상들은 1603년에 프랑스인들이 처음 정착하면서부터 캐나다에 살기 시작했습니다 178 00:17:01,232 --> 00:17:05,967 오랜 역사가 있는 저희와 한국은 다르다고 생각했습니다 179 00:17:05,992 --> 00:17:12,779 보훈부에서 후원한 행사 중 하나에 가기 전까지는 한국 역사에 대해 전혀 몰랐습니다 180 00:17:13,932 --> 00:17:22,600 저는 거기서 한국의 역사, 예술, 문화 그리고 기원전 2000년을 거슬러 올라가는 181 00:17:22,625 --> 00:17:25,934 한국의 실제 역사에 대한 책을 여러 권 받았습니다 182 00:17:27,247 --> 00:17:33,967 저는 그 책을 읽기 시작하면서 몇 가지 사실을 알게 되었고 깜짝 놀랐습니다 183 00:17:33,992 --> 00:17:42,023 그건 제가 앞으로 공부해 나갈 학습계획이 되었습니다 184 00:17:42,047 --> 00:17:46,933 저는 한국에서 돌아온 후부터 그 책으로 한국의 역사를 공부하고 있습니다 185 00:17:46,958 --> 00:17:53,375 학교를 방문하면, 그 부분을 이야기합니다 186 00:17:53,399 --> 00:17:55,800 저는 학생들에게 전쟁에 대해 187 00:17:55,825 --> 00:18:00,933 그리고 그때 저에게 일어난 일을 말하는 걸 더 좋아합니다 188 00:18:00,958 --> 00:18:07,200 저희는 운이 좋았습니다, 해군 사상자는 HMCS 이로쿼이함에서만 발생했지만 189 00:18:07,225 --> 00:18:10,615 제가 탑승했을 때가 아니라 첫 번째 항해에서 발생했습니다 190 00:18:10,639 --> 00:18:14,533 3명이 바로 사망했고 4명은 병원으로 이송 중에 사망했고 191 00:18:14,558 --> 00:18:17,139 7~8명이 부상당했습니다 192 00:18:18,874 --> 00:18:25,016 게다가 4명이 더 부상당했습니다 그게 해군의 유일한 사상 피해였습니다 193 00:18:25,040 --> 00:18:30,667 저희는 육군에 비교하면 운이 좋았다고 생각합니다 194 00:18:30,692 --> 00:18:35,556 제가 이로쿼이함의 첫 번째 항해에서 사망한 분들에 대해 이야기하는 건 아닙니다 195 00:18:35,580 --> 00:18:37,767 제가 말씀드리고 싶은 건 저희는 운이 좋았고 196 00:18:37,792 --> 00:18:41,017 그래서 다른 군인들이 겪은 일을 겪지 않았다는 겁니다 197 00:18:43,380 --> 00:18:46,628 선생님이 갖고 계신 사진 두 장에 대해 말씀해 주시겠습니까? 198 00:18:46,652 --> 00:18:53,167 사진을 들어서 보여드릴까요? 이 두 사진입니다 199 00:18:53,192 --> 00:18:58,760 책에서 발췌한 거고요 한국의 전과 후라는 제목의 사진입니다 200 00:18:58,784 --> 00:19:02,933 제가 오른손에 든 흑백사진이 201 00:19:02,958 --> 00:19:08,700 제가 한국을 1954년에 떠날 때 기억하는 모습입니다 202 00:19:08,725 --> 00:19:11,714 그리고 제가 왼손에 든 칼라 사진은 203 00:19:11,738 --> 00:19:20,800 제가 2010년에 한국에 갔을 때 실제로 본모습입니다 204 00:19:21,100 --> 00:19:24,333 제가 한국에 다시 갔을 때 205 00:19:26,861 --> 00:19:30,233 왜 6·25전쟁에 참전했어야 했었는지 정확히 알게 됐습니다 206 00:19:31,267 --> 00:19:38,767 이 사진이 바로 제가 학교에 가져가서 어린이들에게 차이점을 설명할 때 쓰는 사진입니다 207 00:19:38,868 --> 00:19:44,867 저는 어린이들에게 저희가 전쟁에서 어떤 일을 했었는지 208 00:19:44,892 --> 00:19:50,974 알려줄 필요는 없다고 생각합니다 제 생각에 그건 어린이들에게 도움이 안 됩니다 209 00:19:50,998 --> 00:19:54,500 하지만 이 사진은 사실이고 제가 확실히 본 겁니다 210 00:19:54,525 --> 00:19:59,833 저는 나중에서야 왜 아버지가 저를 육군에 입대하지 못하게 했는지 알게 됐습니다 211 00:19:59,969 --> 00:20:02,308 아버지는 제1차 세계대전에 참전하셨지만 212 00:20:02,332 --> 00:20:05,467 전쟁에서 무슨 일을 하셨는지 저에게 하나도 알려주지 않으셨으니까요 213 00:20:05,492 --> 00:20:08,047 저는 그저 아버지가 참전했던 것만 알았고 아버지가 말해주신 건 그게 전부였습니다 214 00:20:08,779 --> 00:20:13,205 제가 한국에서 돌아왔을 때 아버지는 한국이 어땠는지 물어보셨습니다 215 00:20:13,229 --> 00:20:18,633 저는 별로 할 말이 없었고 왜 갔었는지 모르겠다고 대답했습니다 216 00:20:18,708 --> 00:20:21,083 그러자 아버지는 왜 저를 육군에 입대하지 못하게 했는지 217 00:20:21,107 --> 00:20:23,300 왜 육군 입대에 서명하지 않았는지 말해 주었습니다 218 00:20:23,325 --> 00:20:26,925 그건 아버지가 6·25전쟁에 대해 일부 알고 있었고 219 00:20:26,949 --> 00:20:29,600 신문에서 읽은 것이 있었기 때문이었습니다 220 00:20:30,433 --> 00:20:35,100 6·25전쟁에서는 제1차 세계대전에서처럼 병사들이 땅에 굴을 파고 221 00:20:35,133 --> 00:20:43,933 한 방향으로 100야드 전진했다가 다시 100야드를 후진했습니다 222 00:20:43,958 --> 00:20:46,802 폭격을 받을 수 있기 때문이었습니다 223 00:20:46,826 --> 00:20:52,933 그래서 아버지가 그 이야기를 해주었을 때 저는 이미 한국에 다녀온 뒤였기 때문에 224 00:20:52,958 --> 00:20:55,594 왜 아버지가 저를 육군에 입대하지 못하게 했는지 깨닫게 되었습니다 225 00:20:55,618 --> 00:20:59,100 그리고 처음 갔던 장소에 다시 갔을 때 한국에 왜 갔었는지도 깨닫게 되었습니다 226 00:21:01,733 --> 00:21:04,167 선생님이 받으신 훈장에 대해 말씀해 주시겠습니까? 227 00:21:04,333 --> 00:21:09,933 여기 있는 훈장은 모두 한국 정부로부터 수여한 것입니다 228 00:21:09,958 --> 00:21:13,736 이건 앤디가 받은 것이고 229 00:21:13,760 --> 00:21:21,586 이건 인천상륙작전 60주년 때 받은 훈장입니다 230 00:21:21,610 --> 00:21:24,733 그때 한국에서 해군을 초청했습니다 231 00:21:24,758 --> 00:21:26,994 다른 사람들도 저희보다 먼저 초청받았었고 232 00:21:27,018 --> 00:21:29,800 저희는 인천전투를 기념하는 행사에 참여했습니다 233 00:21:31,067 --> 00:21:38,267 이건 한국 정부로부터 수여한 평화대사훈장입니다 234 00:21:38,900 --> 00:21:41,867 이 훈장은 앤디가 설명했겠지만 235 00:21:41,892 --> 00:21:48,335 저희와 함께 갔던 아주 너그러운 한국인 참전용사들이 주신 겁니다 236 00:21:49,255 --> 00:21:57,900 저는 그분이 일어나서 저에게 훈장을 달아주면서 "이건 당신 겁니다"라고 말했을 때 좀 부끄러웠습니다 237 00:21:57,925 --> 00:22:02,042 그리고 저는 그분께 "제가 이 훈장을 받아도 되는지 모르겠습니다"라고 말했습니다 238 00:22:02,066 --> 00:22:07,967 그리고 사실 이 메달은 같은 해에 수여한 것이어서 239 00:22:08,071 --> 00:22:17,176 저는 한국과 한국인에게 다시 한번 감동받았습니다 240 00:22:21,555 --> 00:22:24,235 캐나다로 돌아간 후의 삶에 대해 말씀해 주실 수 있겠습니까? 241 00:22:24,259 --> 00:22:26,067 언제 캐나다로 돌아가셨습니까? 242 00:22:27,167 --> 00:22:34,433 제가 캐나다로 돌아갔을 때 제 목표는 최소한 30년은 더 해군에서 복무하는 거였습니다 243 00:22:34,561 --> 00:22:41,764 저는 이미 해상에서 삼 년간 복무했기 때문에 몬트리올로 돌아왔습니다 244 00:22:41,788 --> 00:22:44,267 그게 해군의 전통 중 하나입니다 245 00:22:44,292 --> 00:22:56,833 바다로 나갔다가, 다시 해안 기지에서 더 훈련을 받는 것이 해군의 순환복무입니다 246 00:22:56,858 --> 00:23:05,900 제가 몬트리올에 돌아왔을 때 저는 제가 자란 몬트리올에서 30년을 더 복무할 생각이었습니다 247 00:23:05,925 --> 00:23:15,933 그때 근사한 아가씨를 만났고 그 아가씨는 해군이 아닌 다른 직업을 가져야 한다고 저를 설득했습니다 248 00:23:15,980 --> 00:23:20,419 그래서 저는 해군에서 나왔는데 그건 제 평생 가장 잘한 일이었습니다 249 00:23:20,443 --> 00:23:24,009 저는 결혼해서 2명의 훌륭한 자녀를 두었습니다 250 00:23:24,033 --> 00:23:26,200 제 아이들은 저와 가까이에 삽니다 251 00:23:26,225 --> 00:23:32,524 제 아들은 벌링턴에서 의사고 딸은 미시소거에서 교사로 일합니다 252 00:23:34,310 --> 00:23:38,298 전쟁에서의 경험이 캐나다로 돌아왔을 때 선생님의 삶에 어떤 영향을 미쳤습니까? 253 00:23:39,070 --> 00:23:47,347 저는 이 나라에서 저희가 가진 것에 대해 좀 더 감사하게 됐습니다 254 00:23:47,371 --> 00:23:52,067 개인적인 의견이지만 캐나다에 산다는 것은 대단한 일입니다 255 00:23:52,092 --> 00:23:54,900 사람들은 여기에서 가진 것에 대해 당연히 여깁니다 256 00:23:54,925 --> 00:23:58,367 그 사람들은 제가 했던 경험을 할 필요가 없었죠 257 00:23:58,392 --> 00:24:01,044 저는 여기에서 태어난 제 또래의 사람들에 대해 말하는 겁니다 258 00:24:01,068 --> 00:24:05,172 그 사람들은 이 나라에서도 다른 지역에 가기 전에는 그런 경험을 할 일이 없었습니다 259 00:24:05,196 --> 00:24:07,367 저는 다른 나라의 분쟁을 경험했습니다 260 00:24:07,392 --> 00:24:15,300 그게 저에게 미친 영향은 제가 지금 이 나라에서 누리는 것에 대해 더 감사하게 만들었습니다 261 00:24:16,933 --> 00:24:22,100 그리고 제 자녀들도 조금은 다릅니다 제 아이들은 아무것도 당연히 여기지 않습니다 262 00:24:23,100 --> 00:24:29,867 저는 인생에서 여기까지 온 몇 안 되는 운 좋은 사람 중 한 명입니다 263 00:24:30,003 --> 00:24:35,581 가끔 저는 앉아서 제가 어떻게 여기까지 왔는지 생각해 봅니다 264 00:24:36,738 --> 00:24:45,733 저에게는 훌륭한 부모님이 계셨고 좋은 친지들이 있었고 일이 있었습니다, 그게 저를 성장하게 했습니다 265 00:24:46,707 --> 00:24:51,740 해군이 되었을 때, 제 아버지가 군에서 복무하셨던 경험은 저에게 큰 도움이 됐습니다 266 00:24:51,765 --> 00:24:54,098 저는 자긍심에 대해 배우고 이해했습니다 267 00:24:54,122 --> 00:24:58,133 자긍심의 본보기가 되려면 그것을 스스로 획득해야 합니다 268 00:25:00,233 --> 00:25:03,700 해군에 입대한 것은 저에게는 사실 제대로 된 교육이었습니다 269 00:25:03,725 --> 00:25:07,538 저는 거의 세계 모든 곳을 돌아볼 수 있었습니다 270 00:25:07,562 --> 00:25:11,900 저는 HMCS 이로쿼이함을 타고 지구를 한 바퀴 돌았습니다 271 00:25:13,767 --> 00:25:16,467 제가 돌아왔을 때 저는 변해 있었습니다 272 00:25:16,492 --> 00:25:21,588 저는 군에 남을 생각을 하고 있었지만 결국은 제대를 했죠 273 00:25:21,612 --> 00:25:26,133 저는 해군에서 복무한 것이 제 인생을 변화시킨 큰 계기였다고 생각합니다 274 00:25:29,833 --> 00:25:35,500 선생님께서는 군에서의 경험을 삶의 자산으로 생각하시는 것 같습니다 275 00:25:35,525 --> 00:25:36,189 물론입니다 276 00:25:36,213 --> 00:25:41,400 한국에서는 모든 남자가 2년 가까이 의무적으로 군복무를 합니다 277 00:25:41,425 --> 00:25:46,396 - 이들도 선생님 생각에 동의할까요? - 아닙니다 278 00:25:46,420 --> 00:25:52,733 제가 입대했을 때는 자원해서 했고 5년간 해군에서 복무하기로 서명했습니다 279 00:25:52,933 --> 00:25:58,200 저는 5년간 복무했고 예비군으로 5년을 추가로 복무했습니다 280 00:25:58,225 --> 00:26:01,057 그래서 실제로는 해군에서 10년간 복무했습니다 281 00:26:05,008 --> 00:26:08,925 선생님께서는 군에서의 경험을 삶의 자산으로 생각하시는 것 같은데요? 282 00:26:08,949 --> 00:26:13,033 한국에서는 모든 남자가 2년 가까이 의무적으로 군복무를 하는데 283 00:26:13,058 --> 00:26:17,071 그중 많은 이들이 군 경험이 자산이라는 선생님 생각에 동의할 것 같습니다 284 00:26:17,095 --> 00:26:20,200 - 군에서 부정적인 경험은 없으셨습니까? - 없습니다 285 00:26:23,633 --> 00:26:28,567 전장에서의 경험으로 되돌아가서 더 나누고 싶은 경험이 있으십니까? 286 00:26:28,867 --> 00:26:39,100 앤디도 말했을 것 같은데 HMCS 이로쿼이함이 태풍을 만난 적이 있습니다 287 00:26:39,600 --> 00:26:45,100 두려웠냐고요? 당연합니다 288 00:26:45,125 --> 00:26:50,565 바보나 무신론자만 두렵지 않다고 할 겁니다 289 00:26:50,589 --> 00:26:52,629 저는 두려웠습니다 290 00:26:52,653 --> 00:26:59,400 하지만 그게 군생활 중 가장 두려운 상황이라고 예상했던 건 아니었습니다 291 00:26:59,425 --> 00:27:04,486 사실 저는 저희 함선이 전투기 폭격이나 해안에서 포격을 당할 수 있다고 생각했습니다 292 00:27:04,510 --> 00:27:07,933 제가 해군에 입대했을 때 우리는 HMCS 이로쿼이함에 대해 알고 있었고 293 00:27:07,958 --> 00:27:09,755 그래서 포격은 늘 위협이었습니다 294 00:27:09,780 --> 00:27:14,900 그리고 휴전이 되었다고 해서 종전을 의미하는 건 아닙니다 295 00:27:14,949 --> 00:27:18,750 사실 오늘날까지도 6·25전쟁은 계속되고 있습니다 296 00:27:18,774 --> 00:27:23,200 왜냐하면 단지 정전협정을 했을 뿐이니까요 297 00:27:23,225 --> 00:27:28,044 저에게는 태풍을 직접 체험한 것이 군생활에서 가장 무서운 일 중 하나였는데 298 00:27:28,068 --> 00:27:35,667 태풍이 오고 이틀이 지나서야 그 의미를 실감했습니다 299 00:27:35,783 --> 00:27:43,467 저희는 여전히 정찰 중이었고 다른 함선과 교대하려고 돌아갈 준비를 하고 있었습니다 300 00:27:43,492 --> 00:27:53,567 저희 위치는 정확히 기억나지 않지만 한국 서해안에서 좀 떨어진 어딘가였습니다 301 00:27:53,592 --> 00:28:00,045 경계병 한 명이 바다에서 뭔가를 발견했고 함장님에게 보고했습니다 302 00:28:00,069 --> 00:28:05,233 그리고 모두들 쌍안경으로 그쪽을 주시하면서 함선을 움직였습니다 303 00:28:05,433 --> 00:28:09,067 그곳에는 한 남자가 있었습니다 304 00:28:10,467 --> 00:28:13,419 북한에서 왔는지 남한에서 왔는지는 몰랐습니다 305 00:28:13,443 --> 00:28:15,933 저희에겐 알 방법이 없었으니까요 306 00:28:15,958 --> 00:28:17,917 저희는 곧 조사를 했습니다 307 00:28:17,941 --> 00:28:30,567 그쪽으로 다가가서 선원 몇 명을 옆으로 보냈습니다 308 00:28:30,592 --> 00:28:33,733 그 남자는 나무 문짝 위에 타고 있었죠 309 00:28:33,814 --> 00:28:41,966 그 사람이 탔던 무슨 선박인지 보트인지가 폭풍에 부서졌던 겁니다 310 00:28:41,990 --> 00:28:44,100 어선이었어요 311 00:28:44,171 --> 00:28:50,400 그리고 장교가 선상에서 통역해 준 이야기에 따르면 312 00:28:50,425 --> 00:28:52,452 그 남자는 가족 전체를 잃었고 313 00:28:52,483 --> 00:28:56,240 유일한 생계수단이 그 어선 한 척이라는 것이었습니다 314 00:28:56,270 --> 00:29:03,486 저와 그 남자의 삶을 비교한다면 놀라운 일입니다 315 00:29:03,510 --> 00:29:09,800 바로 그게 아마 저에게 가장 기억에 남는 일 같습니다 316 00:29:10,700 --> 00:29:16,633 또 다른 일은, 저희가 정찰했던 섬 중 하나에 고아원이 있었는데 317 00:29:16,691 --> 00:29:20,073 거기엔 아무것도 없었다는 것입니다 318 00:29:20,097 --> 00:29:24,067 거기 있는 아이들은 사실 뭐든지 있는 대로 주워 입고 있었습니다 319 00:29:24,633 --> 00:29:28,933 그 아이들이 북한 어린이이건 남한 어린이이건 차이는 없었습니다 320 00:29:28,958 --> 00:29:33,200 몇몇은 피난 가는 부모에게서 버림받은 아이들이었고 도망치려고도 했습니다 321 00:29:33,231 --> 00:29:41,740 몇몇은 부모가 전쟁에서 사망해서 고아가 된 아이들이었습니다 322 00:29:42,517 --> 00:29:47,767 제가 알기로 당시 그 고아원은 호주인 선교사가 운영했습니다 323 00:29:47,792 --> 00:29:53,063 그곳에서 저희는 함선에 있는 음식을 최대한 많이 내주었습니다 324 00:29:53,087 --> 00:29:59,367 저희는 서로에게 모자를 돌리며 돈을 좀 모아서 선교사에게 기부했습니다 325 00:30:00,667 --> 00:30:05,067 선교사는 저희에게 "아마 다들 고향에 편지를 쓰시겠죠 326 00:30:05,092 --> 00:30:09,200 편지로 집에다 뭔가 보내 달라고 요청할 때면 327 00:30:09,225 --> 00:30:14,248 아기 옷도 좀 같이 보내 달라고 하실 수 있겠습니까?"라고 말했습니다 328 00:30:14,272 --> 00:30:21,900 그래서 저는 부모님께 항공 서한을 보내서 어머니께 쇼핑하러 가시거나 329 00:30:21,925 --> 00:30:26,208 교회 자선행사가 있으면 아기 옷을 좀 사달라고 했습니다 330 00:30:26,232 --> 00:30:28,167 저는 이유를 말하지 않았지만 331 00:30:28,192 --> 00:30:30,398 다음에 받은 소포에는 아기 옷이 몇 벌 들어있었습니다 332 00:30:30,422 --> 00:30:34,100 고아원에서는 사실 신생아 옷을 구하고 있었습니다 333 00:30:34,125 --> 00:30:38,792 그곳의 아이들은 8세에서 10세 정도 된 큰 아이들도 있었습니다 334 00:30:41,453 --> 00:30:48,033 함선에 몇 명이나 있었는지 그리고 탑승하셨던 함선에 어떤 사람들이 있었는지 기억나십니까? 335 00:30:48,367 --> 00:30:58,300 함선 안의 중대는 파병되는 장소에 따라 달라집니다 336 00:30:58,325 --> 00:31:04,733 이로쿼이함에는 258명이 있었습니다 337 00:31:04,877 --> 00:31:10,386 180명에서 거의 200명 정도는 모두 하갑판의 일병이었고 338 00:31:10,410 --> 00:31:18,300 나머지는 고위 하사관 중사, 상사 등이었습니다 339 00:31:18,467 --> 00:31:21,500 그리고 모두 함선의 각각 다른 부분에서 생활했습니다 340 00:31:21,525 --> 00:31:32,160 하갑판의 병사들이 실제 최전방 병사였고 상사들은 1-2층 위에 있었습니다 341 00:31:32,184 --> 00:31:39,000 모든 장교들은 고물 쪽의 장교숙소에 있었고 생활환경이 달랐습니다 342 00:31:39,025 --> 00:31:42,067 장교는 침상에서 자고 병사는 해먹에서 잤습니다 343 00:31:42,092 --> 00:31:47,767 함장용 선실이 2개 있었습니다 휴게 선실과 항해 선실이 있었고 344 00:31:47,792 --> 00:31:53,160 장교들은 병사와 같은 음식을 먹었지만 음식을 준비하는 조리실은 따로 있었습니다 345 00:31:53,184 --> 00:32:02,600 캐나다 해군의 체계는 차이점은 있지만 영국 해군에서 비롯된 것입니다 346 00:32:02,668 --> 00:32:12,967 역사를 거슬러 올라가면 영국 해군의 전통에 따라 하갑판에 있는 병사들이 최전방에 배치됩니다 347 00:32:12,992 --> 00:32:20,241 장교와 상급 일병들은 고물 쪽에 있고 그 사이에는 해병대가 있었습니다 348 00:32:20,265 --> 00:32:24,533 영국군 함선에는 해병대가 있었는데 그건 잘은 모르겠지만 349 00:32:24,558 --> 00:32:27,701 450년간 지속된 영국 해군의 전통이라고 알고 있습니다 350 00:32:27,725 --> 00:32:33,233 저희는 그 전통을 이어받았고 함선도 저희에겐 기본적으로 같은 의미였습니다 351 00:32:33,421 --> 00:32:41,562 한국에 가기 위한 여덟 척의 구축함은 실제로 모두 영국에서 건조됐습니다 352 00:32:41,937 --> 00:32:47,753 그리고 건조된 방공구축함 27척 중 13척은 침몰하고, 13척은 해체되었고 353 00:32:47,777 --> 00:32:53,867 지금 유일하게 남은 것은 해밀턴에 있는 HMCS 하이다함입니다 354 00:32:57,900 --> 00:33:03,233 한국에 계신 동안 항해했던 곳에 대해 기억하십니까? 355 00:33:04,333 --> 00:33:11,833 저희의 본기지는 사세보였고 정찰을 갔을 때 정확한 시간은 기억나지 않지만 356 00:33:11,912 --> 00:33:17,933 사세보에서 오랜 시간을 보내지는 않았습니다 저희가 돌아갔을 때는 함선에 보급을 해야 했습니다 357 00:33:17,958 --> 00:33:21,888 저희가 유지보수 작업을 할 필요가 있을 때는 358 00:33:21,912 --> 00:33:29,667 항구에서 물을 빼거나 수리하는 시설이 별로 없었기 때문에, 정박지로 들어갔습니다 359 00:33:29,718 --> 00:33:35,937 저희가 해안으로 갈 때도, 올 때도 운항 중인 보트를 탔기 때문에 360 00:33:35,961 --> 00:33:41,533 그 지역에서 일본에게 노출되는 경우는 제한적이었습니다 361 00:33:41,558 --> 00:33:48,138 저희는 가끔 4일 동안 휴가를 나갔지만 나갈 때는 단체로 갔습니다 362 00:33:48,162 --> 00:33:50,267 모두 다같이 나갔다가 다같이 돌아왔습니다 363 00:33:50,292 --> 00:33:54,071 함선이 다른 곳으로 이동하면서 깃발을 펄럭일 때는 364 00:33:54,095 --> 00:33:57,500 저희가 마치 단체로 다 같이 소풍을 다니는 것 같았습니다 365 00:33:57,525 --> 00:34:01,869 하지만 저희는 사세보에서 보급을 받거나 해안에서 떨어져 있을 때도 366 00:34:01,893 --> 00:34:06,400 기본적으로 한국 서해안에 기반해서 근무했습니다 367 00:34:07,033 --> 00:34:10,300 보급을 받을 때는 마을에 가신 적도 있으셨습니까? 368 00:34:10,733 --> 00:34:20,233 사세보는 저에게 아주 유쾌한 장소는 아니었습니다 369 00:34:20,258 --> 00:34:28,433 미군이 이미 5년 전부터 주둔해 있는 상태였고 그때도 군 점령하에 있었기 때문입니다 370 00:34:28,458 --> 00:34:34,600 거기에는 모든 시설이 있었습니다, 임무용 보트를 타고 클럽에 갈 수 있었고 식단을 바꿀 수 있어서 371 00:34:34,625 --> 00:34:40,200 실제로 거기에서 스테이크와 맥주 같은 음식도 주문해 먹을 수 있었습니다 372 00:34:40,225 --> 00:34:45,071 관광 면에서, 일본에서는 별로 볼 것이 없었습니다 373 00:34:45,095 --> 00:34:49,600 저희는 한두 번 어딘가로 여행을 갔지만 374 00:34:49,625 --> 00:34:55,016 일본 전체가 아직 군 점령하에 있었기 때문에 볼거리가 많지는 않았습니다 375 00:34:55,040 --> 00:35:00,838 하지만 점령 세력은 점점 더 약화되기 시작했습니다 376 00:35:00,863 --> 00:35:10,405 저희가 일본에 갔을 때는 미국이 일부 군대를 경찰임무에서 해제하기로 했을 때였습니다 377 00:35:10,429 --> 00:35:13,167 그래도 저희가 갔을 때는 아직 경찰이 있었습니다 378 00:35:13,192 --> 00:35:20,333 그때는 달랐습니다, 한국에서 저희는 인천에 한번 갔었습니다 379 00:35:20,358 --> 00:35:28,276 부산에서도 시간을 보낸 적이 있었지만 그게 다였습니다 380 00:35:28,300 --> 00:35:33,033 저는 인천에는 가봤지만 서울에는 간 적이 없습니다 381 00:35:33,058 --> 00:35:37,238 저는 서울은 본 적이 없었습니다 저는 한국 내륙지방을 실제로 본 적이 없었고 382 00:35:37,262 --> 00:35:39,700 책에서 읽은 정도만 알았지만 383 00:35:39,725 --> 00:35:44,033 한국을 재방문했을 때 봤습니다 384 00:35:44,058 --> 00:35:54,733 그래서 재방문이 저에게는 사실 다른 종류의 여행이었습니다 385 00:35:54,813 --> 00:35:57,283 영국에서는 전역을 다 다녔습니다 386 00:35:57,307 --> 00:36:04,933 퀘벡에서 근무할 때는 스칸디나비아 영국, 스코틀랜드에 갔었습니다 387 00:36:04,958 --> 00:36:11,767 하지만 한국은 달랐습니다, 한 나라가 한 시대를 뛰어넘은 것 같았습니다 388 00:36:11,792 --> 00:36:18,786 제가 역사를 좋아하기 때문에 저에게는 아주 도움이 됐습니다 389 00:36:18,810 --> 00:36:21,467 저는 세계의 다른 지역에 대해 눈을 뜨게 됐습니다 390 00:36:21,542 --> 00:36:30,300 그리고 그 경험은 제가 이 나라에 살아서 얼마나 행운인지 알게 했습니다 391 00:36:30,325 --> 00:36:34,200 한국에 계실 때 어떻게 가족과 소통하셨습니까? 392 00:36:34,225 --> 00:36:36,367 주기적으로 편지를 썼습니다 393 00:36:36,392 --> 00:36:47,600 저는 1953년에 영국에서 한 아가씨를 만나서 해군 복무기간 내내 펜팔을 했습니다 394 00:36:47,625 --> 00:36:51,145 편지를 쓰고 답장을 보내곤 했습니다 395 00:36:51,169 --> 00:37:02,033 사실 제 여동생이 결심을 하고 이 아가씨에게 능력껏 편지를 쓰곤 했습니다 396 00:37:03,233 --> 00:37:08,200 제가 한국에서 돌아올 때까지는 아주 관계가 진지해졌고 397 00:37:08,225 --> 00:37:11,399 돌아와서 3-4주 정도 머물렀습니다 398 00:37:11,423 --> 00:37:18,300 하지만 그 아가씨는 회의적인 태도였고 저도 이해했습니다 399 00:37:18,338 --> 00:37:24,780 왜냐하면 영국에서 8-10일 정도밖에 만날 수 없었기 때문입니다 400 00:37:24,805 --> 00:37:32,522 그 후 거의 2년간 떨어져 있었고 저는 관계가 더 발전할 수 없다는 것을 알았습니다 401 00:37:32,546 --> 00:37:35,900 하지만 그녀는 현명했기 때문에 저에게 그 점을 솔직히 밝혔죠 402 00:37:39,967 --> 00:37:46,900 캐나다에는 6·25전쟁 참전용사가 많이 있는데 403 00:37:47,367 --> 00:37:50,067 재향군인 단체에서 선생님의 역할은 무엇입니까? 404 00:37:51,100 --> 00:37:57,167 사실 저는 2~3개의 재향군인회에 속해 있습니다 405 00:37:57,400 --> 00:38:02,000 저는 할톤해군재향군인회의 회원이고 406 00:38:02,070 --> 00:38:08,900 해밀턴에 있는 KVA 26지부의 회계도 맡고 있습니다 407 00:38:08,925 --> 00:38:16,733 이제 저는 예전에는 몰랐던 관계를 파악하게 됐습니다 408 00:38:16,758 --> 00:38:21,833 이런 전우회는 매년 점점 규모가 작아지고 있습니다 409 00:38:21,858 --> 00:38:25,700 저희 모임은 한때는 회원이 26명이었는데 410 00:38:25,725 --> 00:38:30,482 현재 적극적으로 활동하는 회원은 8~10명으로 줄어들었습니다 411 00:38:30,506 --> 00:38:35,500 모임이 있을 때는 8~10명이 나오면 다행이지만 412 00:38:35,525 --> 00:38:37,103 아직도 제가 말한 재향군인 회원 모두와 연락은 하고 있습니다 413 00:38:37,127 --> 00:38:42,100 그중 절반은 일요일에 있을 스펜서 스미스 공원 (Spencer Smith Park)에서 414 00:38:42,125 --> 00:38:45,267 개최되는 행사에 참석할 예정입니다 415 00:38:45,394 --> 00:38:52,468 안타깝지만 재향군인들은 나이 때문에 점점 수가 줄어들고 있습니다 416 00:38:52,492 --> 00:38:57,200 제2차 세계대전 이야기를 하는 사람은 90세 이상이고 417 00:38:57,323 --> 00:38:59,608 6·25전쟁에 참전한 사람들은 80세 이상입니다 418 00:38:59,632 --> 00:39:03,467 참전하려면 사실 나이 제한 요건이 있었으니까요 419 00:39:04,500 --> 00:39:12,800 재향군인들이 점점 줄고 있기 때문에 제 염려는, 앞으로 어떤 사람들이 420 00:39:12,825 --> 00:39:16,770 캐나다에서 저희가 하고 있는 일을 맡을까 하는 겁니다 421 00:39:16,794 --> 00:39:20,067 재향군인들이 한 분씩 세상을 떠나고 계셔서 422 00:39:21,300 --> 00:39:33,094 그들이 군대에 있을 때의 이야기와 대화들은 기록으로 남기지 않으면 사라질 것입니다 423 00:39:33,119 --> 00:39:34,678 이건 분명 안타까운 일입니다 424 00:39:34,702 --> 00:39:45,500 이 나라에서는 역사, 특히 군대의 역사에 대해 잘 가르치지 않기 때문입니다 425 00:39:45,525 --> 00:39:54,967 그리고 어떤 이유에서인지 정부에는 군대에 관해 이야기하는 것을 꺼리는 사람들이 있습니다 426 00:39:54,992 --> 00:40:04,233 이 나라 군대가 참전하지 않았다면 그래서 보어전쟁, 제1차 세계대전 제2차 세계대전, 6·25전쟁 모든 평화유지활동 대상 국가나 427 00:40:04,258 --> 00:40:10,667 아프가니스탄에서 활약하지 않았다면 어땠을까요 428 00:40:10,692 --> 00:40:19,433 제 생각엔 문제를 겪는 나라들을 도울 준비가 안 됐다는 것이 무슨 의미인지 사람들이 모르고 있는 것 같습니다 429 00:40:19,458 --> 00:40:28,982 그 이유가 무엇이든 즉 경제, 문화, 종교적 차이로 인해 430 00:40:29,006 --> 00:40:35,400 스스로를 군사적으로 보호할 수 없어서 외부로부터 장악당하는 나라들을요 431 00:40:35,425 --> 00:40:40,659 저는 전쟁은 누구에게도 해답이 될 수 없다는 점을 말하고 싶습니다 432 00:40:40,683 --> 00:40:42,833 왜냐하면 전쟁은 아무것도 증명하지 못했거든요 433 00:40:42,858 --> 00:40:48,233 전쟁 후에도 같은 문제가 그대로 남아있습니다 상황을 해결하지 못하는 거죠 434 00:40:48,258 --> 00:40:51,920 한국에서 제가 겪은 일은 좀 다르기도 합니다 435 00:40:51,944 --> 00:40:57,400 왜냐하면 저는 실제로 변화를 목격한 운 좋은 사람 중 하나이기 때문입니다 436 00:40:57,667 --> 00:41:03,233 그리고 저는 청년 시절엔 왜 제가 한국에 가 있었는지 이해하지 못했지만 437 00:41:03,258 --> 00:41:08,773 제가 한국에서 경험한 것과 2010년에 다시 한국에 갔을 때 사이의 변화가 제가 한국에 갔었던 이유이고 438 00:41:08,797 --> 00:41:12,867 제가 아직 이 전우회 일을 하는 이유입니다 439 00:41:15,900 --> 00:41:17,900 마지막으로 하실 말씀이 있으십니까? 440 00:41:17,980 --> 00:41:25,833 네, 제가 이 일을 할 때마다 이건 제 개인적인 건데요 441 00:41:25,858 --> 00:41:31,912 제가 한국을 재방문했을 때 한국 사람들은 어디서나 아주 너그러웠습니다 442 00:41:31,936 --> 00:41:33,800 한국인들은 아주 진실했습니다 443 00:41:33,825 --> 00:41:38,833 한국인들이 "감사합니다"라고 말할 때 그 말에는 진심이 담겨있었습니다 444 00:41:38,858 --> 00:41:45,367 심지어 어제는, 제가 모르고 본 적도 없는 한국인들이 저에게 다가와서 감사하다고 말했습니다 445 00:41:47,767 --> 00:41:54,333 제가 감사하다는 인사를 들으려고 한국에 갔던 건 아니었습니다 446 00:41:54,358 --> 00:41:59,330 하지만 솔직히, 그들이 저에게다가와서 고맙다고 인사해 주는 것이 정말 좋았습니다 447 00:41:59,354 --> 00:42:09,867 그게 제가 하는 일을 가치 있게 느끼도록 만들기 때문입니다

구술자정보

목록
구술자 / 생년월일
Ron Kirk / 1951
국가 / 소속 및 직위
캐나다 / 해군 순찰대
주요활동
해상지원사격, 열차파괴, 서해안봉쇄작전, 순찰

구술정보

면담자 소속 및 직위
한국전쟁 유업재단
구술장소
구술요약
캐나다 몬트리올에서 태어난 론 커크는 1951년에 17세의 나이로 한국전쟁에 참전하기 위해 캐나다 해군에 자원입대했다. 론은 이로쿼이함을 타고 한국의 서해안에서 8개월간 복무했다. 아버지가 군에 재직했던 것이 론이 해군에 입대하는 계기가 되었고, 론은 한국전쟁을 통해 자신의 삶에 감사하는 법을 배웠다고 구술한다. 론은 몬트리올로 돌아와 결혼해서 두 명의 자녀가 있다. 론은 한국을 떠난 지 57년 만에 한국을 재방문하여 발전된 모습을 보았으며, 캐나다 학교의 어린이들에게 이러한 변화를 이야기해 주고 있다.