국가보훈부 유엔참전용사 디지털 아카이브

인터뷰

인터뷰 아카이브

유엔참전용사 Trevor James Edwards 구술

[1회차]

영상 로딩중 입니다.

자막

1 00:00:05,067 --> 00:00:07,833 제 이름은 트레버 제임스 에드워즈입니다 2 00:00:09,033 --> 00:00:13,033 저는 왕립포병대 제14야전연대 소속이었고 3 00:00:13,033 --> 00:00:16,367 한국에서는 사격포대로 배치되어 합류했던 것으로 기억합니다 4 00:00:17,000 --> 00:00:21,433 선생님, 태어나신 곳과 한국에 오기 전의 삶, 5 00:00:21,433 --> 00:00:23,533 소년 시절의 기억, 학창 시절 이야기 등의 6 00:00:23,533 --> 00:00:26,300 이야기를 해 주실 수 있을까요? 7 00:00:26,300 --> 00:00:30,200 네, 우리 아버지는 영국 군인이셨고 8 00:00:31,233 --> 00:00:39,900 제2차 세계대전이 발발했을 때 우리 가족은 옥스포드에 살고 있었습니다 9 00:00:40,500 --> 00:00:43,767 태어난 곳은 인도예요 10 00:00:43,767 --> 00:00:48,900 당시에 인도에 파견 가셨다가 그 곳에서 어머니와 만났거든요 11 00:00:49,200 --> 00:00:56,800 이후 영국에 돌아와서 옥스포드에 있는 집에서 살았습니다 12 00:01:01,133 --> 00:01:06,633 길 이름이 뭐였더라 마나로드(Mana Road)인가 그랬어요 13 00:01:06,900 --> 00:01:10,500 옥스포드에서 처음 학교에 입학했습니다 14 00:01:11,733 --> 00:01:17,367 - 인도에서 몇 살 때 돌아오셨나요? - 세네 살 정도였어요 15 00:01:17,367 --> 00:01:18,800 인도에 대한 기억은 없으시겠네요? 16 00:01:18,800 --> 00:01:20,400 아주 희미하죠 17 00:01:20,400 --> 00:01:24,633 아이들이 봄베이 근처 항구에서 18 00:01:25,167 --> 00:01:34,333 진흙탕에 던져진 돈을 주우려고 달려들던 모습을 희미하게 기억합니다 19 00:01:35,100 --> 00:01:37,867 그래요, 그런 모습이 희미하게 기억나네요 20 00:01:37,867 --> 00:01:39,733 옥스포드에서 학교를 다니실 때에는 21 00:01:39,733 --> 00:01:42,433 한국이라는 나라에 대해서 들어본 적이 있으셨나요? 22 00:01:42,433 --> 00:01:45,433 동양에 대한 지식이 있었는지요 극동 지방에 대해 알고 계셨습니까? 23 00:01:45,433 --> 00:01:47,767 아뇨, 한국에 대해서는 아무것도 몰랐어요 24 00:01:48,133 --> 00:01:52,333 전쟁에 참여했기 때문에 일본에 대해서는 당연히 알고 있었지만 25 00:01:52,333 --> 00:01:56,433 한국이라는 나라에 대해서는 알고 있는 바가 전혀 없었습니다 26 00:01:58,533 --> 00:02:01,033 전쟁이란 선생님께 어떤 의미를 가졌습니까? 27 00:02:01,567 --> 00:02:03,900 제2차 세계대전 말씀이죠? 28 00:02:04,933 --> 00:02:12,133 네, 우선 아버지께서 군인이셨기 때문에 전쟁이 발발하자 파병을 가셨습니다 29 00:02:12,133 --> 00:02:15,467 당시 우리는 그때 옥스포드에 살고 있었는데 30 00:02:15,467 --> 00:02:18,767 형제들이 살고 있던 곳으로 돌아가기로 결정하셨어요 31 00:02:19,533 --> 00:02:22,900 어머니의 남녀 형제들이 살고 있던 곳이 32 00:02:22,900 --> 00:02:25,433 캠벌리(Camberley)의 요크타운(Yorktown)이었습니다 33 00:02:26,167 --> 00:02:29,933 그 쪽으로 이사한 것이 1939년이에요 34 00:02:30,100 --> 00:02:35,333 어머니께서는 그 곳에서 여생을 보내시게 됩니다 35 00:02:35,767 --> 00:02:37,200 저는 열네 살에 학교를 그만뒀어요 36 00:02:37,200 --> 00:02:42,900 캠벌리와 요크타운에서 학교를 다녔었는데 14세에 중퇴했죠 37 00:02:42,900 --> 00:02:50,233 학위를 받거나 하지는 못했습니다 38 00:02:50,233 --> 00:02:53,133 딱히 학교를 좋아하지 않았어요 39 00:02:53,700 --> 00:02:59,833 14살 때, 사실 14살 생일 직전에 일을 하러 갔습니다 40 00:03:00,267 --> 00:03:04,367 저를 소년 견습생이라고 불렀죠 41 00:03:04,600 --> 00:03:09,567 당시에는 왕립 상업학교라는 학교에서 왕립 토목 기술자들에게 목수 일을 배웠습니다 42 00:03:09,900 --> 00:03:11,167 과학자들이었죠 43 00:03:12,433 --> 00:03:18,767 3년, 3년 반 정도 열일곱 살 생일이 되기 직전까지 44 00:03:18,767 --> 00:03:21,333 그 곳에서 견습 생활을 했습니다 45 00:03:21,333 --> 00:03:25,267 결국 학교는 14세에 중퇴하고 46 00:03:25,267 --> 00:03:33,800 왕실 상업학교 왕립 공학부의 일부인 왕립 토목 공학도 47 00:03:33,800 --> 00:03:37,833 소년 견습생으로서 전쟁이 끝나갈 즈음 일을 시작한 겁니다 48 00:03:38,233 --> 00:03:43,667 당시에는 그 학교가 일을 할 수 있는 유일한 곳이었습니다 49 00:03:43,833 --> 00:03:47,133 자재를 받을 수 있는 곳이 그 곳뿐이었거든요 50 00:03:47,967 --> 00:03:52,800 전시에는 건설업체들이 거의 전부 문을 닫다시피 했죠 51 00:03:52,800 --> 00:03:56,267 폭파로 인한 손상이나 그런 것들을 수리하는 일이 아니면요 52 00:03:56,967 --> 00:04:02,000 그 곳에서 견습 목수로 일했습니다 53 00:04:02,533 --> 00:04:08,700 학교의 구 건물과 신축 건물 등을 수리하는 일을 했어요 54 00:04:10,700 --> 00:04:15,067 학교에 다니던 생도들을 위한 일이었죠 55 00:04:15,067 --> 00:04:23,567 생도들은 행진 같은 것을 연습하느라 바닥을 쿵쾅거리면서 왔다 갔다 하곤 했습니다 56 00:04:23,567 --> 00:04:25,767 당연히 바닥이 남아 날 리가 없죠 57 00:04:25,800 --> 00:04:28,900 항상 바닥 수리 작업을 해야 했습니다 58 00:04:29,367 --> 00:04:35,800 보다 큰 창 안에 박혀 있던 내리닫이 식의 창문도 그렇고요 59 00:04:36,200 --> 00:04:40,733 내리닫이 창틀도 자주 고장 났습니다 교체해야 했죠 60 00:04:42,367 --> 00:04:45,500 그런 일을 하는 것 자체가 사실 거의 전업이나 다름없었어요 61 00:04:45,500 --> 00:04:49,200 벽에서 떨어진 코트 걸이를 다시 달아주고, 그런 일이죠 62 00:04:50,167 --> 00:04:53,733 그랬어요, 좋았습니다 63 00:04:53,733 --> 00:04:58,033 3년 반, 도합 4년 정도 있었겠네요 64 00:04:58,033 --> 00:05:04,333 이후에 육군에 입대했습니다 일반 병사로 복무했지요 65 00:05:04,333 --> 00:05:05,633 그게 몇 년도였습니까? 66 00:05:05,633 --> 00:05:11,933 1948년 9월이었습니다 67 00:05:12,600 --> 00:05:16,200 왕립 포병 소속으로 입대했어요 68 00:05:16,200 --> 00:05:18,567 오스웨스트리(Oswestry)에서 훈련을 받았습니다 69 00:05:24,546 --> 00:05:27,013 처음에는 소총수였어요 70 00:05:27,533 --> 00:05:34,767 웨일즈에서 실탄을 발사하기도 했습니다 71 00:05:37,033 --> 00:05:40,867 이후에는 독일에 배치되었어요 72 00:05:41,767 --> 00:05:44,767 열여덟 살 생일 전에 독일에 있었습니다 73 00:05:44,767 --> 00:05:47,867 키엘(Kiel)이라는 곳에 배치되었죠 74 00:05:48,600 --> 00:05:51,167 우연히 그렇게 되었어요 75 00:05:51,167 --> 00:06:03,633 키엘에 영국군이 주둔하던 막사는 일전에 독일 잠수함부대가 쓰던 막사였고 76 00:06:03,633 --> 00:06:05,800 시설이 아주 좋았습니다 77 00:06:05,800 --> 00:06:09,500 그런데 공교롭게도 아버지께서 육군에 있으셨을 때 쓰셨던 78 00:06:09,500 --> 00:06:11,267 같은 막사였다는 걸 알았습니다 79 00:06:11,267 --> 00:06:18,400 제2차 세계대전 내내 독일에 계셨을 동안 제대도 같은 곳에서 하셨고요 80 00:06:18,400 --> 00:06:21,067 - 신기하네요 - 꽤 희한했습니다 81 00:06:21,067 --> 00:06:24,800 꽤 오래 그 곳에 있었습니다 82 00:06:24,800 --> 00:06:26,533 공수 작전 중에도 계셨나요? 83 00:06:27,167 --> 00:06:33,167 그 즈음 시작되었죠 네, 관여도 했습니다 84 00:06:33,167 --> 00:06:36,500 - 그때 독일에서 진행되었죠 - 네, 맞아요 85 00:06:38,267 --> 00:06:43,133 당시에는 사복을 입을 수 없었습니다 86 00:06:43,533 --> 00:06:48,700 현지인들과 사교나 그런 것들도 금지였죠 87 00:06:50,400 --> 00:06:54,333 그런데 사실상 지켜질 수가 없었습니다 88 00:06:54,333 --> 00:06:59,100 현지인들은 커피 같은 생필품을 구할 수가 없었어요 89 00:06:59,933 --> 00:07:02,567 그런데 우리는 좀 구해다 줄 수 있었죠 90 00:07:02,567 --> 00:07:10,433 저도 현지에서 친구를 몇 만들었어요 때로는 놀러 나가기도 했습니다 91 00:07:11,633 --> 00:07:19,233 항구에서 배가 다녔는데, 그 배를 타고 막사 외부의 헛간 같은 곳으로 갔죠 92 00:07:19,233 --> 00:07:24,800 그럼 친구들이 저를 마중 나와서 사복을 챙겨 줬고 93 00:07:24,800 --> 00:07:27,400 저는 그걸 입고 같이 나이트 클럽에 갔어요 94 00:07:28,133 --> 00:07:31,167 매우 흥미로운 저녁이었죠 95 00:07:31,400 --> 00:07:33,833 좀 위험이 따르긴 했지만 96 00:07:34,633 --> 00:07:40,033 당시 키엘은 전쟁 중에 폭격을 꽤 많이 받았습니다 97 00:07:40,833 --> 00:07:47,300 우리에게 반감을 갖고 있던 사람들도 많았죠 98 00:07:49,967 --> 00:07:54,033 그 이후에는 다시 영국에 배치되었습니다 99 00:07:54,033 --> 00:08:02,700 더럼(Durham)시 바로 바깥쪽에 위치한 브란스페스(Brancepeth)라는 곳이었죠 100 00:08:06,367 --> 00:08:14,700 상병으로 승진해서 포대 사수였거든요 101 00:08:15,400 --> 00:08:24,167 그 다음에는 또 얼마 지나지 않아 저를 솔즈베리 평원 (Salisbury Plain)으로 보냈습니다 102 00:08:25,733 --> 00:08:29,433 신규 실험 부대에 배치되었죠 103 00:08:29,433 --> 00:08:34,000 마타도르(Matador) 트럭으로 견인되는 104 00:08:34,000 --> 00:08:40,633 대형 레이더를 사용해서 표적 위치를 찾는 포대였습니다 105 00:08:40,633 --> 00:08:42,200 레이더 장비가 정말 굉장히 컸어요 106 00:08:42,200 --> 00:08:47,333 결국 박격포 궤적을 그려서 107 00:08:48,567 --> 00:08:53,567 포를 쏘는 위치를 정확히 찾아내는 개념이었습니다 108 00:08:53,986 --> 00:08:58,020 실전에서는 쓸 수가 없었을 거예요 장비들이 너무 무거웠거든요 109 00:08:58,167 --> 00:09:03,233 연약 지반 위로 들어서는 순간 움직일 수 없게 될 겁니다 110 00:09:04,000 --> 00:09:09,867 어쨌든, 실험적인 부대였고 같은 종류의 장비를 사용했습니다 111 00:09:09,867 --> 00:09:14,967 포병 병과에, 플라스틱 판 같은 다른 기물들도 갖춰져 있었죠 112 00:09:14,967 --> 00:09:18,900 그리고 당연히 당시에는 계산자나 대수표 같은 그런 것들도 사용했습니다 113 00:09:19,933 --> 00:09:23,400 지금은 하라고 해도 못해요 114 00:09:24,798 --> 00:09:36,433 또 실탄을 발사할 때 상당히 다양한 계산이 수반됩니다 115 00:09:37,433 --> 00:09:46,700 탄의 종류도 많고, 25파운드짜리 포를 비롯해서 온갖 종류의 포탄을 발사했거든요 116 00:09:46,700 --> 00:09:53,400 고폭탄에서 공중 폭발탄, 연막탄 117 00:09:54,840 --> 00:09:58,407 혹은 팜플렛이나 전단지가 들어있는 포탄까지요 118 00:10:00,200 --> 00:10:04,467 그런 것들에 다양한 계산이 들어갑니다 119 00:10:05,167 --> 00:10:10,500 포탄 궤적이 탄 종류에 따라서 달라지고 120 00:10:10,500 --> 00:10:18,267 풍속이나 풍향, 고도 등이 탄의 비행에 영향을 미치는 부분을 고려해야 하기 때문이죠 121 00:10:18,733 --> 00:10:22,133 또 주변 온도까지 고려해야 했습니다 122 00:10:22,133 --> 00:10:27,467 포를 발포할 때 코르다이트와 화약을 제대로 발화시키기 위해서죠 123 00:10:33,733 --> 00:10:35,400 그냥 방아쇠를 당기는 것과는 다르군요? 124 00:10:35,400 --> 00:10:36,200 전혀 다르죠 125 00:10:36,200 --> 00:10:40,667 그럼 독일을 떠나서 한국에 가게 될 것이란 사실은 알고 계셨습니까? 126 00:10:41,067 --> 00:10:46,267 제가 오스나부르크(Osnabruck)에 있었을 때입니다 127 00:10:48,333 --> 00:10:53,933 한국으로 가기 전에 중간 전속지로 울리치(Woolwich)로 갔습니다 128 00:10:53,933 --> 00:10:59,567 거기서 휴가를 받았어요 파견 휴가였죠 129 00:11:02,533 --> 00:11:09,667 메모하기는 했는데, 출발 자체는 사우스 햄턴(South Hampton)에서 했습니다 130 00:11:09,833 --> 00:11:11,167 6월이었던 것 같네요 131 00:11:11,167 --> 00:11:14,300 - 1952년 5월 21일이지요? - 네 132 00:11:19,033 --> 00:11:23,900 한국에 간다는 것에 대해서는 어떻게 생각하셨습니까? 133 00:11:24,900 --> 00:11:29,033 딱히 생각이라 할 것이 없었어요 134 00:11:29,033 --> 00:11:38,200 로즈와 저는 사귀고는 있었지만 아직 결혼은 안 했고 135 00:11:38,200 --> 00:11:42,000 - 나 안 기다린다고 했지요? - 거짓말하지 말아요 136 00:11:43,800 --> 00:11:47,767 이건 좀 편집해야겠습니다 편집 좀 해주세요 137 00:11:48,067 --> 00:11:57,533 하지만 분명 세상에 나가서 다양한 장소를 보고 싶은 마음은 있었습니다 138 00:11:57,867 --> 00:12:04,833 오웰(Orwell)강에 5주 정도 머물렀던 적이 있어요 139 00:12:09,300 --> 00:12:23,533 회고록에도 적었지만, 수에즈 운하를 통과하는 여정 내내 꽤 더웠거든요 140 00:12:24,467 --> 00:12:26,400 굉장히 더워졌습니다 141 00:12:29,467 --> 00:12:33,000 음료, 식수가 떨어져서 142 00:12:33,000 --> 00:12:37,333 아덴만에 도착했을 때 재보급을 받아야 했어요 143 00:12:37,333 --> 00:12:41,567 거기서 준 물에는 염소 처리가 너무 심하게 되어 있었습니다 144 00:12:41,567 --> 00:12:43,967 차를 끓여도 마실 수가 없었어요 만질 수조차 없었죠 145 00:12:44,167 --> 00:12:47,167 그래서 사비를 털어 음료수를 사 먹었습니다 146 00:12:48,300 --> 00:12:58,833 콜롬보에 도착했을 때에는 전차에 물은 채웠지만 돈이 없었어요 147 00:12:58,833 --> 00:13:05,500 그 다음 경유지였던 싱가포르에서는 쓸 돈이 아예 없어서 뭍을 밟지도 않았죠 148 00:13:06,387 --> 00:13:07,987 정말 아쉬웠습니다 149 00:13:09,167 --> 00:13:13,000 그래도 이후 중국해로 나가서 말라카를 지나고 150 00:13:13,000 --> 00:13:22,133 대만 해협을 통과하는데 중국 군을 만나기도 했어요 151 00:13:23,760 --> 00:13:26,727 밤에 우리 배에 탐조등을 쏘곤 했거든요 152 00:13:27,233 --> 00:13:32,833 꽤 긴장되는 상황이었죠 당시 한국에서 우리와는 싸우고 있던 나라니까 153 00:13:32,833 --> 00:13:34,600 이미 참전을 한 후였습니다 154 00:13:34,779 --> 00:13:37,246 당연히 우리가 누구인지 알았겠죠 155 00:13:38,126 --> 00:13:39,793 그래서 좀 긴장됐습니다 156 00:13:41,000 --> 00:13:45,833 다행히도 무사히 통과해서 부산(Pusan)에 도착했어요 157 00:13:45,833 --> 00:13:48,733 이제는 철자를 부산(Busan)으로 바꿨더군요 158 00:13:51,713 --> 00:13:54,613 부산에 정박했습니다 환영을 받았지요 159 00:13:55,699 --> 00:14:00,202 제1대대 블랙 워치 연대 그 유명한 블랙 워치가 우리 배에 타 있었으니 160 00:14:00,367 --> 00:14:01,600 상상을 해 보세요 161 00:14:02,267 --> 00:14:14,767 부둣가에서 흑인 미군 군악대가 환영 음악을 연주했습니다 162 00:14:15,367 --> 00:14:19,967 한복을 입은 한국 여성분들도 나오셨고 그렇게 환영을 받았습니다 163 00:14:20,533 --> 00:14:26,733 블랙 워치는 또 그 나름 백파이프 연주를 뽐냈죠 164 00:14:26,733 --> 00:14:28,367 아주 신나는 환영이었어요 165 00:14:28,933 --> 00:14:30,833 그때 한국에 대해 어떤 생각을 하셨죠? 생각을 하실 일이 있었는지요? 166 00:14:30,833 --> 00:14:35,033 딱 보면 산이 많은 나라였지요 167 00:14:35,533 --> 00:14:37,167 네, 근데 선상에서는 어떤 모습을 보셨습니까? 168 00:14:37,167 --> 00:14:41,067 군악대가 연주를 하고 있었고 전쟁을 겪은 나라 같았나요? 169 00:14:41,067 --> 00:14:43,433 그 시점에도 이미 전란을 겪은 티가 났습니까? 170 00:14:43,433 --> 00:14:48,233 아니요, 그렇진 않았어요 부산은 함락된 적이 없었거든요 171 00:14:48,333 --> 00:14:52,600 전쟁 중에 부산을 기준으로 방어선을 쳤기 때문에 172 00:14:52,600 --> 00:14:56,133 적군에게 점령된 적이 없었어요 173 00:14:56,133 --> 00:14:59,900 그럼 그냥 괜찮은 항구 같아 보였겠군요 무료 콘서트가 열리고 있어서요 174 00:14:59,900 --> 00:15:02,933 그렇죠, 그냥 평범한 항구였어요 175 00:15:02,933 --> 00:15:09,896 배에서 내려서는 임시 캠프에 들어가 밤을 보내고, 다음 날 열차에 올랐습니다 176 00:15:10,100 --> 00:15:16,067 일제 강점기 시절부터 있었던 오래되고 낡은 열차였어요 177 00:15:18,333 --> 00:15:23,633 증기기관도 아니고, 창문도 없고 전부 목제 좌석이었습니다 178 00:15:24,767 --> 00:15:27,533 서울로 올라갔죠 179 00:15:28,467 --> 00:15:31,067 24시간 정도 걸리는 여정이었던 걸로 기억합니다 180 00:15:31,067 --> 00:15:32,933 꽤나 긴 시간이었죠 181 00:15:34,133 --> 00:15:39,500 서울에 도착하자 다시 임시 캠프에 들어갔고 182 00:15:39,500 --> 00:15:44,300 이후 3톤 트럭에 타고 전선으로 보내졌습니다 183 00:15:44,300 --> 00:15:50,733 북쪽으로 약 56km, 38선이 있는 곳이었죠 184 00:15:51,233 --> 00:15:54,233 전선이 정체된 지점이었죠 185 00:15:56,500 --> 00:15:59,700 임진강 바로 북쪽이었어요 186 00:16:00,000 --> 00:16:05,100 특정 위치에 가려면 미군 공병들이 설치한 가교를 건너 187 00:16:05,100 --> 00:16:08,000 강 건너편으로 가야 했습니다 188 00:16:08,300 --> 00:16:12,833 핀테일(Pintail) 다리라고 불렀는데 꽤나 잘 지은 다리였습니다 189 00:16:12,833 --> 00:16:14,800 베일리식 공법을 적용한 다리였어요 190 00:16:18,233 --> 00:16:24,633 하지만 일부 위치에서는 부교를 사용하여 다리를 건너야 했기 때문에 191 00:16:24,633 --> 00:16:28,167 긴장될 때도 있었습니다 192 00:16:28,167 --> 00:16:32,533 재빨리 다시 강을 건너 나와야 하는 경우엔 꽤나 겁이 나죠 193 00:16:33,633 --> 00:16:36,967 어쨌든 저는 한밤중에 해당 위치에 도착했습니다 194 00:16:36,967 --> 00:16:39,408 도착했을 때 완전히 칠흑 같은 어둠 속이었어요 195 00:16:39,633 --> 00:16:44,733 그래도 포격위치로 내려가서 준비된 참호기지 안으로 들어갔어요 196 00:16:46,433 --> 00:16:51,633 우리는 이런 참호를 비비(bivy)라고 불렀습니다 197 00:16:52,533 --> 00:16:57,600 그냥 모래 주머니 같은 것으로 보강된 참호였어요 198 00:16:58,800 --> 00:17:02,433 기본적으로 판초를 깔고 땅바닥에서 자야 했습니다 199 00:17:03,033 --> 00:17:06,667 캠프 침상을 얻기 전까지는 말이죠 200 00:17:06,667 --> 00:17:10,067 침상 같은 것들을 보급받지 못했어요 201 00:17:10,733 --> 00:17:14,400 캐나다 군인들이나 다른 군인들과 물물 교환을 해야 했어요 202 00:17:16,800 --> 00:17:19,600 - 어떤 나라가 있었죠? - 미군이겠죠? 203 00:17:19,867 --> 00:17:21,375 미군, 그렇죠 204 00:17:21,513 --> 00:17:27,980 사케 맥주 한 짝을 주면 보통 캠프 침상 하나를 얻을 수 있었습니다 205 00:17:28,067 --> 00:17:29,933 저는 그렇게까지 하지는 않았어요 206 00:17:29,933 --> 00:17:37,067 각도 배선, 상륙 케이블, 전화선을 활용해서 침상을 하나 만들었습니다 207 00:17:37,200 --> 00:17:40,233 그렇게 묶어서 사용했어요 208 00:17:40,233 --> 00:17:42,500 바닥을 만들고 천장에 묶었습니다 209 00:17:42,500 --> 00:17:48,400 참호 천장에서 늘어뜨렸는데 지면에서 상당히 떨어져 있었기 때문에 210 00:17:48,400 --> 00:17:53,867 생쥐나 흘러 들어오는 빗물로부터 보다 자유로울 수 있었습니다 211 00:17:54,567 --> 00:18:03,167 유일한 단점이라면 그 위치 위로 포가 지나갈 때에 212 00:18:03,167 --> 00:18:10,800 진동이 침대를 조금 흔든다는 점이었는데 금방 익숙해졌어요 213 00:18:10,800 --> 00:18:12,767 시간이 얼마 흐른 뒤에는 전혀 불편하지 않았습니다 214 00:18:12,767 --> 00:18:14,100 잠이 들면 몰랐죠 215 00:18:16,867 --> 00:18:23,200 저는 다양한 표적에 대한 계산을 하면서 대부분의 시간을 이 포격 위치에서 보냈습니다 216 00:18:23,200 --> 00:18:25,533 전선이 이미 한동안 고착화되어 있었기 때문에 217 00:18:25,533 --> 00:18:28,767 대부분의 표적은 이미 암호명을 가지고 있었죠 218 00:18:29,933 --> 00:18:36,500 기존에 쏴 본 표적이니까 표적의 거리와 도달을 위한 스위치를 219 00:18:36,500 --> 00:18:40,367 정확하게 알고 있었습니다 220 00:18:40,367 --> 00:18:48,667 그래서 기온과 풍속 그런 것들만 계산하면 되었어요 221 00:18:49,233 --> 00:18:54,700 수정치를 적용해서 탄을 표적에 맞추기만 하면 됐습니다 222 00:18:54,700 --> 00:19:01,367 산악지형 때문에 우리가 많이 썼던 공중 폭발탄처럼 가변시한신관을 사용하는 경우 223 00:19:01,700 --> 00:19:12,467 특정 스위치에서는 등고선이 탄 자체에서 발생하는 224 00:19:13,067 --> 00:19:18,667 무선 신호에 영향을 미치곤 했습니다 225 00:19:18,667 --> 00:19:21,133 그럴 경우에는 탄이 너무 빨리 폭발해요 226 00:19:22,967 --> 00:19:24,933 탄들 아래에 레이더가 있던 것은 아니군요, 그렇죠? 227 00:19:24,933 --> 00:19:29,767 네, 가변시한신관이라고 부르는 것을 탑재하고 있었습니다 228 00:19:29,767 --> 00:19:32,533 작동 방식은 레이더와 비슷하긴 한데요 229 00:19:33,167 --> 00:19:38,567 파장을 내보내서 파장이 지상에 닿으면 탄으로 되돌아옵니다 230 00:19:38,567 --> 00:19:42,333 되돌아온 신호를 받으면 탄이 폭발하는 방식으로 231 00:19:42,333 --> 00:19:45,600 지상에서 약 6m 떨어진 높이에서 폭발하도록 설정되죠 232 00:19:45,600 --> 00:19:49,100 그래서 지면의 등고선을 따라갑니다 233 00:19:49,733 --> 00:19:52,000 아주 효과적이었어요 234 00:19:52,533 --> 00:19:58,733 하지만 때로는 탄이 회전하면서 활성화되어 235 00:19:58,733 --> 00:20:03,067 파장이 탄 발사와 거의 동시에 나가게 되기도 합니다 236 00:20:03,600 --> 00:20:09,067 나간 파장이 너무 빨리 돌아오면 탄은 폭발하기 때문에 237 00:20:09,067 --> 00:20:11,600 포 바로 앞에서 폭발하는 경우도 있었습니다 238 00:20:11,600 --> 00:20:14,167 이러한 상황이 꽤 빈번하게 일어났고 239 00:20:14,167 --> 00:20:19,033 탄의 기판이 날아와 포를 타격하는 경우도 꽤 자주 있었습니다 240 00:20:19,833 --> 00:20:21,233 다치지는 않으셨죠? 241 00:20:21,300 --> 00:20:26,767 네, 다행히 파편 대부분은 폭발과 함께 전방을 향하니까요 242 00:20:27,775 --> 00:20:31,575 한편으로는 그러한 위치가 어디인지를 243 00:20:31,600 --> 00:20:37,767 누군가 자리를 옮겨서 특정 위치에 자리잡기 전에 정확하게 알게 되었습니다 244 00:20:40,533 --> 00:20:45,700 꽤 오래 머물기는 했습니다 245 00:20:45,700 --> 00:20:50,367 또 당시에 우리가 왕립 노퍽(Norfolk) 연대를 직접 지원했거든요 246 00:20:50,367 --> 00:20:52,900 이후 아마 해체된 걸로 압니다만 247 00:20:58,133 --> 00:20:59,833 직접 지원 중이었기 때문에 248 00:20:59,833 --> 00:21:07,567 제가 OP와 해당 부대 사이의 연락을 담당했습니다 249 00:21:07,567 --> 00:21:09,633 OP는 관측소입니다 250 00:21:13,267 --> 00:21:22,200 또 이런 저런 계산을 해서 포수들이 표적에 포격할 수 있도록 전달했습니다 251 00:21:22,200 --> 00:21:28,400 그 위에서는 중간 지대를 바라보고 있었기 때문에 현장 전체를 관측할 수 있었습니다 252 00:21:28,400 --> 00:21:30,567 훨씬 흥미롭죠 253 00:21:33,200 --> 00:21:40,033 말씀 드렸듯이 다양한 암호명을 만들어 썼는데 254 00:21:40,033 --> 00:21:46,267 중간 지대 한복판에 고깔 모양의 언덕이 있었습니다 255 00:21:46,267 --> 00:21:48,567 적군이 점령하고 있었죠 256 00:21:49,200 --> 00:21:54,000 적은 군견들 까지도 그 위치에 같이 데리고 있더군요 257 00:21:54,000 --> 00:22:01,533 현장이 좀 조용해지면, 그쪽으로 고폭탄을 하나 쏴서 분위기를 조성하곤 했습니다 258 00:22:02,100 --> 00:22:08,600 물론 그 개들은 전장에 너무 오래 있었기 때문에 259 00:22:08,633 --> 00:22:13,667 탄 소리에 너무나 민감하게 반응했죠 260 00:22:14,433 --> 00:22:19,500 참호에서 나와서 뛰어다니고 미친 듯이 짖으며 돌아다녔습니다 261 00:22:19,525 --> 00:22:22,358 물론 위험했죠 262 00:22:22,433 --> 00:22:32,333 그 위치에서 빠른 속도로 포탄을 계속 쏘곤 했거든요 263 00:22:32,333 --> 00:22:34,533 물론 그 개들은 당할 수도 있었죠 264 00:22:34,767 --> 00:22:42,033 근데 포탄 오는 소리가 들리는지 그럴 때마다 참호로 도망가곤 했어요 265 00:22:42,033 --> 00:22:43,933 말하자면 개들을 괴롭히셨군요 266 00:22:43,933 --> 00:22:49,220 음, 개들이 막 뛰어다녔죠 네, 그런 셈이네요 267 00:22:49,360 --> 00:22:52,626 그런데 그 덕에 좀 생기가 돌았죠 268 00:22:52,733 --> 00:22:54,767 그리고 물론 아침 일찍부터 그랬습니다 269 00:22:54,767 --> 00:22:57,367 저희가 해 뜨기 전에 보초를 섰거든요 270 00:22:58,200 --> 00:23:03,900 보통 그때 공격이 왔기 때문에 공격할 확률이 더 높았거든요 271 00:23:03,900 --> 00:23:06,167 해 뜰 때 가장 확률이 높았죠 272 00:23:06,833 --> 00:23:12,567 그리고 중간 지대를 가로질러 볼 수 있었습니다 273 00:23:12,567 --> 00:23:16,367 그들이 기차도 다 옮기고 그 지역을 떠나고 있는걸 관측할 수 있었죠 274 00:23:16,367 --> 00:23:23,333 짐 노새로 공급 물자를 밤새 옮기고 있더라고요 275 00:23:23,667 --> 00:23:26,367 물론 하늘에서 다 보였죠 276 00:23:27,100 --> 00:23:31,567 그리고 저희가 포격을 하면 노새들이 도망가고 277 00:23:31,567 --> 00:23:36,067 노새를 잡고 있던 사람들이 다시 노새를 잡으려고 하곤 했죠 278 00:23:37,967 --> 00:23:43,833 근데 그게 다 보였어요 멀리 보였지만 다 볼 수 있었습니다 279 00:23:44,433 --> 00:23:46,433 쥐에 대해서도 말씀해 주세요 280 00:23:46,433 --> 00:23:47,467 쥐요 281 00:23:48,200 --> 00:23:52,867 네, 아주 불쾌한 친구들이었죠 그렇게 크진 않았어요 282 00:23:52,867 --> 00:23:56,167 만주 쥐라고 할까요 283 00:23:56,167 --> 00:24:03,433 회색에 검정색 줄무늬가 코에서부터 꼬리 끝까지 이어져 있었습니다 284 00:24:03,433 --> 00:24:05,733 등줄기를 따라서요 285 00:24:05,733 --> 00:24:18,033 근데 문제는 녀석들이 전염병을 옮긴다는 거였어요 286 00:24:18,567 --> 00:24:22,133 마치 암 같은 질병이었죠 287 00:24:22,133 --> 00:24:26,000 그 쥐한테 물리면 지혈이 되지 않았어요 288 00:24:26,687 --> 00:24:28,353 물리셨나요? 289 00:24:28,433 --> 00:24:31,967 음, 저는 안 물렸었죠 근데 물린 사람들도 있었습니다 290 00:24:32,300 --> 00:24:40,533 그리고 특히 조심하지 않으면 침대 위 침낭에서 취침을 했는데 291 00:24:40,533 --> 00:24:44,833 침낭을 뒤집어서 쓰지 않으면 쥐가 그 안으로 막 들어가 있곤 했어요 292 00:24:44,833 --> 00:24:48,000 낮에 따뜻하니까 침낭 속에 들어가 있는 거죠 293 00:24:48,500 --> 00:24:51,733 그리고 침낭 안에 쥐가 들어있는데 294 00:24:51,733 --> 00:24:54,033 거길 들어가면 물리는 거죠 295 00:24:54,867 --> 00:24:56,900 근데 전 괜찮았어요 296 00:24:56,900 --> 00:25:03,008 저는 천장에서 내려오는 해먹을 설치해서 사용했기 때문에 297 00:25:03,153 --> 00:25:04,920 그런 문제는 없었습니다 298 00:25:07,686 --> 00:25:09,253 온도에 대해 말씀해 주세요 299 00:25:11,167 --> 00:25:14,067 여름에는 진짜 더웠어요 300 00:25:14,067 --> 00:25:16,200 엄청 덥고 엄청 습했죠 301 00:25:16,667 --> 00:25:19,800 냄새도 좀 났어요 302 00:25:20,033 --> 00:25:28,100 왜냐면 저희 주변 논들이 모두 전투 지역 바로 옆에는 경작을 안 했지만 303 00:25:28,100 --> 00:25:36,533 그 전에 거기에 동물 배설물로 거름을 주곤 했거든요 304 00:25:39,900 --> 00:25:43,733 그리고 사실 그런 상황이 지속됐습니다 305 00:25:50,667 --> 00:25:56,067 숨쉬다가 파리나 모기를 삼킨다거나 그런 것은 흔한 일이었죠 306 00:25:56,367 --> 00:25:58,800 다른 야생동물은 전혀 없었습니까? 307 00:25:59,067 --> 00:26:01,541 - 네? - 다른 야생동물요 308 00:26:01,667 --> 00:26:07,105 못 봤어요 네, 다른 야생동물은 못 봤습니다 309 00:26:07,267 --> 00:26:09,200 정말 신기하지 않나요? 310 00:26:09,200 --> 00:26:12,433 시골에 있는데 다들 하시는 말씀이 새나 그런 동물이 전혀 없었다고 하니까 311 00:26:12,433 --> 00:26:19,433 네, 그런 것은 전혀 못 봤어요 312 00:26:20,300 --> 00:26:27,100 근데 물이 그렇게 충분한 곳은 아니었어요 313 00:26:29,333 --> 00:26:35,433 동물들은 아무래도 생존하려면 물이 필요하겠죠 314 00:26:35,867 --> 00:26:43,667 논들이 다, 저희가 포격 위치로 논들을 점령했는데, 물은 다 말라 있었습니다 315 00:26:44,367 --> 00:26:47,567 거기에 장교분이 있었는데 316 00:26:47,567 --> 00:26:56,867 소위 한 명, 저는 포격수고 소총수가 넷 있었습니다 317 00:26:57,667 --> 00:27:05,167 이 골짜기에 막사를 설치하고 있었는데 318 00:27:05,933 --> 00:27:08,667 거기까지 가기 위해서는 지뢰밭을 통과해야 했어요 319 00:27:08,667 --> 00:27:10,833 지뢰가 정말 많았습니다 320 00:27:11,100 --> 00:27:18,433 우리는 테이프로 지뢰밭에 표시를 해 두고 지나갈 수 있는 길을 표시하곤 했죠 321 00:27:19,067 --> 00:27:26,333 저희가 그 골짜기 막사에 있었는데 올라가려면, 고왕산이라는 곳이었어요 322 00:27:26,767 --> 00:27:30,800 그 산 오르막길에 감시 초소를 설치해 놓고 필요할 때 사용하곤 했죠 323 00:27:31,667 --> 00:27:37,533 그런데 그러기 위해서는 매일 그 산을 올라가서 324 00:27:37,533 --> 00:27:48,167 감시초소를 쓸 수 있도록 준비해야 했어요 325 00:27:48,400 --> 00:27:56,800 거기에 있는 동안 야간에는 물론 정찰병을 돌렸습니다 326 00:27:56,800 --> 00:28:07,867 장교님을 비롯해 다같이 돌아가면서 망을 봤었어요 327 00:28:07,867 --> 00:28:14,100 근데 하루는 폭발이 있었습니다 그로 인해 폭풍이 불어왔죠 328 00:28:14,333 --> 00:28:25,528 저희 옆 언덕에서 폭발이 있었는데 처음에는 아무도 크게 신경 쓰지 않았어요 329 00:28:25,733 --> 00:28:29,733 왜냐면 지뢰가 저절로 폭발하는 일이 흔했었기 때문이죠 330 00:28:30,400 --> 00:28:36,000 쥐가 돌아다니다가 터뜨리기도 하고 상황에 따라 그러기도 하거든요 331 00:28:36,367 --> 00:28:44,333 그런데 어쨌든 동이 틀 때쯤 장교님이 시차를 두고 정찰을 하고 있었는데 332 00:28:44,967 --> 00:28:49,633 언덕 꼭대기에서 누군가 소리지르는 걸 들으셨죠 333 00:28:49,967 --> 00:28:57,433 저희를 다들 소집하셨고 저를 비롯해 다른 장교 334 00:28:57,433 --> 00:29:02,017 그리고 다른 포수 한 명까지 나왔습니다 그러곤 다같이 언덕을 등반하기 시작했죠 335 00:29:02,233 --> 00:29:11,833 철조망으로 된 울타리를 넘어 갔어야 했는데 336 00:29:12,467 --> 00:29:19,467 사실 저희도 모르고 지뢰밭으로 들어가게 된 거예요 337 00:29:19,467 --> 00:29:22,233 표면 지뢰가 깔려 있었죠 위장 트랩이었어요 338 00:29:22,893 --> 00:29:34,193 나중에 알게 된 사실은 두 북한군 침입자가 339 00:29:34,567 --> 00:29:42,100 골짜기에서 야영하던 저희를 보고 밤에 침입한 거였는데 340 00:29:42,600 --> 00:29:48,567 언덕 꼭대기로 올라갔다가 이 지뢰밭에 진입해서 341 00:29:48,567 --> 00:29:52,733 지뢰를 밟고는 둘 다 부상을 입은 거였어요 342 00:29:53,633 --> 00:29:58,433 그렇게 두 북한군이 잡히게 된 거였어요 그 중 하나는 아침에 도주했고요 343 00:29:59,033 --> 00:30:05,533 근데 어쨌든 거기에 지뢰가 있는지도 모르고 그 산 꼭대기까지 올라갔어요 344 00:30:06,033 --> 00:30:17,067 올라가서 봤더니 북한군 한 명이 다리 뒤랑 엉덩이 쪽에 심하게 부상을 입었더라고요 345 00:30:19,033 --> 00:30:29,500 저희는 항상 응급처치용 키트를 들고 다녔는데 모르핀도 들어있었습니다 346 00:30:30,500 --> 00:30:31,867 그걸 줬어요 347 00:30:31,867 --> 00:30:36,433 치약처럼 생긴 튜브 끝에 바늘이 달려있는 거였죠 348 00:30:36,433 --> 00:30:43,833 그 사람에게 모르핀을 투여했는데 그렇게 피부가 거친 사람은 처음 봤어요 349 00:30:43,833 --> 00:30:52,500 바늘을 찔러 넣어야 했는데 엄청 힘들었죠 350 00:30:53,100 --> 00:30:59,200 장교님이 "음, 우리가 올라온 길 보다 더 나은 길을 찾아 내려가야겠다 351 00:30:59,200 --> 00:31:03,200 더욱이 들것을 들고 내려가기에는 너무 가파른 길이라 안 되겠다"라고 말했어요 352 00:31:03,933 --> 00:31:07,418 그는 또, "주변을 둘러보고 혹시 내려가기 더 나은 길이 있나 찾아봐라"라고 했죠 353 00:31:07,600 --> 00:31:10,897 그래서 제가 언덕 꼭대기까지 올라가서 354 00:31:11,133 --> 00:31:15,682 제가 언덕이라고 하지만 사실 산에 더 가까웠습니다 355 00:31:15,799 --> 00:31:21,066 어쨌든 그래서 주변을 돌아다니다가 또 한 명을 발견하게 된 겁니다 356 00:31:21,700 --> 00:31:23,533 전에도 발견된 적이 있는 사람이었어요 357 00:31:23,533 --> 00:31:30,333 지뢰를 밟은 사람 뒤에 있다가 같이 부상을 당했더군요 358 00:31:30,333 --> 00:31:36,700 배랑 다리 앞쪽에 부상을 입었어요 359 00:31:37,333 --> 00:31:42,367 제가 다가가니까 절 쳐다보는 겁니다 360 00:31:42,367 --> 00:31:44,667 그러더니 팔을 흔들기 시작했고 361 00:31:45,167 --> 00:31:51,733 물론 그는 영어를 하나도 못했기 때문에 대화를 할 수 없었죠 362 00:31:51,967 --> 00:31:56,600 근데 몸짓으로, 손가락을 가리키고 해가면서 소통을 했고 363 00:31:56,600 --> 00:32:00,100 그가 가리킨 곳을 쳐다보니까 지뢰선이 있더군요 364 00:32:00,633 --> 00:32:12,111 36mm수류탄을 음식이 담겨있던 C7캔에 넣은 장치였습니다 365 00:32:12,400 --> 00:32:18,530 사이즈가 딱 맞았는데 레버는 캔 안에 있었죠 366 00:32:18,733 --> 00:32:22,314 지뢰선을 거기에 묶어서 길목에 걸어 두고 367 00:32:22,567 --> 00:32:29,600 누군가 걸려 넘어지면 수류탄이 터지게 되어 있었죠 368 00:32:29,600 --> 00:32:30,833 그렇게 만든 거더라고요 369 00:32:30,833 --> 00:32:33,467 그리고 그 북한군들은 이 36mm 수류탄을 밟고 넘어진 것이고요 370 00:32:34,400 --> 00:32:37,867 그 다른 북한군이 손가락을 가리키고 알려준 것은 371 00:32:37,867 --> 00:32:40,000 그런 지뢰가 주변에 더 많다는 거였어요 372 00:32:40,000 --> 00:32:42,700 - 어떻게 보면 목숨을 구해준 거네요 - 그렇죠 373 00:32:43,633 --> 00:32:47,367 제가 다른 사람들에게 그 정보를 공유하면서 말했죠 374 00:32:47,367 --> 00:32:50,833 "움직이지 마십시오 주변에 지뢰선을 조심하십시오" 375 00:32:52,067 --> 00:32:54,867 그렇게 결국 안전하게 그곳을 빠져나올 수 있었습니다 376 00:32:54,867 --> 00:32:56,800 이 두 사람을 데리고 내려가야 하는데 377 00:32:56,800 --> 00:33:02,067 들것을 가지고 와서 운전병에게 들것을 들고 오게 했고 378 00:33:02,067 --> 00:33:07,100 당연히 헌병대가 와서 북한군을 인계해갔죠 379 00:33:15,033 --> 00:33:21,567 헌병대가 와서 산에서 북한군을 데려갔어요 380 00:33:23,100 --> 00:33:26,767 저희가 들것으로 그들을 데리고 내려가서 헌병대에게 넘겼어요 381 00:33:28,167 --> 00:33:32,600 심문을 하러 데려간 겁니다 부상도 치료해주고요 382 00:33:32,600 --> 00:33:36,267 고왕산이라면, 355고지로 더 잘 알려져 있는 곳이죠? 383 00:33:36,267 --> 00:33:39,333 - 네? - 고왕산요 384 00:33:39,333 --> 00:33:41,267 - 말씀하신 고왕산이요? - 네 385 00:33:42,767 --> 00:33:46,600 혹시 거기 계실 당시에 386 00:33:47,333 --> 00:33:50,433 보급품을 올리고 내리기 위한 케이블 같은 것을 설치했었습니까? 387 00:33:50,433 --> 00:33:51,967 아니요 388 00:33:52,500 --> 00:33:55,333 그런 것은 없었습니다 389 00:33:55,733 --> 00:34:05,800 사실 한국에 있던 도로라는 것이 인천과 서울을 잇던 포장도로를 제외하면 390 00:34:05,800 --> 00:34:08,700 전부 그냥 흙길이었거든요 391 00:34:09,033 --> 00:34:17,533 일자는 거기에 적었는데 9월이었던 것 같군요 392 00:34:18,067 --> 00:34:25,233 그 날에 후크 고지에 2차 공격이 있었습니다 393 00:34:25,867 --> 00:34:29,867 블랙 워치 병력이 이미 점령하고 있었지만요 394 00:34:30,546 --> 00:34:36,433 적을 포착하지는 못했습니다 일부 아군이 안일했던 부분도 있어요 395 00:34:36,433 --> 00:34:43,867 반대쪽 경사면에 참호 같은 것을 파면서 올라왔습니다 396 00:34:43,867 --> 00:34:49,033 블랙 워치가 자리잡은 위치 바로 앞까지 말이죠 397 00:34:49,533 --> 00:34:56,367 공격 전에 굴 같은 것들을 미리 파서 그 안에 있었습니다 398 00:34:56,367 --> 00:35:01,767 공격을 시작했을 때 거의 즉시 아군 위치를 덮칠 수 있었죠 399 00:35:02,333 --> 00:35:05,600 블랙 워치에게 포착되지 않은 채로 말입니다 400 00:35:08,133 --> 00:35:11,200 꽤나 흥미로운 전략을 썼어요 401 00:35:11,200 --> 00:35:19,000 중국군은 전면공격을 하려는 시점에 발포를 개시합니다 402 00:35:19,000 --> 00:35:24,167 그런데 발포를 공격하려는 측면이 아닌 다른 쪽으로 해요 403 00:35:24,500 --> 00:35:30,900 아군의 주의를 그쪽으로 분산시키려는 의도였죠 404 00:35:31,300 --> 00:35:37,733 그러고 나서 바로 원래 공격 목표 지점으로 전환하되 405 00:35:38,200 --> 00:35:41,833 동시에 다른 쪽으로 사격을 계속합니다 406 00:35:41,833 --> 00:35:46,933 그러면 자신들의 병력이 자신들의 포격을 맞으면서 들어오게 됩니다 407 00:35:46,933 --> 00:35:49,600 상당히 많은 수가 그런 와중에 죽었습니다 408 00:35:49,600 --> 00:35:52,867 아군 총에 죽은 것이죠 409 00:35:56,133 --> 00:35:58,500 블랙 워치에 있을 때 그런 일이 있었습니다 410 00:35:58,500 --> 00:36:02,133 굴에서 나와서 블랙 워치 병력을 공격했습니다 411 00:36:02,133 --> 00:36:09,767 우리는 우리 관측소 지휘관의 명령을 받았는데 그 위치를 적군이 덮치고 있었죠 412 00:36:09,767 --> 00:36:16,167 지휘관이 위에서 직접 포격 좌표를 주었는데 직접 지도를 참조해서요 413 00:36:17,100 --> 00:36:23,867 연대 전체, 36명 포수들과 연대 병력 전체가 해당 위치에 포격을 가했습니다 414 00:36:25,167 --> 00:36:26,900 주로 공중 폭발탄이었죠 415 00:36:27,200 --> 00:36:32,767 중국군은 포화를 뚫고 진입을 시도하면서 416 00:36:32,767 --> 00:36:36,800 블랙 워치를 따라 파여 있는 참호에 들어가서 진입하려고 했습니다 417 00:36:36,800 --> 00:36:40,433 그러니까 육탄전도 상당 부분 발생한 겁니다 418 00:36:41,400 --> 00:36:43,867 그런 상황에서는 어떻게 하시나요? 419 00:36:43,867 --> 00:36:46,667 - 당일이 기억 나세요? - 예, 기억합니다 420 00:36:46,667 --> 00:36:53,133 그날 저녁 교란 사격이라고 하는 임무를 수행하러 나갔거든요 421 00:36:54,100 --> 00:37:04,733 포격 위치를 떠나 특정 지점을 점령하고 있었고요 블랙 워치에서는 멀지 않았습니다 422 00:37:06,167 --> 00:37:20,033 작전 의도는 적군이 사용하는 것으로 의심되는 표적에 야간 포격을 하는 것이었습니다 423 00:37:20,633 --> 00:37:22,367 무작위로 말이죠 424 00:37:22,367 --> 00:37:26,033 무작위로 사격하면서 걸려들기를 바랐습니다 425 00:37:28,233 --> 00:37:35,867 하지만 이 날 밤에는 모든 포들이 블랙 워치 지원에 할당되었고 426 00:37:35,900 --> 00:37:40,900 우리 위치 위로 포탄들이 날아가는 상황이었어요 427 00:37:42,000 --> 00:37:49,967 우리는 귀환했기 때문에 저도 아침에는 포격 위치에 있었습니다 428 00:37:49,967 --> 00:37:52,467 포 주변을 정리해야 했는데 429 00:37:52,467 --> 00:37:58,000 포를 비롯해서 포탄 케이스 같은 관련 용품들이 널브러져 있었고 430 00:37:58,000 --> 00:38:02,333 현장에 있던 포들을 뒤덮을 정도였습니다 431 00:38:03,867 --> 00:38:08,833 그럼 이후 블랙 워치 위치로 들어가서 사선을 정리하시는 임무를 맡으신 건가요? 432 00:38:08,833 --> 00:38:10,867 아뇨, 그건 아니예요 433 00:38:10,867 --> 00:38:14,067 그럼 그냥, 이후 과정은 못 보신 거군요? 434 00:38:14,467 --> 00:38:22,233 아뇨, 우리는, 제14야전대대 소속 포수 한 명이 찍은 사진이 있었습니다 435 00:38:22,833 --> 00:38:31,133 그는 통신 목적으로 전화선이나 와이어를 놓곤 했죠 436 00:38:31,800 --> 00:38:37,500 공격 이후에 찍은 그 이 사진이 있습니다 블랙 워치 공격 이후에요 437 00:38:39,733 --> 00:38:41,833 공격 이후 그 선들을 확인하셨나요? 438 00:38:41,833 --> 00:38:44,800 손상되었거나 무언가를 야기할 만한 모습을요 439 00:38:44,800 --> 00:38:49,600 전선의 그 쪽 방향으로 간 것은 아니었지만, 충분히 가까웠어요 440 00:38:49,600 --> 00:38:53,967 부상자를 빼내는 모습 다친 이들이 나오는 모습을 봤죠 441 00:38:53,967 --> 00:39:00,200 소형 헬기들이 있었는데 그들을 후송하고 있었습니다 442 00:39:02,767 --> 00:39:05,800 여기 회고록에는 제가 처음 보는 내용이 있는데요 443 00:39:05,800 --> 00:39:07,800 조색 기구(Barrage balloon)라는 것이요 444 00:39:08,333 --> 00:39:10,033 판문점 상공에요? 445 00:39:10,033 --> 00:39:14,467 맞아요, 적대 행위가 계속되는 와중에는 그런 방공 기구들을 띄웠습니다 446 00:39:14,467 --> 00:39:20,900 판문점에서 휴전 협상이 시작되었을 때에도 우리는 대치 상황이었고 447 00:39:20,900 --> 00:39:22,633 아직 싸우고 있었습니다 448 00:39:22,800 --> 00:39:26,267 그래도 그런 방공 기구를 띄워 놓으면 449 00:39:26,267 --> 00:39:29,933 전투 요원들도 그 곳이 중립 지역이라는 것을 알 수 있었습니다 450 00:39:30,733 --> 00:39:35,000 서로 포를 쏘고 폭파시키고 하는 와중에도요? 451 00:39:35,000 --> 00:39:37,433 딱 거기만요 452 00:39:37,433 --> 00:39:42,767 우리 좌측에 있었거든요 판문점이 해안에서도 그리 멀지 않았기 때문에 453 00:39:43,267 --> 00:39:48,800 방공 기구를 띄워서 그 지역에서만큼은 교전을 피하려고 한 겁니다 454 00:39:48,833 --> 00:39:50,633 처음 들어보는 내용입니다 455 00:39:50,633 --> 00:39:56,233 - 무슨 색이었나요? - 색깔은 모르겠습니다, 기억이 안 나네요 456 00:39:56,233 --> 00:39:58,633 네, 해안에는 가신 적이 있습니까? 457 00:39:59,733 --> 00:40:06,633 아뇨, 아닙니다, 당시에는 간 적이 없어요 458 00:40:06,767 --> 00:40:09,967 제가 맡았던 것은 노퍽연대 소속 병사들과 연락책 역할이었습니다 459 00:40:09,967 --> 00:40:12,233 그 쪽에 올라가서 그들과 시간을 보내곤 했거든요 460 00:40:12,233 --> 00:40:15,233 때로는 우리가 갖고 있던 461 00:40:16,133 --> 00:40:21,633 25파운드 급 장비보다 큰 장비가 필요할 때도 있었습니다 462 00:40:21,900 --> 00:40:29,567 그래서 미군과 연락을 유지하고 제가 함께 가서 일주일 정도 같이 있었습니다 463 00:40:29,567 --> 00:40:32,467 한 번에 일주일 정도요 464 00:40:32,467 --> 00:40:37,309 그렇게 우리 표적 사거리에 맞춰 더 큰 포를 사용했습니다 465 00:40:37,567 --> 00:40:41,661 표적에 발사하기 위해선 제가 계산을 해서 466 00:40:41,933 --> 00:40:46,435 그들을 위해서 미터법 표기로 변환해 주어야 할 때도 있었습니다 467 00:40:46,667 --> 00:40:51,733 스위치나 사거리를 계산해 주는 것도 그렇고요 468 00:40:52,833 --> 00:40:55,400 하지만 한동안 같이 머물게 되면 469 00:40:55,400 --> 00:40:57,867 아군의 나머지 반 쪽이 어떻게 생활하는지 볼 수 있었죠 470 00:40:58,267 --> 00:41:02,967 미군들은 집에서 지내는 것처럼 편하게 지냈습니다 471 00:41:03,767 --> 00:41:09,233 식탁에 천까지 걸쳐진 제대로 된 식당에서 밥을 먹고 472 00:41:09,233 --> 00:41:14,333 정해진 식사 위치나 그런 것들도 있었고요 접시라든지, 기타 등등 473 00:41:14,659 --> 00:41:18,626 아이스크림도 잔뜩 있었고 그랬습니다 474 00:41:19,033 --> 00:41:21,867 영국군 쪽에서는 들어보지도 못한 호사였죠 475 00:41:22,533 --> 00:41:31,067 우리 쪽에서는 줄 서서 식판을 내밀면 취사병이 큰 드럼통에서 476 00:41:31,067 --> 00:41:38,233 음식을 식판에 얹어주곤 했습니다 477 00:41:38,567 --> 00:41:41,100 멀리 걸어가야 할 때도 있었나요? 겨울 즈음에 그 곳에 도착하면요? 478 00:41:41,100 --> 00:41:44,467 줄을 섰습니다 줄을 서야만 했어요 479 00:41:44,600 --> 00:41:50,833 실제로 동료 한 명이 박격포를 많이 경험했는데 480 00:41:50,833 --> 00:41:55,533 박격포에서 날아온 파편을 맞은 적이 있습니다 481 00:41:55,533 --> 00:41:57,500 파편 하나가 등에 박혔죠 482 00:41:57,900 --> 00:42:00,167 음식 배급을 받으려고 줄을 서 있다가 말입니다 483 00:42:00,167 --> 00:42:01,867 그 얘기 좀 부탁드려요 484 00:42:01,867 --> 00:42:06,767 중국의 선전에 대해서 들었는데 그것과도 연관이 좀 있으시다고 하셨는데 485 00:42:06,767 --> 00:42:09,300 거기서 어떤 일을 하셨는지 말씀해주실 수 있을까요? 486 00:42:09,433 --> 00:42:13,767 음, 당시에 그들은, 제2차 세계대전 당시 487 00:42:13,800 --> 00:42:19,000 도쿄 로즈(Tokyo Rose)와 비슷한 상황이었어요 488 00:42:19,000 --> 00:42:20,800 그 얘기 들어본 적 있나요? 489 00:42:20,800 --> 00:42:31,300 대변인, 여성 대변인이 스피커를 통해 적군에게 메시지를 방송하는 겁니다 490 00:42:32,167 --> 00:42:35,533 마치 그들이 자신들의 적군인 듯이요 491 00:42:36,567 --> 00:42:40,267 사실적인 것도 포함되어 있었습니다 적군도 마찬가지였죠 492 00:42:40,267 --> 00:42:46,767 스피커가 있었고, 그걸로 방송을 했어요 493 00:42:46,767 --> 00:42:52,267 개인의 실명을 거론하기도 했고 심지어 때로는 출신지도 얘기했어요 494 00:42:52,267 --> 00:42:55,433 그리고 물론, 이런 얘기도 했죠 495 00:42:55,433 --> 00:43:00,433 "아무개 씨, 당신 아내가 누구누구랑 바람이 났다는데요" 이런 식으로요 496 00:43:01,467 --> 00:43:04,400 거기서 선전물을 뿌리는 역할을 하셨다고 들었는데, 맞나요? 497 00:43:04,400 --> 00:43:07,667 아 네, 저희도 선전물을 뿌렸습니다 498 00:43:07,667 --> 00:43:13,200 저기에 그 선전물 사진이 좀 있어요 499 00:43:13,200 --> 00:43:21,067 주요 인물이었던 스탈린에 대한 내용이 담겨 있었죠 500 00:43:25,300 --> 00:43:32,867 저희는 이런 선전물을 공중 폭발탄을 이용해서 뿌리곤 했습니다 501 00:43:33,167 --> 00:43:36,433 인분도 발사하곤 하셨다고 들었습니다 502 00:43:37,000 --> 00:43:38,600 - 네? - 똥이요 503 00:43:38,600 --> 00:43:47,067 아 네 그건, 그러면 안됐었는데 그 부분은 장난으로 했던 것 같아요 504 00:43:47,533 --> 00:43:49,133 혹시 설명해주실 수 있을까요? 그 얘기는 못 들어서요 505 00:43:49,133 --> 00:44:00,567 음, 그게, 놀랍게도 그 와중에 중국측에서 저희가 세균전을 쓰고 있다고 주장했어요 506 00:44:01,600 --> 00:44:04,667 그리고 물론, 그 때문에 그런 말이 나온 것인지도 모르겠습니다 507 00:44:06,300 --> 00:44:11,033 아무도 무슨 말씀을 하시는지 모를 것 같은데 더 자세히 설명해주실 수 있을까요? 508 00:44:11,033 --> 00:44:13,400 어떻게 그 일이 행해졌는지 설명 좀 부탁드립니다 509 00:44:13,833 --> 00:44:18,867 음, 공중 폭발탄을 사용해서 그 안에 선전물을 넣는 대신 510 00:44:18,867 --> 00:44:23,933 인분을 채워서 그걸 쏘는 거예요 511 00:44:23,933 --> 00:44:31,867 물론 그렇게 하면 목표물에 도달할 때 이걸 퍼트리게 되는 거죠 512 00:44:31,867 --> 00:44:33,767 정확도가 높았나요? 513 00:44:33,800 --> 00:44:37,933 예, 그럼요 약 6m 상공이었어요 514 00:44:38,500 --> 00:44:45,000 영국군들과 일본에 돌아가셨을 때 말인데요 515 00:44:45,000 --> 00:44:47,600 아, 원사님을 폭행했던 그 분 516 00:44:47,600 --> 00:44:50,400 네, 그 얘기 좀 더 해 주세요 어떤 일이 있었죠? 517 00:44:50,667 --> 00:44:56,900 아니, 저는 당시에 이 분을 캐나다군 헌병의 교정 시설이 있었던 518 00:44:56,900 --> 00:45:01,500 기류라는 곳으로 모시고 가라는 임무를 받았었어요 519 00:45:01,500 --> 00:45:03,700 영창으로요 520 00:45:04,500 --> 00:45:13,600 그래서 서울에서 기차를 타고 이동을 했고요 521 00:45:13,600 --> 00:45:21,267 재소자를 서울에서 수송해서 기차를 타고 부산까지 내려가서 522 00:45:21,267 --> 00:45:24,633 일본 기류(Kiryu)까지 배를 타고 가게 됐어요 523 00:45:26,300 --> 00:45:29,967 - 누구였는지 기억나시나요? - 아뇨, 기억이 나지 않습니다 524 00:45:30,267 --> 00:45:32,433 그가 누구였는지 기억은 나지 않아요 525 00:45:32,433 --> 00:45:44,967 그런데 기억나는 건, 303 소총과 탄창 50발을 지급받았다는 거예요 526 00:45:46,100 --> 00:45:51,333 그걸 소지하지 않는 것이 군법에 어긋나는 거였죠 527 00:45:51,333 --> 00:45:54,100 외부에 나갈 땐 무조건 소지하고 있어야 했어요 528 00:45:56,133 --> 00:46:00,633 그리고 재소자도 자기 무기를 가지고 있었죠 개인 소유로요 529 00:46:00,900 --> 00:46:05,267 그리고 제가 그걸 빼앗았기 때문에 제가 갖고 있었고 530 00:46:05,267 --> 00:46:07,467 그걸 일본까지 가지고 가야 했어요 531 00:46:08,000 --> 00:46:09,900 물론 헌병대도요 532 00:46:09,900 --> 00:46:15,600 근데 저희가 기류에 도착했을 때 다들 엄청 화를 내더군요 533 00:46:16,467 --> 00:46:19,067 제가 소총이랑 탄창을 들고 있으니까요 534 00:46:19,833 --> 00:46:24,300 차라리 그들에게 줘버리고 싶었어요 제가 가져가고 싶지 않았거든요 535 00:46:24,300 --> 00:46:27,800 저는 "이건 그저 개인 소지품일 뿐이에요 개인 도구예요" 536 00:46:28,700 --> 00:46:34,000 또, "한국에 있는 동안 이걸 소지하지 않으면 군법에 어긋납니다"라고 말했습니다 537 00:46:34,667 --> 00:46:36,900 일본에 가셨을 때, 즐거우셨나요? 538 00:46

구술자정보

목록
구술자 / 생년월일
Trevor James Edwards / 19310000
국가 / 소속 및 직위
영국 / 영국 육군 포병병사
주요활동
임진강부근 전투, 고왕산 전투 등

구술정보

면담자 소속 및 직위
한국전쟁 유업재단
구술장소
구술요약
인도에서 태어나 어린 시절 영국으로 돌아온 트레버 제임스 에드워즈는 14세의 어린 나이에 일찌감치 직접 일을 접하며 토목기술을 배웠다. 1948년 포병 병과의 일반 병사로 영국 육군에 입대한 이후, 1952년 한국전쟁에 참전한다. 야포의 발사 궤적 계산 등의 임무를 맡아 최전방에서 블랙 워치(Black Watch) 등 유명 부대를 직접 지원했을 때의 기억을 자세히 말하고 있다.