자막
1
00:00:06,347 --> 00:00:10,298
저는 알프레도 플로레로 파라
(Alfredo Florero Parra) 대령이며
2
00:00:10,322 --> 00:00:12,159
지금은 은퇴생활을 즐기고 있습니다
3
00:00:13,139 --> 00:00:22,948
저는 1930년 2월 3일 보야카주의
모니카라(Moniquir?)에서 태어났습니다
4
00:00:22,948 --> 00:00:30,145
저의 부모님 성함은 알리리오 프롤레로와
피델리아 파라이며 두 분 모두 돌아가셨어요
5
00:00:31,160 --> 00:00:39,963
전 13명의 형제자매 중
막내로 태어났습니다
6
00:00:39,963 --> 00:00:44,039
큰형은 산타 마르타의 주교셨어요
7
00:00:45,362 --> 00:00:55,019
로살리아 레예스와 결혼했고 전문직으로
일하는 4명의 자녀와 8명의 손자가 있습니다
8
00:00:57,816 --> 00:01:05,187
대령님, 6·25전쟁에 참전하기 전에
어떤 교육을 받으셨는지 말씀해 주세요
9
00:01:06,937 --> 00:01:12,895
고등학교에서 공부를 했고
라미레스 사관학교를 졸업했어요
10
00:01:12,895 --> 00:01:22,242
정확히 고등학교 6학년, 4월 9일에
콜롬비아에서 선발되었습니다
11
00:01:22,242 --> 00:01:33,956
이후 1951년 1월
호세 마리아 코르도바 사관학교에 입학했습니다
12
00:01:33,956 --> 00:01:44,864
1952년 4월 4일 소위로 사관학교를 졸업했고
그곳에서 보병학교로 옮겨갔습니다
13
00:01:44,864 --> 00:01:54,326
당시 그곳에서는 한국으로 파병되는 장병과
보충병을 육성하는 훈련소를 운영 중이었습니다
14
00:01:54,327 --> 00:02:01,385
그곳에서 6·25전쟁 파병에 지원했습니다
15
00:02:03,740 --> 00:02:11,428
전쟁에 참전하기 전 언제, 어디에서
어떤 군사훈련을 받았는지 얘기해 주세요
16
00:02:12,374 --> 00:02:19,174
음, 먼저 훈련소가 있던
보병학교에서 훈련을 받았습니다
17
00:02:19,174 --> 00:02:27,945
1년의 복무 기간을 마친 파병 군인들을 대체할
교체 병력들을 훈련시키는 곳이었죠
18
00:02:29,920 --> 00:02:42,525
이후 한국에 도착해서도 전투에 투입되기 전
처음 얼마간 현지 적응훈련을 받았습니다
19
00:02:44,305 --> 00:02:47,397
어떤 부대에 소속되어 계셨나요?
20
00:02:50,319 --> 00:02:54,171
한국에서 저는 콜롬비아 대대
소속이었어요
21
00:02:55,031 --> 00:03:05,025
소위였고, B 중대 제2소총 소대의
소대장으로 임명되었습니다
22
00:03:05,025 --> 00:03:11,438
지금은 작고하신
이르네르 페레아 사라스티 대위 휘하에 있었습니다
23
00:03:11,438 --> 00:03:18,139
당시 생사고락을 함께 한 전우로는 불모고지전투에서
한쪽 다리를 잃은 6·25전쟁의 영웅 중 한 사람으로
24
00:03:18,139 --> 00:03:29,320
수년 전 세상을 떠난
페드로 카이세도 야쿠 중위가 있습니다
25
00:03:29,321 --> 00:03:40,480
또한 클레베스 롬바르데 중위, 구스타보 로드리게스 중위
루이스 알레한드로 베르날 바케로 중위가 있습니다
26
00:03:40,481 --> 00:03:49,605
특히 마지막으로 언급한 루이스 알레한드로 베르날 바케로 중위는
아직도 불모고지전투에서 실종된 군인으로 기록되어 있어요
27
00:03:49,605 --> 00:03:55,699
전장에 있던 한 포대에 묻혔는데
지금까지도 그의 유해를 찾지 못했어요
28
00:03:57,185 --> 00:04:04,245
대령님, 한국에는 얼마나 계셨고
언제, 어디로 도착하셨나요?
29
00:04:05,752 --> 00:04:17,350
우리는 12월 하순 정도에 한국을 가기 위해
카르타헤나에서 수송선을 탔습니다
30
00:04:17,350 --> 00:04:33,332
이후 수송선 제너럴 저지호로 한국까지 갔고
장비를 싣기 위해 잠시 일본 도쿄에 정박했습니다
31
00:04:33,332 --> 00:04:43,646
결국 36일 동안의 항해 끝에
한국에 도착했습니다
32
00:04:46,767 --> 00:04:55,859
황해를 지나 인천에 상륙해 하선한 후
기차로 서울까지 이동했죠
33
00:04:55,860 --> 00:05:00,441
서울에 도착하니 그곳에 우리를 군영까지
수송할 트럭이 대기하고 있더군요
34
00:05:00,441 --> 00:05:07,533
한국 도착일은 1953년 1월 20일입니다
35
00:05:08,348 --> 00:05:10,606
한국에는 얼마 동안 계셨나요?
36
00:05:10,606 --> 00:05:14,712
한국에 1년 반 동안 있었습니다
37
00:05:14,712 --> 00:05:25,341
정전협정이 체결된 1953년 7월 20일
아니 27일까지 7개월 동안 있었습니다
38
00:05:25,341 --> 00:05:35,299
그 이후에도 1954년 하반기까지
한국에 머물렀습니다
39
00:05:35,300 --> 00:05:44,469
콜롬비아에서 계속해서 파병되던 병력의 교관으로
한국에 남으라는 명령이 떨어졌기 때문이었죠
40
00:05:44,469 --> 00:05:56,267
이렇게 보충병력의 교체 투입을 담당했고
1954년 7월 콜롬비아로 귀국했습니다
41
00:05:57,118 --> 00:06:01,807
대령님, 6·25전쟁 당시의
경험에 대해 얘기해 주세요
42
00:06:01,831 --> 00:06:06,234
참전하기 전 6·25전쟁에
대해 알고 계셨나요?
43
00:06:07,921 --> 00:06:11,249
사실 아는 것이 거의 없었어요
44
00:06:11,250 --> 00:06:16,676
한국이 어디에 위치한
나라인지조차 몰랐으니까요
45
00:06:16,677 --> 00:06:28,282
가족들도 몰랐고, 이곳 주민들도
한국이 어디에 있는 나라인지 몰랐습니다
46
00:06:28,282 --> 00:06:38,307
6·25전쟁 관련 뉴스나 기사들이
나오면서 점차 알게 되었죠
47
00:06:38,307 --> 00:06:47,465
그리고 무엇보다도 처음 파병되었던 부대가
6·25전쟁에서 돌아오게 되면서 알게 되었어요
48
00:06:47,466 --> 00:06:58,670
초기에 파병되었다가 7월 그러니까 1951년에
귀국한 군인들 때문에 알게 되었어요
49
00:06:58,671 --> 00:07:07,254
1951년 말에는 6·25전쟁 참전용사들이
이미 돌아온 상태였기 때문에 더 잘 알게 되었죠
50
00:07:09,673 --> 00:07:14,795
6·25전쟁이 발발했다는
소식을 접했을 때, 어떠셨나요?
51
00:07:16,670 --> 00:07:23,897
글쎄요, 사실 한국이란 나라에 대해
거의, 아니 전혀 알지 못했어요
52
00:07:23,897 --> 00:07:28,816
이미 말씀드린 것처럼
어디에 있는 나라인지조차 몰랐죠
53
00:07:28,816 --> 00:07:37,792
산발적으로 뉴스들이 나오긴 했지만
텔레비전도 없어 라디오로만 뉴스를 접하던 시기였어요
54
00:07:37,792 --> 00:07:48,271
그 당시 저는 고등학교 졸업반이었는데
한국에 대해서는 잘 몰랐습니다
55
00:07:50,459 --> 00:07:56,598
한국에 도착하셨을 때, 한국의 첫인상은 어땠나요?
그 순간을 어떻게 기억하세요?
56
00:07:57,995 --> 00:08:02,011
음, 그야말로…
57
00:08:04,063 --> 00:08:05,391
참혹했어요
58
00:08:06,672 --> 00:08:19,700
인천에 상륙하자마자 서울로 이동했는데, 전쟁으로 인해
믿을 수 없을 정도로 파괴된 참상이 펼쳐져 있었습니다
59
00:08:19,701 --> 00:08:27,085
도시, 건물, 다리, 도로
모든 것이 파괴되어 있었죠
60
00:08:28,311 --> 00:08:31,426
무엇보다 사람들이 극심한
빈곤에 시달리고 있었습니다
61
00:08:31,426 --> 00:08:42,589
여자, 아이, 노인 할 것 없이 전부 거리나
들판으로 나와 빵 조각을 구걸하고 있었으니까요
62
00:08:42,590 --> 00:08:51,213
그 사람들의 고통은
특히 눈을 보면 알 수 있었어요
63
00:08:51,214 --> 00:08:54,332
아이들의 시선에 나타나 있었죠
64
00:08:57,548 --> 00:09:05,120
한국에서 복무하시는 동안
어디에 배치되셨나요?
65
00:09:06,034 --> 00:09:13,126
음, 한국의 여러 지역으로
배치되었습니다
66
00:09:14,320 --> 00:09:24,903
배치되었던 전선으로는 가령
포천, 철원, 불모고지 등이 있었습니다
67
00:09:25,962 --> 00:09:37,932
휴식을 취할 수 있도록 전선에서 떨어져 있는 사단이나
연대의 후방 예비구역에 머물기도 했습니다
68
00:09:37,932 --> 00:09:44,324
막동이 그런 후방이었죠
69
00:09:46,246 --> 00:09:54,757
그 외에도 전투를 하기 위해 배치된 곳들이
꽤 많았었는데 다른 지역들은 기억나지 않네요
70
00:09:56,605 --> 00:10:04,062
전쟁 중에 음식, 잠자리, 의복 등
생활 여건은 어떠했는지 말씀해 주세요
71
00:10:04,062 --> 00:10:06,027
또한 휴식시간에는 무엇을 하셨나요?
72
00:10:07,129 --> 00:10:12,214
여건이 매우 훌륭했어요
73
00:10:13,183 --> 00:10:29,057
콜롬비아 대대가 속해 있던 미 육군 대대가
전쟁에 필요한 모든 물자들을 원활히 공급했기 때문이죠
74
00:10:29,721 --> 00:10:42,363
병기, 군복, 식량, 물자 수송, 위생서비스
통신서비스 등 모든 것을 보급했어요
75
00:10:42,370 --> 00:10:51,687
미군에게는 높은 수준의 복지를
유지하는 것이 중요했습니다
76
00:10:52,237 --> 00:11:03,382
이처럼 훌륭한 여건은 군인들의 사기를 높여
전투 작전을 수행하는 데 큰 도움이 되었지요
77
00:11:03,382 --> 00:11:10,370
전장에서도 온수 샤워를 할 수 있었는데
우리는 처음 보는 시설이었습니다
78
00:11:10,370 --> 00:11:16,288
전선 후방에 뜨거운 물이 나오는
온수 샤워실이 설치되어 있었거든요
79
00:11:16,288 --> 00:11:22,210
상황에 따라 언제든 이용 가능했어요
80
00:11:23,184 --> 00:11:30,796
막사에 설치된 샤워실에서 온수 샤워를
했습니다, 새 군복도 받았어요
81
00:11:30,796 --> 00:11:38,987
이렇게 보급된 새 군복을 입고 사기충천한
상태로 다시 전장으로 돌아가곤 했습니다
82
00:11:41,278 --> 00:11:47,119
콜롬비아에 있는 가족들과 서신 교환을 하셨나요?
우편물 배송은 얼마나 걸렸나요?
83
00:11:48,095 --> 00:11:56,940
우편물은 신속하게 배송되었어요
도쿄에 우편 업무를 담당하는 연락사무소가 있었거든요
84
00:11:56,941 --> 00:12:08,049
그래서 콜롬비아에서 오는 편지, 그러니까 모든 우편물을
빨리 받아볼 수 있었고, 사진 인화를 맡길 수도 있었습니다
85
00:12:08,049 --> 00:12:13,773
하와이로 보내면 하와이에서 재빨리
컬러 사진으로 인화해 보내주었죠
86
00:12:15,046 --> 00:12:25,618
저는 친구들에게 편지를 보냈고 친구들은
콜롬비아 소식이 담긴 잡지를 보내주곤 했어요
87
00:12:25,618 --> 00:12:35,973
부모님께 보내는 편지는요… 당시 저는 미혼이었는데
부모님께는 직접 편지를 보내지 못했어요
88
00:12:35,973 --> 00:12:42,990
왜냐하면, 제 아버지는 이미 돌아가셨고
어머니는 살아 계셨지만, 많이 편찮으셨거든요
89
00:12:42,991 --> 00:12:49,842
게다가 어머니 모르게 6·25전쟁에
참전했기 때문에 더욱 그랬어요
90
00:12:49,842 --> 00:12:59,619
보고타에 있는 처형에게
어머니께 쓴 편지를 보내곤 했어요
91
00:12:59,619 --> 00:13:07,231
그러면 처형이 바란키야에서 온 편지인 것처럼
봉투를 바꿔 어머니께 보내곤 했습니다
92
00:13:07,231 --> 00:13:12,076
어머니는 제가 바란키야에서
근무하는 것으로 알고 계셨거든요
93
00:13:15,951 --> 00:13:18,811
- 대령님, 지금까지 보관하고 계신 편지가 있을까요?
- 네?
94
00:13:18,921 --> 00:13:21,156
지금까지 보관하고 계신 편지가 있으신가요?
95
00:13:21,801 --> 00:13:27,301
아니요
안타깝게도 없습니다
96
00:13:28,672 --> 00:13:35,271
대령님이나 동료 군인들과 다른 외국군
및 한국군의 관계는 어땠나요?
97
00:13:35,966 --> 00:13:45,267
대대가 독립적으로 운영되었기 때문에
이렇다 할 관계는 거의 없었어요
98
00:13:46,431 --> 00:13:56,190
각 대대는 독립적으로 운영되었고 작전 수행에
필요한 경우에만 통역병이 동원되었습니다
99
00:13:56,190 --> 00:14:02,547
외국 군대와 가장 접촉이 많았던 사람은
대대장과 그의 참모진이었죠
100
00:14:02,548 --> 00:14:15,682
제 경우 미국 장교들과 접촉할 기회가 있었는데
참전 기간 중 2주 정도 탱크 교육을 받으러 갔었기 때문입니다
101
00:14:15,682 --> 00:14:22,723
그곳에서 미국 장교들과 교류할 수 있었고
매우 좋은 관계를 유지했습니다
102
00:14:23,507 --> 00:14:29,436
대령님, 6·25전쟁에 참전했던 기간 동안
가장 힘들었던 순간들에 대해 말씀해 주세요
103
00:14:30,448 --> 00:14:33,594
힘들었던 순간이 많았어요
104
00:14:34,446 --> 00:14:47,482
하지만 그중에서도 특히 불모고지를 방어하기 위해
그 진지를 지키던 상황에 대해 말하고 싶군요
105
00:14:48,769 --> 00:15:01,882
정말 힘겨운 시기였는데, 당시 우리는 B중대에 속해 있었고
저는 그 중대의 제2소총소대 소대장이었기 때문입니다
106
00:15:01,882 --> 00:15:11,419
당시 우리 군은 미군 제1보병대대에 속한
부대와 교대해 이 진지에 배치됐습니다
107
00:15:12,856 --> 00:15:16,959
1953년 3월 12일에 이 고지로 이동했고
108
00:15:16,959 --> 00:15:23,417
이 고지를 점령하기 위한 공격이 이루어지기까지
11일 동안 전투를 치렀어요
109
00:15:23,444 --> 00:15:34,371
하루도 빠짐없이 적군의 중포(155mm 이상의 포)
및 박격포 부대로부터 지속적인 포격을 받았고
110
00:15:34,372 --> 00:15:39,079
이러한 파상공격은 날로 거세지고 있었어요
111
00:15:39,079 --> 00:15:53,241
그러던 3월 22일 밤, 그러니까 1953년 3월 22일에
대대의 S3명령이 떨어졌습니다
112
00:15:53,241 --> 00:16:05,702
다음 날인 23일 각종 구경의 포탄 1,972개가
불모고지를 집중 포격하며 적군의 공격이 시작되었습니다
113
00:16:06,632 --> 00:16:14,143
또 다른 힘들고 고통스러운 순간도
불모고지전투에서 있었습니다
114
00:16:15,128 --> 00:16:27,988
당시 저는 제 소대의 제2분대장이었던 곤살레스 바렐라 병장과
긴밀하게 연락을 주고받았어요
115
00:16:27,988 --> 00:16:34,962
그때도 무전으로 기관총 사격에
관해 얘기하고 있었습니다
116
00:16:34,962 --> 00:16:42,739
바렐라 병장은 그 와중에도 아군에게 달려드는
중국군의 공격을 저지하기 위해 사격을 멈추지 않았죠
117
00:16:42,740 --> 00:16:55,662
그때 바렐라 병장이 있는 포안(砲眼)의 한구석으로 바주카포
어쩌면 57mm나 75mm 무반동총 포탄이 날아들었습니다
118
00:16:55,662 --> 00:17:05,239
그 포탄으로 인해 기관총이 파괴되었을 뿐만 아니라
포탄 파편에 바렐라 병장의 목이 날아갔습니다
119
00:17:05,239 --> 00:17:11,611
잔혹하게도 파편에 맞은
머리가 등 뒤로 떨어졌는데요
120
00:17:11,611 --> 00:17:17,933
목덜미 살가죽이 머리에 붙어 있는 바람에
간당간당하게 매달려 있더군요
121
00:17:17,933 --> 00:17:22,169
정말이지 끔찍하게
고통스러운 순간이었습니다
122
00:17:24,140 --> 00:17:34,575
그 불모고지전투에서 저도 적군의 포격으로
죽을 뻔한 적이 있었습니다
123
00:17:34,575 --> 00:17:41,531
소대원들의 전투를 지휘하기 위해 머물던 포대 위로
박격포와 다른 화포의 포탄들이 여러 개 떨어져
124
00:17:41,532 --> 00:17:45,992
제가 파묻히는 일이 발생했죠
125
00:17:46,889 --> 00:17:56,339
포대가 완전히 파괴되고 화염에 휩싸였고, 밖에 있던
아군이 잔해를 치워 그 안에 있는 우리를 끌어내야 했어요
126
00:17:56,339 --> 00:18:03,895
그 안에서 질식사하거나 그다음 날아올 포탄에 맞아
죽지 나지 않도록 그전에 우리를 꺼내야 했죠
127
00:18:03,895 --> 00:18:12,491
무너진 포대 안에서 아군 한 명이 전사했고
부상자도 한 명 발생했는데
128
00:18:12,491 --> 00:18:20,493
그분은 중국군의 공격이 있던 날 밤에
우리와 동행했던 대대 군종사제였습니다
129
00:18:22,260 --> 00:18:32,460
또 다른 힘든 순간은
제가 소속된 중대의 얘기인데요
130
00:18:32,460 --> 00:18:36,192
호송 임무를 맡았을 때였어요
131
00:18:38,028 --> 00:18:51,824
차단 진지, 그러니까 후방 진지에 있던 B중대를
예비 야영지로 호송하던 중에 발생했습니다
132
00:18:51,824 --> 00:19:01,259
당시 제 소대를 수송하던 트럭이
비탈길에서 브레이크가 고장 났어요
133
00:19:01,259 --> 00:19:19,764
그 트럭을 운전하던 까무잡잡한 미군 운전병은 트럭을
그냥 운에 맡기고 이내 차문을 열고 트럭에서 뛰어내렸습니다
134
00:19:19,764 --> 00:19:30,095
하지만 다행히도 트럭은 미군이 페인트칠을 해
표시석으로 사용했던 바위와 충돌했어요
135
00:19:30,095 --> 00:19:39,621
뒤로 밀려나 도로를 가로지르는 방향으로
뒤집히기는 했지만 그 덕분에 트럭이 멈춰 섰죠
136
00:19:40,382 --> 00:19:47,355
당시 그 사고에서 즉사한 사람은
단 한 명 밖에 없었는데
137
00:19:47,355 --> 00:19:52,054
우연찮게도 뛰어내렸던 그 운전병이
차체 한쪽 구석에 몸이 끼는 바람에 사망했어요
138
00:19:52,055 --> 00:19:54,759
그 사고로 부상자 11명과
사망자 1명이 발생했습니다
139
00:19:56,828 --> 00:20:04,998
이 사망한 군인은 소총의 총신이
목을 통과해 한쪽 눈으로 삐져나왔어요
140
00:20:06,123 --> 00:20:11,403
이것이 제가 기억하는 힘든 순간들입니다
141
00:20:12,416 --> 00:20:18,544
참전 기간 동안 평온함과 행복을 느꼈던
만족스러운 순간도 기억하시나요?
142
00:20:19,787 --> 00:20:28,908
힘든 순간이 있었던 것만큼
행복하고 보람 있는 순간도 있었어요
143
00:20:28,908 --> 00:20:37,636
예비 연대나 사단으로 배치받을 때가 그랬죠
144
00:20:37,636 --> 00:20:44,176
왜냐고요? 그야 전선과 멀리 떨어진 후위로
더 후방지역으로 가게 되니까 그렇죠
145
00:20:44,176 --> 00:20:49,392
실제로 우리는 후방지역에서
보내는 시간이 더 많았습니다
146
00:20:49,392 --> 00:20:56,983
또한 일본에서 휴식을 취하는
계획도 짜여 있었어요
147
00:20:56,983 --> 00:21:06,799
최전선에서 3개월을 보낸 후에는
교대로 5일간 도쿄로 휴가를 보내 주었습니다
148
00:21:06,799 --> 00:21:20,239
그곳에 가면 한국에서 겪었던 지옥 같은 전쟁을
완전히 잊고 문명과 도시를 즐기곤 했습니다
149
00:21:21,113 --> 00:21:25,805
매우 보람 있는 일이었고
휴식을 취할 수 있었죠
150
00:21:26,886 --> 00:21:30,349
그렇게 회복과 휴식의 시간을 갖곤 했습니다
151
00:21:32,804 --> 00:21:41,860
대령님, 구체적으로 대령님께서 참여한 가장 위험했던
전투인 불모고지전투에 대해 좀 더 얘기해 주세요
152
00:21:45,423 --> 00:21:53,505
제가 참여했던 가장 위험했던
전투는 불모고지전투였습니다
153
00:21:55,094 --> 00:22:05,021
불모고지전투는 콜롬비아 대대가
한국에 주둔해 있던 기간에 벌어졌습니다
154
00:22:05,021 --> 00:22:11,104
콜롬비아군이 참여했던 여러 작전 중
가장 중요한 전투 중 하나인데요
155
00:22:11,104 --> 00:22:17,162
연합군이 가장 치열하고 끔찍했던
혈전으로 기록한 중요한 전투였습니다
156
00:22:20,160 --> 00:22:31,476
불모고지전투 외에도 연합군이 치열한 전투로
기록한 나머지 5대 전투가 있습니다
157
00:22:33,326 --> 00:22:41,625
벙커힐전투, 티본고지전투
김화 400고지전투, 신내리전투 등입니다
158
00:22:41,625 --> 00:22:51,842
불모고지전투에서 콜롬비아군 95명이
전사했고 28명이 포로가 되었습니다
159
00:22:51,842 --> 00:23:03,908
이후 전쟁 막바지와 정전협정이 체결되었을 때
포로 교환이 이루어졌죠
160
00:23:06,356 --> 00:23:12,617
당시 적군 최고사령부를
도청한 결과가 있는데요
161
00:23:13,423 --> 00:23:25,296
이 불모고지전투에서 중국군 500여 명이 전사했고
200명 이상이 부상을 당했다고 합니다
162
00:23:27,154 --> 00:23:31,080
- 전투 중 부상을 입으셨나요?
- 네
163
00:23:31,081 --> 00:23:34,820
부상을 당했는데
우연도 이런 우연이 없습니다
164
00:23:35,570 --> 00:23:39,171
콜롬비아 대대의 마지막 부상자가
바로 저였으니까요
165
00:23:42,388 --> 00:23:47,855
정전협정 체결 전날이었어요
166
00:23:47,855 --> 00:23:54,641
그러니까 1953년 7월 26일에
부상을 당했습니다
167
00:23:54,642 --> 00:24:02,042
지금은 세상을 떠난 전우인
구스타보 로드리게스 몬로이 소위와 함께 정찰을 나갔죠
168
00:24:03,300 --> 00:24:09,914
지프차 2대를 이용해 미군 부대가
배치되었던 전선으로 향했어요
169
00:24:10,898 --> 00:24:27,124
향후 우리 부대가 미군 부대를 대신해 교대 투입될
진지가 있는 곳으로 차량 정찰을 나간 것이죠
170
00:24:27,125 --> 00:24:38,302
그때 적진에서 기습적으로 포탄이 발사되었고
그로 인해 지프차에 타고 있던 미군 2명이 사망했어요
171
00:24:38,858 --> 00:24:46,120
지프차에는 운전병과 다른 군인이 타고 있었는데
포탄이 폭발하면서 그 여파로 차량이 날아갔고
172
00:24:46,120 --> 00:24:53,352
그때 날아온 파편이 3kg이나 되는
방탄조끼를 뚫고 제 몸에도 박혔어요
173
00:24:53,352 --> 00:24:57,311
다행히 저는 심각한 부상을 입진 않았지만
174
00:24:57,312 --> 00:25:03,131
척추에서 몇 밀리미터 되지 않는 곳에 파편이
박혔다고 했으니 매우 위험한 상황이었던 거죠
175
00:25:04,287 --> 00:25:11,201
미군의 전방 응급치료소에서
파편을 제거해 줬습니다
176
00:25:11,595 --> 00:25:17,775
대령님, 6·25전쟁은 귀국 이후의
삶에 어떤 영향을 미쳤나요?
177
00:25:21,037 --> 00:25:23,089
콜롬비아로 귀국한 후 말이지요?
178
00:25:24,511 --> 00:25:29,754
한국에서 콜롬비아로
귀국했을 때였어요
179
00:25:32,018 --> 00:25:41,832
무사히 안전하게 고국으로 돌아왔다는 생각에
큰 감동과 행복을 느꼈습니다
180
00:25:45,795 --> 00:25:53,325
또한 세계 최고의 군대들과 함께
국제 전쟁에 참여했다는 사실에 뿌듯했고요
181
00:25:54,239 --> 00:25:59,216
국가에 봉사했다는
생각이 들어 뿌듯했죠
182
00:26:00,839 --> 00:26:04,422
저에게는 실제 전쟁...
183
00:26:06,786 --> 00:26:26,317
그것도 세계 최고의 군대들과 함께 하는 정규전에
참여한 것이 가장 큰 자부심이자 최고의 영광이었어요
184
00:26:26,317 --> 00:26:42,092
하지만 항상 전쟁으로 인한 정신적 후유증을 겪었고
그걸 치료하는 데 상당한 시간이 걸렸습니다
185
00:26:45,266 --> 00:26:48,832
정신적 후유증에 대해
좀 더 얘기해 주세요
186
00:26:50,059 --> 00:26:57,641
음, 정신적 후유증
그러니까 전쟁 후유증이 있어요
187
00:26:58,700 --> 00:27:06,497
불모고지전투와 같이 매우 위험하고 처참한
전투를 겪은 참전용사들에게 나타나죠
188
00:27:07,142 --> 00:27:16,709
저도 오랫동안 후유증을 겼었는데
이곳에서는 이를 치료할 심리치료를 찾지 못했어요
189
00:27:16,710 --> 00:27:24,612
사실 치료는 고사하고 오히려 제가 전쟁에 대한
지식을 갖춘 참전용사라는 이유로 재배치되었죠
190
00:27:24,612 --> 00:27:36,513
그 당시 저는 전복 세력이나 반란군 일당과
전투를 하게끔 콜롬비아 전역으로 배치되었습니다
191
00:27:39,186 --> 00:27:51,028
군 동료들이나 다른 사람들과 6·25전쟁에
대한 경험을 얘기할 기회가 있었나요?
192
00:27:52,179 --> 00:27:56,296
아니요, 6·25전쟁에서 돌아온 직후에는
그럴 기회가 전혀 없었어요
193
00:27:56,296 --> 00:28:00,536
아니, 아예 없었죠
194
00:28:00,536 --> 00:28:05,812
제가 배치되었던 부대에서 간혹
콜롬비아 대대에 대해 얘기하긴 했었죠
195
00:28:05,813 --> 00:28:11,081
나중에 퇴역한 후에는 그럴
기회가 간혹 있었던 것 같아요
196
00:28:12,906 --> 00:28:20,557
사관학교와 군사학교에서 6·25전쟁에
관한 강연을 한 적은 있습니다
197
00:28:20,558 --> 00:28:31,535
전쟁 경험을 들려주기 위해
다른 장교들과 함께 초청받기도 했었고요
198
00:28:33,441 --> 00:28:38,493
그때 이후로 한국을 다시
방문할 기회가 있었나요?
199
00:28:38,493 --> 00:28:44,170
네, 한국 재향군인회의 초청으로
한국을 방문했었습니다
200
00:28:44,299 --> 00:28:50,023
당시 한국 방문단이 구성되어
제 아내와 함께 방문했었죠
201
00:28:50,023 --> 00:28:58,253
장군 2명, 대령 1명, 해군 소위 1명과
육군 소위 2명으로 구성되어 있었어요
202
00:28:58,284 --> 00:29:00,703
우리는 19….
203
00:29:01,477 --> 00:29:08,405
아니 2003년 7월 22일
한국에 갔었습니다
204
00:29:08,406 --> 00:29:23,515
방문 목적은 1953년 7월 27일 체결된
전협정을 기념하기 위한 것이었습니다
205
00:29:25,593 --> 00:29:30,027
그 일자를 기념해 방문한 것이었죠
206
00:29:31,223 --> 00:29:41,172
전쟁 후 한국이 이룩한 급속한 발전과
경제적, 민주적 성과에 대해 알고 계시나요?
207
00:29:41,172 --> 00:29:43,460
잘 알고 있습니다
208
00:29:44,609 --> 00:29:51,840
그것을 ‘한강의 기적’이라 부르잖아요
209
00:29:51,840 --> 00:29:55,581
한강은 서울을 가로지르는 강 이름이죠
210
00:29:56,659 --> 00:30:12,775
1963년부터 1979년까지 16년 동안
박정희 장군이 한국 대통령이었잖아요
211
00:30:12,775 --> 00:30:19,279
현직 한국 대통령의 부친이죠
212
00:30:19,279 --> 00:30:25,964
박정희 대통령은 눈부신
경제 발전과 진전을 이룩한 분이죠
213
00:30:25,964 --> 00:30:35,583
한국에서 자본주의가 힘을 얻는 것을 삐뚤어진 시선으로
바라보는 공산주의에 둘러싸여 있으면서도
214
00:30:35,598 --> 00:30:45,040
워싱턴과 손을 잡고 외국인 투자를 유치하기 위해
한국의 문호를 개방하셨어요
215
00:30:46,141 --> 00:30:54,530
이처럼 성공적인 발전 덕분에 현재 한국은
세계 11위의 경제대국이 되었습니다
216
00:30:54,530 --> 00:31:01,217
또한 세계 5대 산업대국 중
하나이기도 하고요
217
00:31:02,511 --> 00:31:14,030
세계은행과 유엔은 이미
한국을 선진국이라고 선언했습니다
218
00:31:16,319 --> 00:31:20,831
정전협정이 체결된 지 61년이 지났습니다
219
00:31:20,831 --> 00:31:32,023
이 상황을 타개하고 남한과 북한이 정전협정을 평화조약으로
전환하려면 어떻게 해야 한다고 생각하시나요?
220
00:31:33,284 --> 00:31:46,884
네, 제 생각에는 한반도 통일을 위해
자유롭고 민주적인 선거가 치러질 수 있도록
221
00:31:49,176 --> 00:32:01,981
미국뿐만 아니라 중국과 러시아가
함께 노력해야 한다고 봅니다
222
00:32:01,982 --> 00:32:09,761
이러한 방식으로… 음… 분명 이러한 방법으로
위대한 통일국가를 세울 수 있을 거예요
223
00:32:09,761 --> 00:32:14,727
사실 지금은 엄청난 불균형
경제적 불균형이 존재하니까요
224
00:32:17,586 --> 00:32:22,483
6·25전쟁 참전용사들이 남긴 유산은
무엇이라고 생각하시나요?
225
00:32:25,432 --> 00:32:34,116
사실 모든 전쟁은 잔인하고 비인간적이죠
226
00:32:35,019 --> 00:32:43,853
많은 물질적, 도덕적 후유증을 남깁니다
227
00:32:44,719 --> 00:32:59,032
우리 참전용사들은 전쟁에서 얻은 지식을
이곳 군사교육기관에서 실행에 옮겼습니다
228
00:33:00,126 --> 00:33:06,349
그 당시로서는 가장
현대적인 전쟁기술을 익혔죠
229
00:33:06,349 --> 00:33:11,502
6·25전쟁에는 헬리콥터가
등장했으니까요
230
00:33:11,502 --> 00:33:17,812
그곳에서 부상자를
수송하는 데 사용되었죠
231
00:33:17,812 --> 00:33:25,240
6·25전쟁에는
제트기도 등장했습니다
232
00:33:25,240 --> 00:33:35,841
러시아의 미그기, MIG-15기와
미국의 세이버 F-16기가 그 예죠
233
00:33:38,318 --> 00:33:39,748
네, 정말 그랬어요
234
00:33:40,249 --> 00:33:45,488
남북한 통일에 동의하시나요?
235
00:33:45,488 --> 00:33:48,111
전적으로 동의합니다
236
00:33:49,111 --> 00:33:55,678
앞서 말한 것처럼, 그렇게 된다면
위대한 국가가 될 수 있기 때문입니다
237
00:33:55,679 --> 00:34:08,604
특히 무엇보다 전쟁으로 인해 뿔뿔이 흩어진
수천의 이산가족들이 고통을 받고 있습니다
238
00:34:09,934 --> 00:34:15,712
6·25전쟁과 관련해 후대에게
전하고 싶은 메시지가 있으신가요?
239
00:34:16,837 --> 00:34:27,690
앞에서도 얘기한 것처럼, 전쟁은 잔인하고
비인간적이라는 것을 후대에게 경고하고 싶어요
240
00:34:27,690 --> 00:34:39,045
도덕적 후유증, 경제적, 물질적 후유증 등
수많은 후유증을 남깁니다
241
00:34:40,217 --> 00:34:43,970
그렇기 때문에 전쟁은
반드시 피해야 합니다
242
00:34:43,970 --> 00:34:51,353
그러려면, 모든 전쟁이 내부에서
시작된다는 것을 알아야 해요
243
00:34:51,354 --> 00:34:58,020
가족, 정부, 국가 등
항상 내부에서 시작되죠
244
00:34:59,106 --> 00:35:10,666
이러한 결과에 도달하지 않도록 하려면, 또 전쟁을
종식시키려면 정신적 무장 해제가 필요합니다
245
00:35:11,481 --> 00:35:27,275
또한 미래 세대는 당연히
우리 군의 역사도 알 필요가 있어요
246
00:35:28,724 --> 00:35:38,594
콜롬비아는 유엔의 부름에 응해
실제 국제 전쟁에 참가했어요
247
00:35:39,710 --> 00:35:48,206
이런 사실을 기억해야 해요
콜롬비아는 유엔 회원국이니까요
248
00:35:48,207 --> 00:36:02,971
북한의 침공으로 점령당한
형제 국가를 지키기 위해 참전한 것이죠
249
00:36:02,972 --> 00:36:11,147
이를 위해 콜롬비아는
보병대대와 해군 부대를 파병했습니다
250
00:36:13,006 --> 00:36:21,637
콜롬비아군의 참전은 한국에서
조국의 위상을 크게 높였습니다
251
00:36:22,319 --> 00:36:36,051
콜롬비아군은 다른 외국군들에게
용기, 용맹, 극기를 입증해 보였습니다
252
00:36:37,983 --> 00:36:43,503
대령님, 이 인터뷰에 추가하고 싶은
메시지나 의견이 있으신가요?
253
00:36:44,925 --> 00:36:57,671
네, 이 자리를 빌려 콜롬비아 대대 사령부가
불모고지전투에 참여한 용사들에게 바친 헌사를 읽고 싶습니다
254
00:36:58,988 --> 00:37:03,118
헌사는 이렇게 시작됩니다
255
00:37:03,118 --> 00:37:06,786
“콜롬비아 대대의 전사들이여
256
00:37:06,786 --> 00:37:15,097
며칠 전 모든 콜롬비아인의 가슴속에서
영원히 함께 할 우리의 청년들이
257
00:37:15,097 --> 00:37:26,902
포근한 고국 땅을 떠나 멀리 떨어진
이역만리 고지에서 전투를 벌이다 쓰러졌습니다
258
00:37:27,723 --> 00:37:36,625
역사에 이보다 숭고하고 위대한
영웅적 행동이 기록될 수는 없을 것입니다
259
00:37:36,625 --> 00:37:44,655
이들은 그저 자유를 위해
목숨 바친 영웅만이 아닐 것입니다
260
00:37:44,655 --> 00:37:54,512
또한, 조국의 순교자도
불멸의 이름을 올린 자도 아닐 것입니다
261
00:37:55,104 --> 00:38:05,239
콜롬비아와 전 세계는 이들이 단순한 영웅이나
숭고한 순교자가 아니라는 사실을 기억할 것입니다
262
00:38:05,239 --> 00:38:13,696
군인이 할 수 있는 가장 뛰어난
미덕의 신성한 상징이며
263
00:38:14,665 --> 00:38:24,955
조국애로 심장이 고동치는 모든 이를
격려하는 경이로운 모범으로 남을 것입니다
264
00:38:24,955 --> 00:38:36,633
어떠한 고난과 역경에도 굴하지 않던
이들의 순수한 음성은 끝내 눈을 감았고
265
00:38:36,633 --> 00:38:47,355
생명을 빼앗아 영원불멸하게 만든
산탄과 화염 속에서 잦아들었습니다
266
00:38:49,090 --> 00:39:03,887
시(詩)가 이들의 이름을, 전우들과 함께
적군의 총공세에 맞선 이들의 전투를 노래할 것입니다
267
00:39:03,887 --> 00:39:14,607
최전선에서 보여준 켄타우로스의
용기와 기량을 찬미할 것입니다
268
00:39:15,451 --> 00:39:24,452
언제나 이들의 편이었던 승리와 함께
사랑을 노래할 것입니다
269
00:39:28,680 --> 00:39:38,399
독립전쟁 영웅들과 마찬가지로
대대손손 이들의 무훈을 기릴 것입니다
270
00:39:39,114 --> 00:39:48,769
무기를 쥘 자격이 있는 콜롬비아인이 있는 한
쩌렁쩌렁한 자유의 찬가가 사그라들지 않는 한
271
00:39:48,769 --> 00:39:53,991
피와 화염으로 얻은 자유
272
00:39:53,991 --> 00:40:03,704
아직도 영광의 향기와 뒤섞인 화약 내음이 가시지 않은
조국 찬가의 아름다운 구절들을 탄생시킨 그 자유가 지속되는 한
273
00:40:03,705 --> 00:40:11,165
우리는 매일 이들을 기억할 것이기 때문입니다
274
00:40:12,373 --> 00:40:27,030
불모고지에서 쓰러져간 콜롬비아의 청년들, 맹세를 지키고자
한국에서 쓰러져간 이들에게 끝없는 존경과 경의를 표합니다
275
00:40:27,030 --> 00:40:37,835
인생의 희로애락, 녹녹지 않은 현실과
청운의 꿈을 뒤로한 채
276
00:40:37,835 --> 00:40:45,613
피를 쏟아붓고 온 삶을 바쳐
그 무엇보다 조국을 사랑한 콜롬비아 군인의 영혼이
277
00:40:45,614 --> 00:40:58,150
그 얼마나 위대한지 전 세계에 보여준
우리 청년들의 주검이 고지에 남았습니다
278
00:40:59,384 --> 00:41:10,891
오늘 우리는 불모고지의 순교자들에게
눈물을 바쳐 경의를 표합니다
279
00:41:11,583 --> 00:41:23,398
미지로부터 아메리카 해방자의 고귀한 그림자가 여전히
아야쿠초의 사격 소리와 공명하는 안데스산맥 위로 떠오르며
280
00:41:23,398 --> 00:41:25,693
전 세계에 당당히 외칩니다
281
00:41:25,693 --> 00:41:39,375
“너희는 5개의 공화국을 해방시킨 승리의 전사들이며
전 시대 모든 국가의 영광인 아메리카의 아들들이다
282
00:41:39,375 --> 00:41:50,519
너희를 통해 ‘노래하며 싸우고 웃으며 죽음을 맞으라’
가르친 자유로운 가톨릭 세계에 인사를 전한다.”
283
00:41:50,519 --> 00:41:55,564
불모고지의 영웅들이여
부디 편히 잠드소서
284
00:41:55,564 --> 00:42:06,791
그날 밤 그 강하고 늠름한 손에 공화국 무기를 들고
전장으로 나선 생존자들에게도
285
00:42:06,791 --> 00:42:12,498
대대본부와 부대 전체가
축하의 말을 전합니다
286
00:42:12,499 --> 00:42:22,763
전장에서 쓰러진 전우들과 마찬가지로
생존자 여러분에게도 영광이 함께 합니다
287
00:42:22,763 --> 00:42:34,101
여러분은 지평선에 시선을 응시한 채 광대한 하늘에서
저 멀리 펄럭이는 금색, 청색, 적색의 깃발
288
00:42:34,102 --> 00:42:39,061
우리 모두의 희망을 간직한
여명을 볼 수 있는 조국 땅의
289
00:42:39,062 --> 00:42:51,882
이 신성한 상징과 함께 할 영웅들을 위해 간직해 둔
영광의 자리를 차지할 자격이 있습니다
290
00:42:52,567 --> 00:43:00,964
불모고지의 전사들이여, 조국은 여러분에게
감사의 뜻을 표하며 여러분을 영웅으로 받듭니다
291
00:43:00,964 --> 00:43:12,013
여러분의 투혼은 우리가 쫓아야 할 유일한 길이며 강철 같이
굳은 여러분의 금빛 헌신은 역사에 새겨져 길이 남을 것입니다.”
292
00:43:14,051 --> 00:43:15,949
여기까지입니다
293
00:43:15,949 --> 00:43:26,382
이 헌사 또는 추모사는 당시 한국에 파병된
콜롬비아 대대의 참모가 쓴 글입니다
294
00:43:26,383 --> 00:43:34,107
에드문도 루비아노 그룻 소령이 쓴 글로 이후
이 분은 공화국 장군이 되셨고 지금은 돌아가셨습니다
295
00:43:39,104 --> 00:43:49,535
이 글은 1953년 4월 28일 막동에서
콜롬비아군에게 바치는 글입니다
296
00:43:50,395 --> 00:44:06,952
특히 지옥과도 같은 불모고지에서 장렬하게 목숨을 바친
콜롬비아 전사들을 위한 행사에서 낭독한 헌사입니다