국가보훈부 유엔참전용사 디지털 아카이브

인터뷰

인터뷰 아카이브

유엔참전용사 Juvenal Sendoya Vargas 구술

[1회차]

영상 로딩중 입니다.

자막

1 00:00:05,333 --> 00:00:11,000 성함과 생년월일 그리고 출생지를 말씀해 주세요 2 00:00:11,367 --> 00:00:14,400 제 이름은 후베날 센도야 바르가스 (Juvenal Sendoya Vargas)입니다 3 00:00:14,933 --> 00:00:22,567 생일은 1930년 7월 21일입니다 4 00:00:23,133 --> 00:00:26,433 - 출생지는 어디인가요? - 타르키 우일라요 5 00:00:27,967 --> 00:00:36,300 부모님과 형제자매에 대해 말씀해 주세요 6·25전쟁에 참전하기 전 가족은 어떻게 구성되어 있었나요? 6 00:00:36,667 --> 00:00:44,533 제가 6·25전쟁에 참전하기 전 아버지께서는 타르키의 군수이셨어요 7 00:00:44,533 --> 00:00:49,167 - 성함은요? - 호르헤 엔리케 센도야 카브레라요 8 00:00:50,067 --> 00:00:52,033 나머지 가족 구성원은요? 9 00:00:52,033 --> 00:00:59,333 제 어머니 성함은 아나 베르틸라 바르가스입니다 10 00:01:00,700 --> 00:01:04,833 형제자매는 저를 제외하고 7명이에요 11 00:01:06,100 --> 00:01:15,633 큰 형님은 다고베르토 센도야, 둘째는 누나고 이름은 트라 센도야입니다 12 00:01:16,067 --> 00:01:28,000 제가 셋째고, 제 밑으로 메르세데스 센도야가 있고요 13 00:01:29,500 --> 00:01:38,400 그 아래로는 마리아 데 헤수스 센도야 루이스 엔리케 센도야가 있습니다 14 00:01:40,300 --> 00:01:49,667 그리고 또 벨키 센도야 그리고 막내인 미리암 센도야가 있고요, 여기까지가 제 가족들입니다 15 00:01:50,000 --> 00:01:54,100 - 아버님께서 군수이셨군요 - 타르키 우일라의 군수이셨죠 16 00:01:54,100 --> 00:01:58,333 - 그럼 어머님과 형제자매는 무슨 일을 했나요? - 학생이었어요 17 00:01:58,333 --> 00:02:02,700 저를 포함해 우리 형제자매는 모두 학업에 전념하고 있었어요 18 00:02:03,433 --> 00:02:10,333 - 현재는 가족 구성원이 어떻게 되나요? - 부모님 두 분은 이미 돌아가셨어요 19 00:02:10,733 --> 00:02:13,867 현재 가족이요 현재는 가족이 어떻게 구성되어 있나요? 20 00:02:14,267 --> 00:02:15,833 다 돌아가셨어요 21 00:02:15,833 --> 00:02:19,333 아뇨, 현재의 아내분이나 자식들, 손자 등이요 22 00:02:19,333 --> 00:02:30,967 네, 저는 아내인 아나벨 핀타 로페스 데 센도야와 7명의 자녀가 있습니다 23 00:02:31,700 --> 00:02:42,633 아들 둘에 딸 다섯인데, 지금은 다들 결혼해서 따로 살고 있어요 24 00:02:42,633 --> 00:02:49,100 - 손자는 몇이나 되시나요? - 21명밖에 되지 않아요 25 00:02:49,100 --> 00:02:59,500 - 와! 증손자는요? - 네, 증손자는 열세 명입니다 26 00:02:59,500 --> 00:03:01,833 - 열셋이요? - 총 열 세명이죠 27 00:03:01,833 --> 00:03:03,500 상당히 대가족이신데요, 그리고 고손자는요 고손자도 있으세요? 28 00:03:03,500 --> 00:03:11,433 아뇨, 아직은 아니지만 이제 곧 태어날 예정입니다 29 00:03:11,433 --> 00:03:14,900 축하드려요 정말 다복한 가정이네요 30 00:03:15,533 --> 00:03:23,733 센도야 씨, 이제 6·25전쟁 참전 전에 받았던 군사훈련에 대해 얘기해 주세요 31 00:03:23,733 --> 00:03:27,600 언제, 어디에서 입대하셨나요? 32 00:03:27,967 --> 00:03:32,867 그 당시 저는 후일라주 네이바에 있는 33 00:03:32,867 --> 00:03:39,867 칸디도 레기사모 시몬 볼리바르 (Cándido Leguizamo Simón Bolívar) 학교에서 공부하고 있었어요 34 00:03:40,000 --> 00:03:50,833 그곳에서 가르손(Garzón) 병영으로 입대하라는 통지서를 받아 가르손으로 가야 했습니다 35 00:03:50,833 --> 00:03:54,033 하지만 정부 장학금을 받는 학생이었기 때문에 36 00:03:54,033 --> 00:04:02,000 그들은 저에게 "교장의 서신만 있으면 입대하지 않고 공부할 수 있다"라고 했습니다 37 00:04:02,000 --> 00:04:12,267 그래서 가르손 병영에 교장의 서신을 가지고 갔는데 신체검사를 한 후 어떤 대위가 그런 편지는 소용없다고 했습니다 38 00:04:12,267 --> 00:04:20,033 아무 쓸모도 없고 바로 입대해야 한다고 했어요 그렇게 말한 뒤 서한을 네 조각으로 찢어 버리더군요 39 00:04:20,033 --> 00:04:26,833 그리고 제 가슴에 A를 붙였습니다 그리고 "이쪽으로 가"라고 했어요 40 00:04:27,100 --> 00:04:34,633 그래서 저는 찢어진 서신 조각들을 주워 대위가 말한 곳으로 갔습니다 41 00:04:34,633 --> 00:04:41,833 A가 표시된 사람들은 군복무에 적합하다는 뜻이었죠 42 00:04:42,300 --> 00:04:44,367 그때가 언제였나요? 43 00:04:44,733 --> 00:04:50,367 그게 그러니까... 언제였는지 정확히 기억나질 않네요 44 00:04:55,000 --> 00:05:02,833 날짜를 기억하지는 못 합니다 45 00:05:03,633 --> 00:05:07,500 - 1949년인가요? - 네, 49년이요 46 00:05:07,867 --> 00:05:10,267 그럼, 군복무가 시작된 일자는 언제인가요? 47 00:05:10,267 --> 00:05:22,133 그러니까 신체검사를 받으러 간 것이 아마도 1958년, 그 해 말이었을 겁니다 48 00:05:22,133 --> 00:05:25,300 아뇨, 그게 아니라 1948년이란 말씀이시겠죠 49 00:05:25,300 --> 00:05:31,633 48년, 네 1948년이 맞아요 50 00:05:32,100 --> 00:05:38,000 1949년에는 이미 칼리의 피친차(Pichincha) 대대에서 복무하고 있었으니까요 51 00:05:38,000 --> 00:05:50,633 당시 가르손 병영에서 우리를 트럭에 태워 갔어요 네이바까지 데려갔고, 그곳에서 다시 기차를 타고 칼리까지 갔습니다 52 00:05:51,900 --> 00:05:55,533 그래서 결국 군복무는 언제 시작된 것인가요? 53 00:05:56,367 --> 00:06:06,567 대대에 도착했을 때부터요 한 달간 신병교육을 받았습니다 54 00:06:08,567 --> 00:06:13,700 물론 그보다 먼저 합격 판정을 받았지만요 55 00:06:14,000 --> 00:06:22,533 한 달쯤 지난 후 일병 교육을 받기 위해 다른 부대로 갔어요 그리고 나폴레스 대대가 있는 곳으로 배치되었어요 56 00:06:23,333 --> 00:06:32,867 지금은 대대가 아닌데, 당시에는 그 시설을 공사하고 있었죠 그곳에서 일병 교육을 받았어요 57 00:06:33,833 --> 00:06:38,800 교육을 마친 후 국기에 맹세를 하고 일병이 되었어요 58 00:06:40,167 --> 00:06:43,100 - 날짜는요? - 입소 동기들과 함께요 59 00:06:43,633 --> 00:06:47,233 - 대략적인 날짜를 기억하세요? - 아니요 60 00:06:47,867 --> 00:06:51,433 기억나지 않지만 하여튼 그때 일병으로 진급했습니다 61 00:06:51,767 --> 00:07:02,967 교육을 마친 후 총 28명이 일병으로 진급되었는데 당시 교육성적이 저보다 우수했던 사병은 단 한 명뿐이었어요 62 00:07:02,967 --> 00:07:10,300 그 친구는 속기(速記)를 할 줄 아는 덕분에 무전병으로 빠지더군요 63 00:07:11,067 --> 00:07:12,700 그다음이 저였어요 64 00:07:12,700 --> 00:07:20,967 제가 진급 대상자 줄의 맨 앞에 섰으니까 2위로 교육을 마쳤던 것이죠 65 00:07:20,967 --> 00:07:33,400 앞에서 말한 동기가 제일 먼저 피친차로 배치되었고 27명이 남게 되었습니다 66 00:07:33,400 --> 00:07:44,200 이렇게 남은 27명은 추첨을 통해 여러 지역에 있는 대대로 나뉘어 배치됐어요 67 00:07:44,567 --> 00:07:55,100 추첨할 때 보야칸 지역은 없었고 당시 저는 파스토가 적혀 있는 종이를 뽑아 그곳으로 가게 되었죠 68 00:07:55,933 --> 00:08:06,133 당시 일병으로 진급한 동기들 서너 명과 함께 파스토 나리뇨(Pasto Nariño)로 배치되었습니다 69 00:08:06,300 --> 00:08:16,700 그곳에서도 대표로 뽑혀 이곳 보고타로 오게 되었죠 70 00:08:18,100 --> 00:08:27,567 제가 들어갔던 기병 학교에서 저를 대표로 선정했고 그렇게 해서 막달레나(Magdalena)로 파견되었습니다 71 00:08:27,567 --> 00:08:40,033 그곳에서는 탄약고를 관리해야 했고 그 외에도 우리는 우리가 소속된 대대를 관리해야 했어요 72 00:08:40,033 --> 00:08:50,800 포병학교의 대대 관리자 임무를 수행했죠 바로 그곳에서 탄약고 관리를 담당했습니다 73 00:08:51,333 --> 00:08:56,900 그러다 다시 파스토로 되돌아갔어요 74 00:08:56,900 --> 00:09:03,033 아, 아니다 파스토가 아니라 학교로 되돌아갔어요 75 00:09:03,033 --> 00:09:13,867 그랬더니 교대하러 온 보야칸 대대 소속 중대로 들어가라는 명령이 떨어지더군요 76 00:09:13,867 --> 00:09:20,600 이외에도 살가도(Salgado)항과 라 도라다(La Dorada)에 가기도 했고 77 00:09:21,133 --> 00:09:25,633 막달레나 위에 있는 산에 배치되기도 했어요 78 00:09:25,633 --> 00:09:35,300 그리고 군복무의 첫 번째 훈련을 받았습니다 수감자들을 호송하는 것이었죠 79 00:09:35,300 --> 00:09:45,333 언젠가 한 번은 정글, 농원이나 농장이라 불리던 지점까지 임무를 수행했습니다 80 00:09:47,167 --> 00:09:51,000 이후 살가도 항으로 간 후 버스를 타고 보고타로 향했어요 81 00:09:51,000 --> 00:09:55,900 보고타에 도착한 뒤에는 다시 파스토 나리뇨로 갔어요 82 00:09:56,667 --> 00:10:05,900 그랬더니 다시 저를 투마코 나리뇨 (Tumaco Nariño)로 전출시키더군요 83 00:10:06,567 --> 00:10:15,167 그렇게 1년간 투마코에서 복무를 했고 그곳에서 병장으로 진급했어요 84 00:10:15,167 --> 00:10:23,900 당시 저는 제가 소속되었던 중대 인원들을 위해 장을 보기도 했습니다 85 00:10:24,400 --> 00:10:35,333 그러다 그곳에서 다시 파스토로 전출되었죠 86 00:10:35,333 --> 00:10:46,000 그들은 저에게 하사관 과정을 제시했고 저는 그렇게 하기로 했습니다 87 00:10:46,533 --> 00:10:57,333 그렇게 진급도 했고 가르손 우일라(Garzón Huila)에 있는 가족들을 만날 수 있는 휴가도 받았습니다 88 00:10:58,367 --> 00:11:06,233 그래서 저는 하사 계급장을 달고 가르손에 있는 집으로 휴가를 갔고 89 00:11:06,233 --> 00:11:09,933 집에서 휴가를 보내던 중이었죠 90 00:11:09,933 --> 00:11:16,433 전보를 받았어요, 보고타로 가서 콜롬비아 대대에 합류하라는 내용이었어요 91 00:11:17,300 --> 00:11:25,400 그 통보를 받았을 때, 콜롬비아 대대에 합류하는 것이 어떤 의미인지 무엇을 위한 것인지 알고 계셨나요? 92 00:11:25,667 --> 00:11:37,233 네, 왜냐하면 형이 먼저 콜롬비아 대대에 합류했었거든요, 자원병이었죠 93 00:11:37,233 --> 00:11:47,700 당시 형은 팔미라 바예의 철도병이었는데 콜롬비아 대대에 자원해서 합류했어요 94 00:11:47,700 --> 00:11:54,400 실제로 첫 번째 콜롬비아 대대는 모두 자원한 장교나 부사관들이었으니까요 95 00:11:54,400 --> 00:11:57,300 모두 자원병으로 구성되었었죠 96 00:11:57,567 --> 00:12:02,200 그러니까 형님께서 콜롬비아 대대의 첫 번째 그룹으로 파병이 되셨다는 말씀인가요? 97 00:12:02,200 --> 00:12:04,800 네, 첫 번째 대대로 파병되었어요 98 00:12:04,800 --> 00:12:06,200 그리고 무사히 돌아오셨나요? 99 00:12:06,200 --> 00:12:11,967 한쪽 다리에 깁스를 한 채 돌아왔습니다 100 00:12:12,733 --> 00:12:18,200 선생님께서는 6·25전쟁에 차출되었다는 소식을 어떻게 받아들이셨나요? 101 00:12:18,567 --> 00:12:25,567 그야 뭐, '가라면 가야지, 별 수 있나' 이렇게 생각했어요, 그냥 그뿐이었죠 102 00:12:25,567 --> 00:12:29,900 이미 하사관이었고, 마쳐야 할 군복무가 있었으니 어쩔 도리 없이 가야 했어요 103 00:12:29,900 --> 00:12:34,433 큰 형님께서 이미 한국에 파병되신 상황이었는데 당시 가족들의 반응은 어땠나요? 104 00:12:34,433 --> 00:12:44,800 당시 우리 가족은요 아버지께서 군수 자리에서 물러나셨을 때였어요 105 00:12:44,800 --> 00:12:50,567 그리고 아버지는 나머지 가족들이 있는 가르손에서 함께 살고 계신 상태였죠 106 00:12:50,567 --> 00:12:54,100 그럼 6·25전쟁 참전 소식을 부모님께 알리지 않으셨다는 것인가요? 107 00:12:54,100 --> 00:12:59,567 네, 나중에 작별 인사를 드리러 집에 들렀을 때 말씀드렸어요 108 00:13:00,233 --> 00:13:07,333 한국으로 떠나기 전 가족에게 작별 인사를 할 수 있도록 8일간의 휴가가 주어졌거든요 109 00:13:08,000 --> 00:13:16,733 휴가를 마치고 한국으로 출발하기 위해 다시 보병학교로 돌아갔습니다 110 00:13:17,300 --> 00:13:22,267 6·25전쟁에 참전하기 전 그 전쟁에 대해 이미 알고 계셨나요? 111 00:13:27,067 --> 00:13:31,467 한국으로 떠나기 전 6·25전쟁에 대해 알고 계신 것이 있었나요? 112 00:13:32,667 --> 00:13:44,133 아뇨, 한 가지만 알고 있었어요 공산주의와 민족주의로 분단된 나라라는 것뿐이었죠 113 00:13:44,833 --> 00:13:49,533 한국에서 돌아오신 형님과 얘기할 기회는 있었나요? 114 00:13:49,533 --> 00:13:51,833 - 물론이죠, 형님과 얘기할 기회가 있었어요 - 형님께서는 어떤 얘기를 해주시던가요? 115 00:13:51,833 --> 00:13:56,400 전쟁에 대해서는 이렇다 할 얘기를 하지 않았어요 116 00:13:56,400 --> 00:14:01,600 - 왜요? - 다른 얘기를 하느라 그랬죠, 뭐 117 00:14:02,200 --> 00:14:07,933 그곳이 아니라 모두 이곳 얘기를 하며 시간을 보냈으니까요 118 00:14:07,933 --> 00:14:10,667 선생님께서 6·25전쟁에 참전한다는 것을 형님께서도 알고 계셨죠? 119 00:14:10,667 --> 00:14:18,367 네, 물론이죠 형은 중사로 전역했기 때문에 다 알고 있었어요 120 00:14:19,300 --> 00:14:32,867 전역 후 이곳 보고타에 있었죠 그러니까 음, 형은 이미 알고 있었어요 121 00:14:33,300 --> 00:14:36,133 참전 소식이 알려지자 형님께서는 뭐라고 하시던가요? 122 00:14:36,133 --> 00:14:44,100 별말 없었어요, 전쟁이 어떤 것인지 뭐가 뭔지 전혀 얘기하지 않았어요 123 00:14:45,400 --> 00:14:52,633 전쟁에 대해서는 아무 얘기도 하고 싶어 하지 않더군요 우리 형제는 다른 얘기만 했습니다 124 00:14:52,633 --> 00:15:03,833 휴가를 받았을 때 먼저 팔미라에 들러 그곳에 있던 형을 만났는데요 125 00:15:03,833 --> 00:15:15,133 당시 형은 카르타고의 바예란 마을에 주둔하던 부대에 있었죠 카르타고 외곽에 있는 부대였어요 126 00:15:15,400 --> 00:15:31,433 그래서 그 부대의 지휘관으로 있던 형을 방문하려고 들렸어요 거기에서 기차를 타고 네이바로 갔다가 다시 가르손으로 향했어요 127 00:15:32,333 --> 00:15:36,467 - 당시 형님은 어떤 계급이셨나요? - 언제요? 128 00:15:36,467 --> 00:15:40,133 - 한국에서 돌아오셨을 때요 - 중사요 129 00:15:41,933 --> 00:15:49,800 그러면 콜롬비아 대대로 차출되어 한국으로 가시기 전 받은 군사훈련은 어땠나요? 130 00:15:50,900 --> 00:15:58,633 저는 먼저 보병학교에 도착했고 그곳에서 콜롬비아 대대에 합류했습니다 131 00:15:58,933 --> 00:16:11,667 한밤중에 훈련에 투입되었고 우리는 몬세랏 (Monserrat)이란 야산에서 야간훈련을 진행했습니다 132 00:16:11,900 --> 00:16:22,467 그리고 부대로 돌아왔어요 아, 그전에 훈련병 모두에게 종이쪽지를 나눠줬었습니다 133 00:16:23,033 --> 00:16:35,967 "아침, 점심, 저녁"이라 쓰인 종이쪽지였어요 아침 식사로는 "계란, 빵, 초콜릿"이라 쓰여있더군요 134 00:16:35,967 --> 00:16:45,733 그런데 글쎄, 이 종이쪽지를 읽는 것으로 아침 식사를 대신해야 한다는 것이었어요 135 00:16:45,733 --> 00:16:52,600 점심도 저녁도 마찬가지였죠 다음 날도 마찬가지였죠 136 00:16:53,333 --> 00:17:02,733 우리는 저녁이 되어서야 겨우 보병학교에 도착할 수 있었어요 그렇게 쫄쫄 굶겨 놓은 것도 모자라 그냥 취침하라고 하더군요 137 00:17:03,700 --> 00:17:11,333 아무것도 먹지 못했습니다 아침, 점심, 저녁 모두 종이쪽지를 읽는 것이 전부였는데 말입니다 138 00:17:11,333 --> 00:17:19,467 전쟁에서 전투식량이 떨어지는 상황에 대비한 훈련이라고 하더라고요 배고픔을 참는 훈련이었다고 합니다 139 00:17:19,867 --> 00:17:26,433 당시 저는 그것을 꽤 참신하고 괜찮은 훈련이라고 생각했어요 140 00:17:29,067 --> 00:17:38,800 이외에도 여러 가지 훈련을 받았는데 그중에는 잠을 재우지 않는 훈련도 있었어요 141 00:17:38,800 --> 00:17:52,167 보병학교에서 각자 지정된 위치를 지키며 취침하라는 명령이 떨어질 때까지 버티는 훈련이었죠 142 00:17:53,867 --> 00:17:57,800 언제 한국으로 출발하셨는지 날짜를 기억하세요? 143 00:17:58,933 --> 00:18:00,367 아뇨, 날짜는 기억나지 않습니다 144 00:18:00,367 --> 00:18:02,567 한국까지의 여정은 어땠나요? 145 00:18:02,567 --> 00:18:07,500 우리는 이곳에서 출발해 카르타헤나까지 갔어요 146 00:18:10,300 --> 00:18:21,633 그곳에서 배가 도착할 때까지 3~4일 정도 기다렸어요 147 00:18:22,333 --> 00:18:26,667 배는 미국에서 왔던 것으로 기억하고 148 00:18:26,667 --> 00:18:33,333 미국인과 푸에르토리코인이 타고 있었는데 우리도 그 배에 함께 탔죠 149 00:18:33,900 --> 00:18:40,733 그 배를 타고 한국으로 이동했습니다 150 00:18:42,133 --> 00:18:44,200 어디를 경유하셨나요? 151 00:18:44,200 --> 00:18:53,500 당시 배는 하와이에서 정박했고 그곳에서 하루 정도 머물렀어요 152 00:18:54,200 --> 00:18:59,433 그리곤 다시 부산으로 향했어요 153 00:19:00,767 --> 00:19:05,067 그러면 한국에 도착한 것이 언제였는지 날짜를 기억하세요? 154 00:19:07,533 --> 00:19:12,233 아뇨, 그곳에 도착한 날짜는 잘 기억나지 않아요 155 00:19:12,233 --> 00:19:20,400 - 대략적인 날짜라도요 - 1953년 1월경이었던 것 같아요 156 00:19:22,433 --> 00:19:26,300 - 그럼 겨울이었겠군요 - 네, 맞아요, 겨울이었어요 157 00:19:26,300 --> 00:19:34,467 그곳에 있는 동안 기온이 영하 30도로 떨어진 적도 있었다니까요 158 00:19:35,533 --> 00:19:36,767 그렇게 추웠나요? 159 00:19:36,767 --> 00:19:44,000 털장갑 2개와 가죽으로 된 세 손가락 장갑 1개를 꼈습니다 160 00:19:44,833 --> 00:19:58,533 후방에 있는 막사에는 난방시설도 있었어요 후방에는 대대가 위치해 있었습니다 161 00:19:59,467 --> 00:20:09,733 그곳에서 훈련하다 전선에 투입되곤 했습니다 그러니까 후방에 머물다가 전선에 투입되는 그런 식이었어요 162 00:20:10,533 --> 00:20:15,500 당시 콜롬비아 대대가 배치되었던 장소들을 기억하시나요? 163 00:20:20,600 --> 00:20:22,367 장소들이요 164 00:20:25,667 --> 00:20:30,100 무슨 장소요? 뭐라 하셨는지 제대로 못 들었어요 165 00:20:30,100 --> 00:20:35,900 콜롬비아 대대가 배치되었던 장소들을 기억하시나요? 166 00:20:36,433 --> 00:20:39,200 이제 지명들은 기억나지 않아요 167 00:20:41,000 --> 00:20:47,800 1953년 한국에 도착했을 때요 한국의 첫인상은 어땠습니까? 168 00:20:47,800 --> 00:20:50,967 그 당시를 어떻게 기억하고 계시나요? 한국은 어떤 모습이었죠? 169 00:20:50,967 --> 00:20:57,967 당시 한국을 말하자면 그야말로 흙더미뿐이었어요 170 00:20:57,967 --> 00:21:02,700 서울에 도착하니 그곳에는 아무것도, 심지어 집조차도 없더군요 171 00:21:02,700 --> 00:21:05,200 처음에 우리는 부산으로 갔어요 172 00:21:05,200 --> 00:21:13,533 부산에 도착했고 그곳에서 기차와 트럭을 타고 서울에 도착했습니다 173 00:21:13,900 --> 00:21:20,700 사람들 말에 따르면, 서울에 다리가 있었다고 아주 긴 다리가 있었다고 해요 174 00:21:20,700 --> 00:21:25,467 그런데 폭탄이 떨어져 완전히 파괴되었다고 했어요 175 00:21:25,467 --> 00:21:30,967 폭탄이 떨어져 위치를 알 수 있는 것은 아무것도 남아있지 않았어요 176 00:21:30,967 --> 00:21:35,733 그저 극심한 가난만 남아있었죠 177 00:21:36,300 --> 00:21:40,767 당시 한국인, 한국 사람들을 어떻게 기억하고 계시나요? 어떤 상황에 처해 있었나요? 178 00:21:41,233 --> 00:21:45,967 한국인과 접촉할 기회는 전혀 없었어요 179 00:21:45,967 --> 00:21:53,167 당시 우리는 훈련을 받으며 갇혀 지내다 전선에 투입되곤 했으니까요 180 00:21:53,167 --> 00:21:56,700 하지만 서울에 계실 때 한국인을 볼 기회가 있지 않았나요? 181 00:21:58,000 --> 00:22:02,033 - 무슨 기회요? - 한국인을 볼 기회요 182 00:22:02,033 --> 00:22:08,900 아뇨, 지나가는 사람들을 보기는 했지만 사실 그럴 기회도 거의 없었어요 183 00:22:10,000 --> 00:22:15,967 우리는 일반인과 분리되어 행동했기 때문에 지나가는 행인도 거의 보지 못했어요 184 00:22:15,967 --> 00:22:22,900 그리고 여자들이 등에 베개 같은 것을 메고 다녔는데요 185 00:22:22,900 --> 00:22:28,833 그런 경우는 기혼녀이기 때문에 쳐다보지도 말아야 한다고 하더군요 186 00:22:28,833 --> 00:22:34,000 그런 것이 없는 여성은 처녀였어요 그래서 얘기를 나눠도 괜찮았고요 187 00:22:34,000 --> 00:22:39,567 처녀가 아니면 절대 해서는 안 될 일이었죠 188 00:22:42,533 --> 00:22:52,067 6·25전쟁 기간 동안 콜롬비아 대대의 생활 여건은 어땠나요? 군복, 잠자리, 음식 등이요 189 00:22:52,867 --> 00:23:01,433 음식은 정말 좋았어요, 모두 통조림에 들어 있는데 절대 불평할 만한 수준은 아니었어요 190 00:23:02,267 --> 00:23:05,000 잠은요? 한국에 있는 동안 잠자리는 어땠나요? 191 00:23:05,000 --> 00:23:08,933 당시 우리는 막사에서 잤는데요 192 00:23:09,967 --> 00:23:26,067 그곳에는 2개 내지 3개의 경유 난방기가 있어서 막사를 따뜻하게 데운 상태로 잠을 청할 수 있었어요 193 00:23:26,367 --> 00:23:35,133 이외에도 침낭을 매트리스로 사용했고 그 위에 담요를 덮었죠 194 00:23:38,067 --> 00:23:42,467 옷은 다 입은 채로 머리와 목 가리개까지 쓰고 잤어요 195 00:23:44,333 --> 00:23:50,533 한국에 계시면서 부모님께 편지를 보낼 기회가 있었나요? 196 00:23:51,567 --> 00:23:53,200 네, 가끔이요 197 00:23:53,933 --> 00:24:00,000 전장에서 보내온 편지에 가족들은 어떤 반응을 보였나요? 198 00:24:01,600 --> 00:24:07,567 그야 뭐 몸조심하라는 당부밖에 달리할 수 있는 게 없었어요 199 00:24:07,567 --> 00:24:21,000 제가 부상당했을 때 대대에서 아버님께 연락했다고 합니다 부상 소식을 전한 거죠 200 00:24:24,033 --> 00:24:29,533 당시 주고받았던 편지는 아직도 가지고 있는 것 같아요 201 00:24:30,400 --> 00:24:35,433 그 편지에 대한 기록을 남길 수 있으면 정말 좋을 것 같습니다 202 00:24:37,633 --> 00:24:45,333 이제 전투 얘기로 넘어가 보죠 당시의 전투 경험에 대해 말씀해 주세요 203 00:24:45,333 --> 00:24:55,867 아, 먼저 콜롬비아 대대 근처에 있던 다른 외국군 또는 한국군과의 관계는 어떠했는지, 그 얘기부터 해주세요 204 00:24:56,567 --> 00:24:59,467 이렇다 할 관계는 없었어요 205 00:24:59,467 --> 00:25:01,767 - 그럼 전혀 소통이 없었나요? - 네, 전혀요 206 00:25:01,767 --> 00:25:05,000 대대 내에서 그냥 우리끼리만 소통했습니다 207 00:25:05,800 --> 00:25:14,167 다른 외국군과 교류할 기회는 없었고 그러려고 하지도 않았어요 208 00:25:15,000 --> 00:25:18,933 스페인어를 할 줄 아는 사람이 있다면 몰라도 209 00:25:18,933 --> 00:25:25,833 나머지는 몸짓으로 소통해야 했는데 저는 별로 그러고 싶지 않아서 가만히 있었어요 210 00:25:26,467 --> 00:25:34,467 콜롬비아 대대의 하사관으로서 어떤 부대에 배치되어 어떤 임무를 수행하셨나요? 211 00:25:34,467 --> 00:25:39,933 당시 저는 분대를 책임지는 분대장으로 임명되었어요 212 00:25:40,733 --> 00:25:43,200 - 어느 소대에서요? - 1소대요 213 00:25:43,200 --> 00:25:50,000 - 중대는요? - 중대는 B중대였습니다 214 00:25:50,867 --> 00:25:58,367 그 중대에서 분대를 지휘하는 분대장을 맡았어요 215 00:26:01,233 --> 00:26:08,567 한국에서 복무하는 동안 일상생활은 어땠나요? 평범한 하루의 일상이요 216 00:26:09,167 --> 00:26:14,333 카드나 보드게임을 했어요 217 00:26:14,867 --> 00:26:20,567 당시 우리는 그곳에서 할 수 있는 여러 가지 놀이들을 하며 시간을 보내곤 했습니다 218 00:26:20,567 --> 00:26:23,967 - 예비지역에 있을 때 말씀이죠? - 네, 예비지역에 있을 때요 219 00:26:23,967 --> 00:26:26,033 그럼 전선에서는요? 220 00:26:26,033 --> 00:26:31,000 아, 아니죠, 전선으로 투입되려면 그전에 항상 훈련을 받아야 했어요 221 00:26:31,967 --> 00:26:35,200 매우 효율적인 훈련들이었죠 222 00:26:35,433 --> 00:26:43,800 기관총을 철조망 높이로 겨누고는 사병들을 납작하게 엎드려 포복으로 이동하게 했습니다 223 00:26:43,800 --> 00:26:46,800 머리를 들거나 몸을 일으키기라도 하면 사달이 났어요 224 00:26:46,800 --> 00:26:54,633 훈련 자체로 누가 준비된 군인이고 누가 그렇지 않은지를 깨닫게 해주는 아주 효과적인 훈련이었죠 225 00:26:56,300 --> 00:27:05,433 이외에도 잘못해서 아군 진영으로 떨어지면 사상자가 발생하면 위험하니까 고지에 수류탄을 투척하는 법을 배웠어요 226 00:27:06,867 --> 00:27:16,633 이번에는 6·25전쟁에 참전한 기간 동안 가장 힘들고 위험했던 순간에 대해 말씀해 주세요 227 00:27:16,800 --> 00:27:19,700 불모고지전투 때였어요 228 00:27:20,267 --> 00:27:27,800 사실 그전까지는 주로 청음을 통해 적진을 정찰하는 임무를 수행했고 저에게는 그다지 어렵지 않은 일이었습니다 229 00:27:28,467 --> 00:27:37,333 아무런 소리를 내지 않고 발각되지 않게 조심하면서 적군의 동태만 살피면 그만이었으니까요 230 00:27:37,333 --> 00:27:49,433 그런 정찰은 별로 겁날 게 없었는데 정말이지 불모고지전투는 제 인생에서 가장 힘든 경험이었습니다 231 00:27:49,933 --> 00:27:54,100 불모고지에 대해 얘기해 주세요 불모고지전투가 있던 날 밤 어떤 일이 벌어졌나요? 232 00:27:54,100 --> 00:28:01,300 당시 우리는 불모고지 뒤쪽에 있었습니다 오후 4시경 고지로 올라갔어요 233 00:28:02,233 --> 00:28:10,667 불모고지에 있는 아군 병사들과 교대하라는 명령이 떨어졌거든요 234 00:28:10,967 --> 00:28:19,967 불모고지에 있던 저와 교대할 군인이 이제 고지 뒤쪽의 진지로 내려올 차례였죠 235 00:28:20,300 --> 00:28:27,733 그래서 전 병력이 참호를 따라 포복으로 기어서 고지까지 이동해야 했어요 236 00:28:29,100 --> 00:28:37,933 그곳은 늘 많은 포격이 가해지는 곳이었기 때문에 참호를 따라 기어가야 했어요 237 00:28:37,933 --> 00:28:47,833 어렵사리 고지의 중간 지점에 도착하면 아군 전차가 있었는데 그곳에 미군이 있었기 때문이에요 238 00:28:49,000 --> 00:28:56,467 우리는 그 전차 뒤쪽으로 돌아 나온 후 다시 참호로 들어가야 했습니다 239 00:28:57,033 --> 00:29:02,000 그렇게 다시 기어서 각자에게 배정된 벙커까지 도달해야 했습니다 240 00:29:03,700 --> 00:29:14,933 그러던 사이, 전혀 생각지도 못한 시점에 적군의 포격이 시작되었고 포탄이 머리 위로 떨어지기 시작했어요 241 00:29:15,467 --> 00:29:25,133 고지를 에워싸는 포격이 이어졌는데 아군들이 고지로 진입하는 것을 막기 위한 것이었죠 242 00:29:25,500 --> 00:29:37,367 살짝 머리만 내밀어도 곧바로 머리가 날아갈 판이었어요 사람 그림자만 보였다 하면 그 즉시 사격이 집중되었죠 243 00:29:37,633 --> 00:29:45,867 쏘는 즉시 죽어 나가는 판이니 두 번 조준할 필요도 없었어요 말 그대로 전투 자체가 불가능한 상황이었죠 244 00:29:46,233 --> 00:29:52,200 보이는 즉시 사살하지 않으면 내가 먼저 죽는다는 생각으로 벙커까지 이동했어요 245 00:29:52,200 --> 00:30:02,867 그렇게 구사일생으로 기어서 참호에서 벙커 입구까지 도착했고 물론 그다음에도 참호는 계속 이어졌죠 246 00:30:03,867 --> 00:30:06,967 - 무엇이 이어져요? - 저는 결국 참호, 아니 벙커로 들어갔습니다 247 00:30:08,500 --> 00:30:19,367 다른 전우 한 명과 함께 벙커로 들어갔어요 바르가스, 이스라엘 바르가스요 248 00:30:19,800 --> 00:30:24,433 얼마 뒤 또 다른 전우가 왔어요 바로 실바가 벙커에 도착했어요 249 00:30:24,433 --> 00:30:29,533 실바도 이곳 ASCOVE(Association Colombiana de veteranis de la Guerra de Corea)의 회원이었죠 250 00:30:30,433 --> 00:30:40,067 그리고 아구아스코라는 성을 가진 전우도 도착했어요 지금은 저세상 사람이지만요 251 00:30:40,200 --> 00:30:44,333 실바도 마찬가지고요 이제는 다들 죽고 없습니다 252 00:30:45,900 --> 00:30:55,267 여하튼 그 당시 실바가 벙커에 도착했을 때 그는 이미 부상을 입은 상태였어요 253 00:30:55,600 --> 00:31:07,167 한쪽 무릎이 박살 나 있었고, 아구아스코도 엉덩이가 라이터에 불이 붙은 것처럼 날아간 상태였죠 254 00:31:07,333 --> 00:31:16,567 가까이에서 톰슨 기관단총이 난사되고 있는 상황이었기 때문에 멀리 가지 못했던 겁니다 255 00:31:16,567 --> 00:31:22,900 자기 벙커까지 가지 못하고 우리 벙커로 들어왔던 거예요 256 00:31:22,900 --> 00:31:29,733 그렇게 우리 모두는 벙커 안에 모여 있었고 그 위로 적군의 포화가 집중되었습니다 257 00:31:30,967 --> 00:31:35,967 그렇게 벙커에서 숨죽이며 가만히 듣고 있었어요 258 00:31:35,967 --> 00:31:45,233 그런데, 벙커 위에 있던 중국군들이 자신들 포탄에 맞아 나가떨어지더군요 259 00:31:47,700 --> 00:31:50,967 그곳에는 정말 시체가 즐비했어요 260 00:31:50,967 --> 00:31:55,500 콜롬비아 군인 한 명당 중국군은 열 명에서 열두 명이 죽었다고 보면 될 겁니다 261 00:31:56,267 --> 00:31:59,667 불모고지전투에서 선생님이 맡은 주요 임무는 무엇이었나요? 262 00:31:59,933 --> 00:32:08,133 고지를 사수하는 것이었습니다 보이는 적군을 모두 사살하는 것이었죠 263 00:32:08,700 --> 00:32:14,600 끔찍한 전투였는데, 무엇보다 교대 중이던 아군이 불시에 습격을 당했으니까요 264 00:32:14,600 --> 00:32:19,200 삽시간에 아수라장이 되었으니 무슨 조직력이 있었겠어요? 265 00:32:19,200 --> 00:32:24,100 조직적인 대응은 꿈도 꾸지 못했고 그저 할 수 있는 대로 최선의 방어를 해야 했죠 266 00:32:24,100 --> 00:32:32,500 참호를 따라 기어서 벙커로 이동할 때 제 전우였던 일병 한 명이 전사했어요 267 00:32:32,500 --> 00:32:36,933 에레라 일병이라고 키가 작았습니다 그래도 우리는 계속 전진해야만 했어요 268 00:32:37,367 --> 00:32:44,533 눈에 보이는 대로 적군을 사살하며 나아가는 것 외에 다른 방법은 없었어요 269 00:32:44,933 --> 00:32:53,900 벙커에 있던 저에게도 57mm 기관총 아니면 포탄이 떨어졌어요 270 00:32:53,900 --> 00:33:00,067 여하튼 뭔가가 날아왔어요 그로 인해 벙커 벽에 구멍이 뚫렸습니다 271 00:33:00,067 --> 00:33:09,133 설상가상으로 포탄에 벙커 입구가 막혀버렸죠 입구가 막혀 더 이상 참호가 보이지 않았어요 272 00:33:09,133 --> 00:33:15,600 벙커에서 옴짝달싹하지 못하게 입구가 막혀 버린 것이죠 273 00:33:15,700 --> 00:33:25,733 우리는 포탄으로 생긴 그 구멍 하나에 의지해 갇혀 있었는데 어디선가 포탄 파편이 날아왔어요 274 00:33:25,733 --> 00:33:34,533 제 전투모의 이쪽을 강타해 철과 섬유로 된 전투모가 깨지고 벌어졌어요 275 00:33:35,833 --> 00:33:40,567 그 바람에 안쪽의 양모까지 다 드러났고 파편이 이쪽 뼈에 박혔죠 276 00:33:40,567 --> 00:33:46,567 이 부분이 다 날아가 버렸고 파편은 다소 힘을 잃긴 했지만 277 00:33:46,567 --> 00:33:53,167 그래도 계속 아래로 내려와 여기까지 도달한 뒤 다시 이쪽으로 가로질렀어요 278 00:33:53,167 --> 00:34:00,200 얼굴은 엉망이 되었고 저는 의식을 잃었습니다 그 자리에 쓰러져 버렸죠 279 00:34:00,500 --> 00:34:09,633 그 후로 무슨 일이 일어났는지는 알지 못해요 다들 이미 부상당한 상태였으니까요 280 00:34:10,000 --> 00:34:20,500 유일하게 바르가스가 온전했는데 어떻게 참호 밖으로 나가 아군 진영에 도착했는지는 저도 몰라요 281 00:34:20,500 --> 00:34:27,967 필시 벙커에 부상자가 있다고 알리러 갔을 겁니다 282 00:34:28,633 --> 00:34:33,700 - 언제 의식을 회복하셨나요? - 기억나지 않아요 283 00:34:33,700 --> 00:34:37,667 여하튼 제가 유일하게 기억하는 것은 불모고지전투예요 284 00:34:37,667 --> 00:34:46,600 3월 23일 시작됐고, 3월 26일 정오 무렵이 되어서야 고지 폭격을 위해 아군 전투기들이 도착했습니다 285 00:34:47,467 --> 00:34:58,067 당시 제 얼굴은 이미 흙투성이가 된 상태였는데 날이 풀리면서 얼음이 녹아 온통 진흙탕이었거든요 286 00:34:58,667 --> 00:35:04,500 그렇게 정신을 잃고 쓰러졌습니다 287 00:35:04,767 --> 00:35:12,500 다시 정신을 차렸을 때도 계속해서 적군의 포탄이 떨어지고 있었어요 288 00:35:12,733 --> 00:35:16,867 그런 상황에서 아구아스코가 제게 말하더군요 289 00:35:18,000 --> 00:35:25,367 "여기서 나갑시다, 우리 나가요 아군 전차들이 포탄을 발사하고 있는 쪽으로 가요" 290 00:35:25,367 --> 00:35:31,375 당시 우리가 있던 곳에서 아군 전차들이 고지를 향해 포탄을 발사하는 모습이 보였거든요 291 00:35:31,533 --> 00:35:38,100 그래서 제가 대답했죠 "좋아요, 그럼 포탄으로 생긴 이 구멍으로 나가죠" 292 00:35:38,167 --> 00:35:48,767 그렇게 벙커 밖으로 나와 참호로 뛰어들었습니다 참호를 따라 기어서 아군 탱크들이 있는 곳까지 도달했어요 293 00:35:49,133 --> 00:35:55,300 저는 잠시 숨을 돌린 후 "네, 해봅시다"라고 말하며 계속 나아갔어요 294 00:35:55,300 --> 00:35:58,767 얼굴에서 흘러나온 피가 흙과 범벅이 되었습니다 295 00:35:58,767 --> 00:36:10,667 이것이 눈에 엉겨 붙는 바람에 앞이 잘 보이지는 않았지만 함께 있던 아군 2명과 함께 무사히 그곳을 벗어났어요 296 00:36:12,233 --> 00:36:19,400 사실 또 다른 아군 한 명이 벙커에 도착하긴 했는데 들어오지는 못했어요 297 00:36:19,400 --> 00:36:22,833 포탄에 맞아 죽었거든요 298 00:36:23,567 --> 00:36:31,100 우리는 포탄으로 움푹 파인 구덩이로 몸을 던졌습니다 299 00:36:31,933 --> 00:36:39,033 가까스로 포탄 구덩이에 도달하자 한창 포를 발사하던 아군 전차들이 우리를 봤어요 300 00:36:39,300 --> 00:36:42,333 포탄 구덩이로 뛰어드는 우리를 본 것이죠 301 00:36:42,333 --> 00:36:49,900 우리는 필사적으로 고지 가장자리를 따라 이동했습니다 전차 있는 쪽으로 내려갔어요 302 00:36:50,900 --> 00:36:58,000 그랬더니 그 아래에 지프와 트럭이 있더군요 303 00:36:58,000 --> 00:37:07,867 운전병들은 모두 이미 죽어 있었고 들것들도 운전석도 모두 포격으로 파괴된 상태였어요 304 00:37:08,033 --> 00:37:17,433 그곳에 있던 차량 두 대가 모두 포탄에 맞아 망가진 상태라 차량으로는 도저히 그곳을 빠져나갈 수 없는 상황이었어요 305 00:37:17,433 --> 00:37:22,167 결국 우리는 간신히 주변에 있는 작은 개울가까지 도착했는데 306 00:37:22,167 --> 00:37:28,500 얼마나 목이 마르던지 도착하는 즉시 철모로 물을 조금 떠서 마셨습니다 307 00:37:28,500 --> 00:37:33,433 그런데 오염된 물이라며 마시면 안 된다고 하더군요 308 00:37:33,433 --> 00:37:39,367 하지만 목마름과 배고픔이 어찌나 심하던지 마시지 않고서는 도저히 못 버티겠더라고요 309 00:37:39,767 --> 00:37:52,433 그렇게 아군의 중대 막사가 있는 곳 그러니까 C중대 막사가 있는 곳까지 가야 했습니다 310 00:37:55,633 --> 00:38:09,667 그 막사에 도착해 잠시 숨을 돌리고 있는 사이 도착한 미군이 우리를 데려갔어요 311 00:38:10,033 --> 00:38:20,900 미군은 우리를 전차 한 대가 있는 곳까지 데려갔고 나머지 두 대는 뒤에서 포격을 가하며 우리를 태울 전차를 엄호했어요 312 00:38:20,900 --> 00:38:29,333 결국 우리는 전차에 올라탔고, 우리를 태운 전차는 뒤로 후진해 나머지 탱크들이 있는 곳까지 도달했고 313 00:38:29,700 --> 00:38:33,033 이후 계속 이동해서 지프 한 대가 있는 곳에 우리를 내려주었어요 314 00:38:33,033 --> 00:38:43,233 지프의 창과 앞 유리를 내리더니 그 안에 들 것을 놓고 저를 눕히더군요 315 00:38:43,233 --> 00:38:53,300 그렇게 전장을 빠져나와 후방으로 이송되었고 그곳에 도착한 헬리콥터에 저를 태워 후송시키려 했어요 316 00:38:53,300 --> 00:39:05,800 헬리콥터 바깥의 한 쪽에 놓인 들것에 누워있던 저를 비닐로 덮었어요 317 00:39:06,367 --> 00:39:15,300 그렇게 저를 들것에 잘 묶어 고정시키는 사이 반대편에 있던 다른 헬리콥터가 이륙했습니다 318 00:39:16,500 --> 00:39:25,667 글쎄, 그 지프, 아니 헬리콥터가 이륙하자마자 사격이 가해지기 시작했어요 319 00:39:26,767 --> 00:39:37,667 그때 날아온 총알이 제가 누워있던 헬리콥터 수송칸을 지나 조종칸까지 날아들었지 뭡니까 320 00:39:38,133 --> 00:39:49,000 그러자 조종사는 헬리콥터를 급선회했고 보다 후방에 있는 컬렉티드, 그러니까 의무대 막사로 향했어요 321 00:39:49,000 --> 00:40:01,800 헌데 그곳에 도착한 헬리콥터는 착륙하지도 않은 공중에 뜬 상태로 저를 내려보냈어요 322 00:40:01,800 --> 00:40:12,000 의무병들이 들것에 실린 저를 꺼내 막사로 데려갔고 그곳에서 군복을 다 벗긴 후 전신을 세척해 주었어요 323 00:40:12,000 --> 00:40:21,700 세척이 끝나자 시트로 제 몸을 감쌌는데 그렇게 상처를 닦아내고 몸을 감싸느라 조금 시간이 지체되었어요 324 00:40:21,700 --> 00:40:29,433 저는 시트에 감긴 채 헬리콥터로 되돌아갔고 저를 수송 칸에 잘 고정시킨 후 다시 이륙해 325 00:40:29,433 --> 00:40:33,033 전선으로부터 상당히 멀리 떨어진 후방으로 후송되었어요 326 00:40:33,033 --> 00:40:45,100 아주 큰 막사들, 대형 막사들이 있는 곳에 착륙해 내려주었는데 어떤 막사 입구에 도착했던 것까지만 기억이 납니다 327 00:40:45,100 --> 00:40:54,967 그곳에서 주사를 맞았고 그 이후부터는 누운 상태로 다시 눈을 뜰 때까지 아무것도 기억하지 못 합니다 328 00:40:56,700 --> 00:41:05,733 깨어났을 때는 이미 수술이 끝난 그러니까 제 얼굴 부상의 수술이 완료된 상태였죠 329 00:41:06,167 --> 00:41:11,633 의식을 회복했을 때 느꼈던 그 배고픔은 이루다 표현할 수 없을 정도였어요 330 00:41:11,633 --> 00:41:14,800 제 옆에 한 푸에르토리코인이 있었는데요 이렇게 말하더군요 331 00:41:15,867 --> 00:41:20,367 "댁은 잠이라도 자죠 나는 한숨도 못 자요" 332 00:41:20,367 --> 00:41:23,433 그런데 저는 제가 어디에 있는 것인지조차 알지 못했어요 333 00:41:24,267 --> 00:41:33,400 모두에게 아침 식사가 제공되었을 때 저는 드디어 아침을 먹는구나 하고 생각했어요 334 00:41:33,400 --> 00:41:37,433 그런데 웬걸, 아무것도 주지 않더라고요 335 00:41:37,433 --> 00:41:44,033 저에게 준 것이라고는 달랑 빨대가 꽂힌 컵 한 개였고 336 00:41:45,900 --> 00:41:49,700 나머지는 순전히 몸에 꽂는 수액뿐이었어요 337 00:41:50,267 --> 00:41:52,100 - 어떤 기분이 어떠셨나요? - 입을 열지 못했거든요 338 00:41:52,100 --> 00:41:59,467 단, 1 cm도 벌리지 못했다니까요 339 00:41:59,700 --> 00:42:12,333 전장에서 입은 부상으로 위턱이 다 으스러졌던 겁니다 그래서 상악골을 수술해야 했습니다 340 00:42:12,700 --> 00:42:20,067 여기, 이 부분이 다 부서져서 수술한 후 꿰맸어요 341 00:42:20,333 --> 00:42:29,400 제 생각에는 위턱이 다 부서진 그때 무언가 이물질이 들어가 눈이 안 보이는 것 같아요 342 00:42:29,400 --> 00:42:36,467 처음에는 조금이라도 보이긴 했는데 나중에는 완전히 시력을 잃었어요 343 00:42:39,500 --> 00:42:49,067 적군의 포격으로 부상을 입었을 당시 어떤 기분이 드셨나요? 의식을 잃었다가 회복하기도 하셨는데요 344 00:42:49,067 --> 00:42:52,300 그 순간에 어떤 감정이 들던가요? 345 00:42:52,300 --> 00:43:01,167 아, '이제는 죽었구나'하고 생각했어요 살아서 그곳을 빠져나가는 것은 생각지도 못하겠더라고요 346 00:43:01,167 --> 00:43:09,233 부상당한 몸으로 참호를 기어 이동하는 것은 정말 힘든 일이었어요 347 00:43:10,067 --> 00:43:23,100 참호를 통해 사격이 가해지던 곳으로 이동하는 중에 하늘에서 폭탄을 투하하던 전투기가 있었는데요 348 00:43:23,100 --> 00:43:27,267 소이탄을 투하하던 전투기 한 대가 땅바닥에 처박히지 뭡니까 349 00:43:28,700 --> 00:43:37,267 그 충격파로 인해 참호에 있던 저는 밖으로 튕겨져 나갔고 350 00:43:37,267 --> 00:43:47,133 가까스로 몸을 추슬러 다시 참호로 되돌아올 수 있었어요 351 00:43:47,133 --> 00:43:56,000 참호로 뛰어내릴 때 강한 충격을 받았는데 정작 충격파로 튕겨져 나갈 때는 아무것도 느끼지 못했답니다 352 00:43:56,367 --> 00:44:00,333 당시 참호에서 빠져나올 때 도움을 준 전우의 이름이 뭔가요? 353 00:44:00,333 --> 00:44:01,067 뭐라고요? 354 00:44:01,067 --> 00:44:04,133 참호에서 벗어나도록 도와준 동료분 이름이 뭔가요? 355 00:44:04,133 --> 00:44:06,133 아구아사코요 356 00:44:06,133 --> 00:44:12,267 당시 그 친구는 다른 곳으로 이송되어 저만 혼자 남게 되었어요 357 00:44:12,267 --> 00:44:17,567 이후 그분과 다시 얘기할 수 있는 기회가 있었나요? 358 00:44:17,567 --> 00:44:26,400 그 친구도 수술을 받았지만 다른 곳이었어요 저와는 떨어져 있었죠 359 00:44:26,400 --> 00:44:28,967 그분도 살아 계시죠? 콜롬비아로 돌아오셨나요? 360 00:44:28,967 --> 00:44:36,900 네, 콜롬비아로 돌아왔어요 여기로 와서 경찰에 들어갔고 나중에는 진급도 했습니다 361 00:44:37,867 --> 00:44:45,667 그렇게 경찰에 있다가 경사로 퇴직했어요 362 00:44:45,667 --> 00:44:48,833 - 그분과 다시 얘기를 나눌 기회가 있었나요? - 아구아사코 363 00:44:49,233 --> 00:44:51,633 그분과 다시 만나 이야기할 기회가 있었나요? 364 00:44:51,633 --> 00:44:56,700 아뇨, 그 친구도 죽었어요 지금은 이 세상 사람이 아니죠 365 00:44:56,700 --> 00:44:59,667 지금 연락하는 사람은 실바입니다 366 00:45:00,400 --> 00:45:05,900 실바와는 연락을 하며 지냈는데, 이곳 협회장을 했기 때문이에요 367 00:45:05,900 --> 00:45:15,400 페드로라는 또 다른 전우도 그 협회에 소속되어 있었어요, ASCOVE의 총무였죠 368 00:45:15,400 --> 00:45:20,533 페드로도 불모고지전투의 전우입니다 369 00:45:20,533 --> 00:45:25,767 불모고지에서 입은 부상이 어떤 결과를 초래했나요? 370 00:45:25,767 --> 00:45:34,020 회복 과정은 어떠셨어요? 당시 입은 부상으로 왼쪽 눈의 시력을 잃으신 거죠? 371 00:45:34,100 --> 00:45:47,900 군을 제대한 후, 일자리를 구하려 했지만 그 어디에서도 일자리를 구하지 못했어요 372 00:45:48,967 --> 00:45:52,967 당시 부상으로 인해 발생한 의학적 피해는 어떤 것이었나요? 의사들이 뭐라고 하던가요? 373 00:45:52,967 --> 00:45:58,833 또, 회복 과정은 어땠습니까? 어디에서 누가 수술을 진행했나요? 374 00:45:58,833 --> 00:46:04,533 아, 산 크리스토발에 있는 군병원에서 수술을 받았어요 375 00:46:05,867 --> 00:46:12,333 - 어디에 있는 병원이죠? - 저 위 쪽에요 376 00:46:12,733 --> 00:46:14,333 이곳 보고타에 있는 군병원에서요? 377 00:46:14,333 --> 00:46:23,400 현재의 군병원이 아니라 트란스미시온네스 위쪽에 있던 구(舊) 군병원이요 378 00:46:23,633 --> 00:46:24,800 아, 네 379 00:46:26,433 --> 00:46:32,700 당시 그 부상으로 인해 후방으로 후송되어 치료를 받으신 거죠? 맞나요? 380 00:46:32,700 --> 00:46:33,500 네, 맞아요 381 00:46:33,500 --> 00:46:36,168 이후 다시 전선으로 투입되지는 않으셨나요? 382 00:46:36,300 --> 00:46:44,300 네, 포병학교에서 치료를 받고 있었고, 당시는... 383 00:46:44,400 --> 00:46:46,833 아뇨, 그게 아니고 아직 한국에 계실 당시의 상황을 여쭤본 거예요 384 00:46:46,833 --> 00:46:48,400 아, 제가 한국에서 돌아왔을 때면... 385 00:46:48,400 --> 00:46:50,633 아뇨, 아직 한국에 계실 때 이야기를 하고 있어요 386 00:46:50,633 --> 00:46:51,767 아, 그렇군요 387 00:46:51,767 --> 00:46:58,400 불모고지전투에서 부상을 입으셨고 후송된 뒤 깨어나셨죠 388 00:46:58,400 --> 00:47:00,633 네 389 00:47:01,033 --> 00:47:04,267 "식사 대신 빨대만 주더라"라고 하신 바로 이 부분에 이어지는 내용이요 이후 회복하는 데 얼마나 걸렸나요? 390 00:47:05,167 --> 00:47:20,667 그곳에서 회복하는 데 대략 8일 정도 걸렸고 그 후에는 저를 기차에 태우더군요 391 00:47:24,900 --> 00:47:35,100 그렇게 기차를 타고 어디로 보내졌냐면요 도쿄, 아니, 다른 곳이었나 잘 모르겠어요 392 00:47:35,100 --> 00:47:45,733 여하튼 그렇게 이동해서 항공부대, 미국 항공부대로 저를 데려갔고 그곳에 있는 의무대에 입원시켰어요 393 00:47:45,733 --> 00:47:54,933 그곳에서 제가 회복할 수 있도록 해 주었어요 394 00:47:54,933 --> 00:47:58,033 그곳에서 대략 어느 정도 있으셨는지 기억하세요? 395 00:47:58,033 --> 00:48:06,867 회복하는 데 약 20일 정도 걸렸던 것 같아요 396 00:48:07,600 --> 00:48:09,627 그 이후에는 어떻게 되었나요? 397 00:48:09,967 --> 00:48:18,100 이제 콜롬비아로 되돌아갈 수 있다고 했어요 398 00:48:19,400 --> 00:48:28,467 그렇게 해서 결국 저는 콜롬비아행 비행기에 탔어요 399 00:48:28,467 --> 00:48:38,800 회복 기간 중 콜롬비아로 돌아간다는 소식을 듣고 어떠셨어요? 드디어 고국으로 돌아갈 수 있게 되었다는 소식을 접했을 때 말입니다 400 00:48:38,800 --> 00:48:48,733 "그래도 이곳 전장에서 죽을 운명은 아니었나 보다" 이렇게 생각했어요 다시 콜롬비아로 돌아갈 운명이었던 거죠 401 00:48:48,733 --> 00:48:59,933 돌아가면 계속 군에 남아있을 생각이었는데 그러지 못했어요, 군에서 받아주지 않았거든요 402 00:48:59,933 --> 00:49:02,500 콜롬비아로 돌아오는 여정은 어땠나요? 403 00:49:03,367 --> 00:49:11,833 콜롬비아로 돌아가는 여정은 매우 좋았어요 정말 좋았죠, 비행기를 탔으니까요 404 00:49:12,733 --> 00:49:14,767 전체 여정을 비행기로 이동하셨어요? 405 00:49:14,767 --> 00:49:24,767 네, 의료 채널을 통해 비행기를 타고 케네디에 있던 이곳 공항까지 왔어요 406 00:49:24,767 --> 00:49:28,533 당시 경유했던 장소들을 기억하세요? 407 00:49:28,533 --> 00:49:31,233 아, 네, 파나마를 경유했어요 408 00:49:32,167 --> 00:49:34,833 - 비행기로요? - 비행기로요 409 00:49:34,833 --> 00:49:35,733 그럼 그리고? 410 00:49:35,733 --> 00:49:46,533 아, 그전에 처음 거쳤던 첫 번째 경유지가 있었어요 411 00:49:49,200 --> 00:49:57,333 바로 텍사스의 샌 안토니오였어요 그곳에서 약 15일가량 머물렀죠 412 00:49:57,333 --> 00:50:09,400 그곳에서 다시 어딘가로 이송되었고 콜롬비아행 비행기에 올라 경유지인 파나마에 도착했어요 413 00:50:09,567 --> 00:50:21,600 파나마에서 3일 정도 체류한 후 다시 콜롬비아행 비행기에 올라 결국 이곳 케네디에 있던 공항으로 돌아왔죠 414 00:50:21,833 --> 00:50:30,900 당시 그곳에 공항이 있었거든요 그렇게 공항에 도착하자 저를 군병원으로 데려갔어요 415 00:50:31,567 --> 00:50:44,133 군 병원에 도착해 검사를 받았고, 검진이 끝나자 "이제 집에 가도 된다"라고 하더군요 416 00:50:45,467 --> 00:50:55,667 - 결국 아버지와도 재회하셨죠? - 네, 아버지와 다시 만났어요 417 00:50:55,667 --> 00:51:06,600 아그라도 데 우일라에서 근무하고 계실 때였죠 아그라도는 가르손 인근에 있는 마을이에요 418 00:51:06,600 --> 00:51:16,967 아침에 그곳에 도착해 오후까지 머물다 다시 가르손으로 돌아왔습니다 419 00:51:16,967 --> 00:51:19,100 다시 뵈었을 때 아버지께서 무슨 말씀을 하시던가요? 420 00:51:19,100 --> 00:51:23,967 별다른 말씀은 없으셨어요, 안부를 물으셨고 그 외에 특별한 말씀은 없으셨고요 421 00:51:23,967 --> 00:51:26,967 그래서 제가 말씀드렸어요 422 00:51:26,967 --> 00:51:33,067 "다시 보고타로 가서, 얼굴 흉터를 없애는 수술을 할 수 있는지 알아볼 생각이에요" 423 00:51:33,067 --> 00:51:44,033 얼굴에 손가락 두 개 너비의 흉터가 있어 무척 흉해 보였거든요 "흉터를 없앨 수 있는지 보려고요" 424 00:51:48,800 --> 00:51:52,800 다시 잠깐 한국 상황으로 되돌아가보겠습니다 425 00:51:54,200 --> 00:52:00,967 한국에서 복무하시는 동안 평온함을 느낄 수 있는 평화의 순간이 있었나요? 426 00:52:01,633 --> 00:52:04,833 그런 순간을 경험하신 적이 있으세요? 427 00:52:06,100 --> 00:52:08,800 글쎄요, 동료 전우들과 대화를 나눌 때요 428 00:52:08,800 --> 00:52:14,767 실제로 저는 파병 기간이 얼마 되지 않아 알앤알 (R&R, Rest and Recreation)도 가지 못했거든요 429 00:52:14,767 --> 00:52:20,000 - 파병 기간이 너무 짧았군요 - 네, 짧았어요, 파병 기간이 너무 짧았죠 430 00:52:20,300 --> 00:52:25,833 한국으로 파병한 갔던 것에 대한 어떤 인정이나 보상을 받으신 것이 있나요? 431 00:52:26,600 --> 00:52:34,367 한국으로 파병한 갔던 것에 대해 유일하게 받은 것이 있다면 28개월치 월급에 해당하는 보상금이에요 432 00:52:34,367 --> 00:52:47,300 한 달 월급이 180페소였는데 이 돈도 제대한 뒤 2년이 지나서야 지급되었어요 433 00:52:47,300 --> 00:52:53,933 보상금은 집세, 식료품 구입 등 먹고살기 위해 진 빚을 갚는데 전부 사용했어요 434 00:52:53,933 --> 00:53:01,667 이후에는 다시 연금으로 나오는 42페소로 버텨야 했습니다 435 00:53:02,233 --> 00:53:05,533 전투에서 부상을 입으셨는데 이와 관련해 상훈을 받으신 것이 있나요? 436 00:53:05,533 --> 00:53:15,133 네, 있어요, 미국 훈장을 받았습니다 콜롬비아 동성훈장도 받았어요 437 00:53:15,133 --> 00:53:22,967 이 외에도 다른 훈장도 수여되었는데요 그건 감사장만 받았어요 438 00:53:22,967 --> 00:53:31,033 이곳까지 훈장을 배송하려면 5달러를 지불해야 한다고 하길래 훈장은 받지 않았어요 439 00:53:31,033 --> 00:53:34,333 하지만 감사장은 갖고 있어요 440 00:53:34,333 --> 00:53:46,300 또, 2년 전인가 1년 전 쯤에도 한국 대사관에서 수여하는 훈장을 받았어요 441 00:53:46,300 --> 00:53:58,633 한국의 천사, 아니 대사가 우리나라를 방문했을 때 말입니다 442 00:53:58,733 --> 00:54:05,533 저도 초청받았고 그 행사에 참석해 큰 훈장을 받았어요 물론 이 훈장도 보관하고 있어요 443 00:54:06,467 --> 00:54:12,133 결과적으로 6·25전쟁이 선생님의 삶에 미친 영향은 무엇인가요? 한쪽 눈의 시력을 잃게 된 부상 외에요 444 00:54:12,133 --> 00:54:20,100 6·25전쟁 참전이 선생님의 삶에 어떤 영향을 미쳤나요? 이후의 삶에 어떤 결과를 가져왔나요? 445 00:54:21,033 --> 00:54:29,600 참전의 결과라면 여전히 시력이 좋지 않다는 것입니다 시력을 잃었다는 것이죠 446 00:54:29,733 --> 00:54:34,400 물론 당시에도 치료를 받았지만 이 문제를 해결하지는 못했어요 447 00:54:34,867 --> 00:54:44,400 지금도 군병원과 캠 애비뉴에 있는 진료소에서 잘 치료해 주고 있긴 하지만요 448 00:54:46,767 --> 00:54:55,900 한국에서 귀국하신 후 일자리를 얻지 못해 매우 힘들었다고 하셨죠? 449 00:54:55,900 --> 00:54:58,067 네, 일자리를 구하지 못했어요 450 00:54:58,067 --> 00:55:05,267 6·25전쟁에서 입은 부상으로 인해 군사 평의회에서 선생님을 전역시키셨다고 말씀하셨죠? 451 00:55:05,267 --> 00:55:07,067 네, 이곳 콜롬비아에서요 452 00:55:07,067 --> 00:55:19,433 시력을 잃었고 얼굴에 흉터가 있다는 이유로 강제로 전역해야 했습니다 453 00:55:19,433 --> 00:55:28,600 군사 평의회의 이런 결정이 있은 후 무슨 일이 있었나요? 선생님께서는 어떻게 대응하셨어요? 이후 무엇을 하셨나요? 454 00:55:29,400 --> 00:55:35,000 그야 뭐, 속으로 이렇게 생각했죠 '어떻게 하지? 도대체 내가 뭘 할 수 있을까?' 455 00:55:35,000 --> 00:55:42,400 사실 할 수 있는 게 없었어요 유일하게 할 줄 아는 것이라곤 전투뿐이었으니까요 456 00:55:42,400 --> 00:55:51,600 제대

구술자정보

목록
구술자 / 생년월일
Juvenal Sendoya Vargas / 19300721
국가 / 소속 및 직위
콜롬비아 / 콜롬비아 대대 정찰병
주요활동
불모고지 전투 등

구술정보

면담자 소속 및 직위
구술장소
구술요약
후베날 센도야 바르가스는 1953년 1월 한국에 파병되었고 6.25전쟁 당시 콜롬비아 대대가 가장 큰 손실을 입었던 불모고지전투에 직접 참여해 큰 부상을 입었다. 본 인터뷰에서는 불모고지전투 당시 중과부적으로 밀리던 아군의 위험했던 상황을 생생하게 증언하고 있으며, 구사일생으로 살아 돌아갔음에도 부상으로 한쪽 눈의 시력을 잃어 이후 궁핍한 삶을 살아야 했던 참전용사의 어려움과 참전용사를 홀대한 조국에 대한 원망을 엿볼 수 있다. 그럼에도 불구하고, 후베날 센도야 바르가스는 후대에게 남기는 메시지를 통해 전쟁보다 더한 참사는 없다고 강조하며, 조국에 봉사할 수 있는 자 누구든 기꺼이 봉사하라고 당부하는 당당함을 보여준다.