자막
1
00:00:05,008 --> 00:00:12,274
저는 라이문도 루시아노 부마타이입니다
2
00:00:12,533 --> 00:00:19,867
군번은 519136PA이고
3
00:00:21,200 --> 00:00:30,533
저는 제19전투대대 1중대
기계화보병 소속입니다
4
00:00:31,133 --> 00:00:35,300
- 대대 전투단입니다
- 제19전투대대셨군요
5
00:00:35,300 --> 00:00:38,433
그럼 거기서 무엇을 하셨나요?
선생님 보직은 무엇이었나요?
6
00:00:38,433 --> 00:00:49,933
우리 대대는 한국으로 파병되었고
저는 잘 몰랐어요
7
00:00:49,933 --> 00:01:08,700
하지만 제가 그곳으로 갔을 때는요
8
00:01:09,155 --> 00:01:11,300
- 전쟁이 일어났나요?
- 전쟁 중이었어요
9
00:01:11,300 --> 00:01:12,900
선생님의 생년월일은 언제이십니까?
10
00:01:13,167 --> 00:01:16,733
1932년 5월 25일입니다
11
00:01:16,733 --> 00:01:21,600
그럼 올해 연세가 어떻게 되세요?
87세가 되신 건가요?
12
00:01:21,933 --> 00:01:24,967
- 87세 맞아요
- 87세시군요
13
00:01:26,033 --> 00:01:30,333
그럼 한국에는 언제 도착하셨나요?
14
00:01:31,567 --> 00:01:44,400
제 기억이 맞는다면,
1952년 5월 13일이나 14일에 도착했어요
15
00:01:46,233 --> 00:01:49,667
그러면 부산으로 도착하신 건가요?
16
00:01:49,667 --> 00:01:59,500
네, 부산이요
한국 시간으로 새벽 4시경에 도착했어요
17
00:02:00,567 --> 00:02:09,267
한국에 가시기 전에
한국에 대해 알고 계셨나요?
18
00:02:09,800 --> 00:02:24,733
제가 마닐라에 있을 때 제10전투대대
소속 군인 중에 부상병이 있었어요
19
00:02:24,733 --> 00:02:30,767
한국은 이미 남북이 전쟁 중이었어요
20
00:02:32,100 --> 00:02:36,600
그럼 지도상에서 한국 위치를 알고 계셨네요?
세계 지도에서요
21
00:02:36,600 --> 00:02:41,867
혹시 한국 역사나
문화에 대해 알고 계셨나요?
22
00:02:41,867 --> 00:02:44,467
- 아뇨, 몰랐어요
- 모르셨군요
23
00:02:44,467 --> 00:02:55,633
네, 그럼 부산에 도착하시고 전장으로 가셨을 때
한국은 어땠나요? 얼마나 파괴되어 있었나요?
24
00:02:55,633 --> 00:03:02,700
사람들은 어땠나요?
먹을 것을 구하는 한국 아이들도 보셨나요?
25
00:03:02,700 --> 00:03:07,867
처음 보신 한국의 모습에 대해 말씀해 주세요
당시 어떤 상황이었나요?
26
00:03:07,867 --> 00:03:23,333
아, 그때 우리는 다연장 로켓포(Multiple Rocket Launcher MLR)
최전선에 배치되었기 때문에 민간인을 볼 수 없었어요
27
00:03:23,333 --> 00:03:32,567
TEC만 볼 수 있었는데
제 생각에 민간인 수송 수단이었던 것 같아요
28
00:03:34,467 --> 00:03:37,667
사람들은 어떻게 살아가고 있었나요?
29
00:03:37,667 --> 00:03:50,967
한국에 도착한 당시 상황은 아주 어려웠어요
민간인들은 최전선에서 멀리 떨어져 있었어요
30
00:03:51,367 --> 00:04:00,133
저희는 나무와 중국군 외에는
아무것도 보지 못했어요
31
00:04:00,267 --> 00:04:01,633
- 중국군이요
- 네
32
00:04:02,900 --> 00:04:05,733
기억나세요?
33
00:04:06,700 --> 00:04:09,033
중국군이요
34
00:04:09,033 --> 00:04:22,833
의미는 알지 못했지만 우리 벙커에서
식사를 담당하는 한국인이 그렇게 불렀어요
35
00:04:22,833 --> 00:04:25,500
그러니까 사람들이 그렇게 불렀군요
36
00:04:25,500 --> 00:04:44,700
그러니까 제가 그에게 중국군이 무슨 뜻인지
물어봤더니 필리핀 반란군 같은 것이라고 했어요
37
00:04:45,367 --> 00:04:46,900
중국군이요
38
00:04:47,200 --> 00:04:52,633
중국군은 중국 군인을 말합니다
그러니까 적이지요
39
00:04:53,467 --> 00:04:58,267
그가 중국군에 대해
뭐라고 말하던가요?
40
00:04:58,267 --> 00:05:08,933
그는 벙커에서 일하는 어린 소년이었는데,
게릴라라고 했어요
41
00:05:10,867 --> 00:05:17,400
제 기억에 그는 중국군을
"게릴라"라고 했어요
42
00:05:17,400 --> 00:05:26,600
"게릴라 중국군"이군요
43
00:05:26,600 --> 00:05:32,233
그럼 벙커에서 일했던 한국 소년에 대해 말씀해 주세요
그 소년은 몇 살이었나요?
44
00:05:32,233 --> 00:05:35,400
어땠나요? 소년을 좋아하셨어요?
소년은 급여를 받았나요?
45
00:05:36,700 --> 00:05:54,300
그 소년은 심부름하는 아이였는데, 한 14살 정도였어요
우리는 소년에게 급여를 줬어요, 우리는 급여와 식량을 줬죠
46
00:05:54,300 --> 00:05:56,200
- 전투식량이요?
- 네
47
00:05:56,200 --> 00:06:02,867
김이라고 불리던 소년은
우리 식사 준비를 도와주었어요
48
00:06:04,133 --> 00:06:06,100
그러니까 취사 보조였군요
하우스보이요
49
00:06:06,100 --> 00:06:13,567
세면 타월 같은 것도
준비해 두곤 했어요
50
00:06:14,600 --> 00:06:19,867
그럼 전투 경험을 말씀해 주세요
51
00:06:20,667 --> 00:06:23,900
그러니까 정말 힘들었어요
52
00:06:25,167 --> 00:06:34,767
부산에서 충청도까지
기차를 타고 이동했어요
53
00:06:34,767 --> 00:06:42,333
그리고 다시 6륜 6단 군용 트럭을 타고
제20전투대대 본부까지 이동했죠
54
00:06:42,333 --> 00:07:03,800
그 당시 우리는 총을 지급받고
다시 최전선으로 이동했어요
55
00:07:04,967 --> 00:07:18,133
우리가 전선 중심에 있을 당시의 전투는
정말 힘든 상황이었어요
56
00:07:18,133 --> 00:07:25,267
개인적으로 북한군을 볼 수 없었기 때문에
전투하기가 정말 힘들었죠
57
00:07:27,267 --> 00:07:45,967
제 기억이 맞는다면
거의 30분마다 북한이 포격을 했어요
58
00:07:45,967 --> 00:07:52,467
15분 간격으로 10~15 차례요
59
00:07:52,467 --> 00:08:14,533
그리고 몇 달 후에 이리고지(191고지, 200고지)와
티본고지로 이동했어요
60
00:08:16,467 --> 00:08:29,767
그리고 그곳에 갔을 때,
저는 박격포를 메지 않았어요
61
00:08:29,767 --> 00:08:40,733
50구경 소총을 메고 있었고
군용 차량 2대가 있었어요
62
00:08:40,733 --> 00:08:58,433
그리고 우리는 이리고지에 도착하기 전에 적들이
우리를 볼 수 없게 하기 위해서 포를 쏘고 연막탄을 쐈죠
63
00:08:58,433 --> 00:09:03,233
적들은 이리고지로 가는
중대를 볼 수 없었어요
64
00:09:03,233 --> 00:09:23,600
그리고 오후 5시경에 우측에서 좌측으로
부대가 들어온다는 소식을 들었어요
65
00:09:25,233 --> 00:09:36,300
군인으로서 적과 싸울 때는
명령에 따라야 해요
66
00:09:36,300 --> 00:09:48,400
그리고 아마 북한군은
우리가 필리핀군인지도 몰랐을 거예요
67
00:09:48,400 --> 00:10:09,100
그들은 공격 시도조차 하지 않았고
밤에 탄막 사격이 있었어요
68
00:10:09,100 --> 00:10:12,400
그러니까 그런 것이
군대의 일상인 거죠
69
00:10:13,833 --> 00:10:21,367
아, 진격하는지 후퇴하는지
명령을 기다리고요
70
00:10:21,367 --> 00:10:23,500
우리는 한결같았어요
71
00:10:23,500 --> 00:10:36,467
북한군이 탄막 사격을 할 때,
당시에 적들은 이리고지에 있던 미군 벙커를 폭격했어요
72
00:10:36,467 --> 00:10:42,433
벙커에서 미군이 바로
"의료진! 의료진!"하고 외쳤어요
73
00:10:42,433 --> 00:10:56,967
그리고 제 기억이 맞는다면
이틀 밤 뒤였어요
74
00:10:57,500 --> 00:11:04,400
우리는 다연장 로켓발사대(MLR)로
돌아가라는 명령을 받았죠
75
00:11:04,400 --> 00:11:16,900
제19전투대대 병사 중 일부가 다시 그곳으로 돌아가서
그 지역에 주둔하던 2개 중대와 합류했어요
76
00:11:18,433 --> 00:11:44,600
그러니까 야간에 적들이 산발적인 위치에
탄막 사격을 하는 모습을 산꼭대기에서 봤어요
77
00:11:46,433 --> 00:11:57,767
그러니까 선생님은 191, 200고지에서 벌어진
이리전투에 계셨고 그 후 티본고지로 가셨군요
78
00:11:57,767 --> 00:11:59,867
거기에 계셨던 거죠?
79
00:11:59,867 --> 00:12:03,433
제 기억으로는, 기억이 나지 않아요
80
00:12:03,433 --> 00:12:11,400
하지만 선생님께서는 매우 중요한 전투에 참전하셨고
50구경 소총을 메고 계셨어요, 그렇죠?
81
00:12:11,400 --> 00:12:15,067
그럼, 정말 어렵고
힘든 전투였을 텐데요?
82
00:12:15,233 --> 00:12:28,067
그렇죠, 정말 좋지 않은 상황이었어요
제가 갔을 당시 상황은 정말 좋지 않았죠
83
00:12:28,067 --> 00:12:40,433
그 후 우리는
크리스마스고지로 이동했어요
84
00:12:41,867 --> 00:12:51,533
한반도에서 제가
두 번째로 배치된 지역이었죠
85
00:12:53,367 --> 00:12:58,867
격전지였어요
저는 역사에서 배웠어요
86
00:12:58,867 --> 00:13:03,100
선생님께선 그 전쟁에서
살아남을 것이라 생각하셨나요?
87
00:13:04,267 --> 00:13:25,333
당시 남북한 간의 전쟁이 엄청 치열한 상황이라
제가 살아남을 거라고 확신할 순 없었어요
88
00:13:26,667 --> 00:13:28,500
정말 치열했어요
89
00:13:30,400 --> 00:13:52,167
그러니까 우리 대대는 제14전투대대와 교체되었는데
제가 말하고자 하는 건 살아남은 95%가 교체되었단 거죠
90
00:13:54,333 --> 00:14:04,967
하지만 전쟁 당시 제가 한국에 참전했을 때는
살아남을 거라고 확신할 수 없었단 거예요
91
00:14:04,967 --> 00:14:07,200
신께 감사한 일이죠
92
00:14:09,833 --> 00:14:18,933
- 한국에 계실 때 서울에 가신 적이 있었나요?
- 네, 있었어요
93
00:14:18,933 --> 00:14:22,633
말씀해 주세요
서울은 어떤 모습이었나요? 어떤 상황이었나요?
94
00:14:22,633 --> 00:14:30,933
한국은 많이 발전했어요
95
00:14:32,700 --> 00:14:39,600
1952년에 한국에 계실 때
한국이 완전히 파괴된 모습을 보셨어요
96
00:14:39,600 --> 00:14:49,533
그리고 최근 2018년과 2019년에 한국에 방문하신 적이 있고요
예전과 최근 보신 한국 모습을 비교해 주세요
97
00:14:49,767 --> 00:15:01,133
이전에 한국은 정말 심각하게 파괴되었어요
남한이요
98
00:15:01,533 --> 00:15:17,233
재방문으로 다시 한국에 왔을 때,
훈장을 받았어요
99
00:15:18,533 --> 00:15:31,133
나무도 정말 많아지고 깨끗했어요
그러니까 엄청나게 발전했단 거죠
100
00:15:31,133 --> 00:15:33,900
전과 현재를 비교해서요
101
00:15:33,900 --> 00:15:37,100
- 이전에 비해 최근 모습이 그렇죠?
- 네, 맞아요
102
00:15:37,100 --> 00:15:39,267
네, 전과 후가 다르죠
103
00:15:40,233 --> 00:15:42,600
이것에 대해 더 말씀해 주세요
이 변화에 대해 어떻게 생각하시나요?
104
00:15:42,600 --> 00:16:00,833
신께서는 결국 우리가 전 세계에서 부유한 국가 중
하나가 된 한국을 방문하도록 만드실 거였어요
105
00:16:01,600 --> 00:16:12,867
왜냐하면 제가 도착했을 당시
소나무 숲이 모두 사라져 있었죠
106
00:16:12,867 --> 00:16:24,467
하지만 다시 방문했을 땐
소나무들이 곧게 뻗어 푸르게 자라고 있었어요
107
00:16:25,033 --> 00:16:48,300
그래서 저는 신께서 남한을 전 세계 최고의 국가 중
하나가 되게 계속 도와주실 거라고 믿어요
108
00:16:50,000 --> 00:16:53,933
그럼 한국을 떠나신 게 1953년이시네요
그렇죠?
109
00:16:53,933 --> 00:16:55,033
네
110
00:16:55,033 --> 00:16:59,833
그럼 한국을 떠나실 당시 한국이 오늘날
이렇게 발전할 거라곤 생각하지 못하신 거죠, 그렇죠?
111
00:16:59,833 --> 00:17:06,933
전에 한국을 떠난 시기가
1953년이었나요?
112
00:17:08,333 --> 00:17:12,333
한국은 현재 정말 많이 발전했습니다
113
00:17:12,333 --> 00:17:14,533
- 지금요?
- 네
114
00:17:14,867 --> 00:17:26,533
그러니까 선생님께서 한국에 기여하신 것은
역사적으로 큰 의미가 있습니다
115
00:17:26,533 --> 00:17:34,900
그렇지만 필리핀에서는 6·25전쟁에 대해 가르치지 않아요
이것에 대해선 어떻게 생각하세요?
116
00:17:35,167 --> 00:17:41,167
그것이 한국과 필리핀의 차이죠
117
00:17:41,167 --> 00:18:04,500
한국은 어린아이들부터 부모,
형제자매까지 예의범절을 가르치고
118
00:18:04,500 --> 00:18:31,967
어린아이들이나 어르신이나
예의를 지킵니다
119
00:18:31,967 --> 00:18:44,233
그러나 필리핀에서는 필리핀 사람들이
한국에 가서 싸운 사실을 가르치지 않아요
120
00:18:44,233 --> 00:18:46,200
그래서 이런 작업을 하고 있습니다
121
00:18:46,200 --> 00:18:58,500
이 인터뷰를 교육자료로 만들어서
학교 교사들이 사용할 수 있도록 할 계획입니다
122
00:18:59,033 --> 00:19:01,067
지금 아드님께서 함께 나와 계세요
123
00:19:01,067 --> 00:19:03,533
본인 소개를 부탁드려도 될까요?
성함을 말씀해 주시겠어요?
124
00:19:03,533 --> 00:19:08,067
네, 반갑습니다
저는 앤디 로이 부마타이입니다
125
00:19:08,067 --> 00:19:12,200
전역하신
라이문도 부마타이 소위의 아들입니다
126
00:19:12,200 --> 00:19:13,767
성함의 철자를 말씀해 주시겠어요?
127
00:19:13,767 --> 00:19:23,100
네, 에이(A) 엔(N) 디(D) 와이(Y) 엘(L) 오(O) 더블유(W)
아이(I) 비(B) 유(U) 엠(M) 에이(A) 티(T) 에이(A) 와이(Y)입니다
128
00:19:23,100 --> 00:19:24,267
감사합니다
129
00:19:25,567 --> 00:19:28,367
- 그럼 앤디 로이?
- 네
130
00:19:28,367 --> 00:19:38,233
네, 그럼 필리핀에서 6·25전쟁에 대해
가르치지 않는 이유를 여쭤볼게요
131
00:19:38,233 --> 00:19:45,233
필리핀뿐만이 아닙니다, 미국도 마찬가지죠
심지어 한국에서도 더 이상 가르치지 않아요
132
00:19:45,233 --> 00:19:51,600
저는 지금까지 21개국을 방문했지만 상황은 마찬가지였죠
6·25전쟁에 대해 가르치지 않아요
133
00:19:51,600 --> 00:19:56,067
왜 그런 것이라고 생각하십니까?
어떻게 하면 좋을까요?
134
00:19:56,067 --> 00:19:58,700
예를 들어,
필리핀의 상황에 대해 말해주세요
135
00:19:58,700 --> 00:20:00,533
- 필리핀의 경우요
- 네
136
00:20:00,533 --> 00:20:05,500
중고등학교 시절에 학교에서
6·25전쟁에 대해 배우신 적이 있으세요?
137
00:20:05,500 --> 00:20:12,867
저는 초, 중, 고등학교나 대학교에서
6·25전쟁에 대한 어떤 내용도 배우지 않았어요
138
00:20:13,400 --> 00:20:16,900
아마도 잊혀진 전쟁이기
때문인 것 같아요
139
00:20:16,900 --> 00:20:28,433
그렇지만 저는 현재 참전용사의 아들과 딸들로 구성된
제 아버지의 단체와 적극적으로 활동하고 있기 때문에
140
00:20:28,433 --> 00:20:31,500
관심을 갖고 있습니다
141
00:20:31,500 --> 00:20:43,667
제 생각에는 우리 정부나 한국 정부에서 6·25전쟁에 대해
가르치도록 해야 할 때가 되었다고 봅니다
142
00:20:43,667 --> 00:20:49,400
저는 6·25전쟁이 세계사에서
가장 중요한 전쟁 중 하나라고 생각합니다
143
00:20:49,400 --> 00:21:01,367
왜냐하면 우리가 6·25전쟁 이후 전쟁의 참상을 극복해낸
한국의 모습을 볼 수 있기 때문입니다
144
00:21:01,367 --> 00:21:03,400
아무것도 없는 상태에서 한 것이죠
145
00:21:03,400 --> 00:21:14,467
저희가 2018년에 한국에 갔을 때,
훈장을 받으셨는데
146
00:21:14,467 --> 00:21:28,967
보훈처장님께서 그 당시 한국은
아무것도 남아있지 않았다고 말씀하셨어요
147
00:21:28,967 --> 00:21:34,833
마치 재건에 필요한
천연자원조차 없는 것처럼요
148
00:21:34,833 --> 00:21:50,900
그렇지만 한국은 한마음, 한뜻으로 뭉쳐
국가를 다시 복원하도록 만들었죠
149
00:21:50,900 --> 00:22:05,667
그래서 저는 한국이 세계적인
경제대국이 된 것이 정말 기쁩니다
150
00:22:05,667 --> 00:22:13,067
그렇게 말씀해 주셔서 감사합니다
그럼 보훈처 재방한 프로그램에 아버님과 동행하셨군요
151
00:22:13,067 --> 00:22:18,200
네, 맞아요
아버지와 함께했죠
152
00:22:18,200 --> 00:22:20,533
- 2019년에요?
- 2019년이요
153
00:22:20,533 --> 00:22:26,600
와, 그러니까 아버님은 1952년,
1953년에 한국에 계셨어요
154
00:22:26,600 --> 00:22:31,267
아드님께서는 2019년에
아버님의 유산을 보셨군요
155
00:22:31,267 --> 00:22:32,400
네, 맞아요
156
00:22:32,400 --> 00:22:33,900
정말 자랑스러우셨겠네요
157
00:22:33,900 --> 00:22:45,733
네, 아버지께 한국에 대한 이야기를
많이 들었어요
158
00:22:45,733 --> 00:22:57,200
하지만 저는 한국 정부의 장학생이 될 기회가
주어지기 전까진 충분히 이해하지 못했죠
159
00:22:57,200 --> 00:23:09,600
그 기회를 통해 한국 정부에도 많은 관심을 가지게 된 거죠
왜냐하면 저를 대학에 보내준 건 한국 정부였으니까요
160
00:23:09,600 --> 00:23:16,400
그래서 정치학을 전공과 역사학 부전공으로
석사 학위를 받아 졸업했죠
161
00:23:16,400 --> 00:23:35,867
그러니까 아버지께서 한국의 민주화를 위해 도움을 주셨고
다시 한국 정부는 교육을 통해 저의 미래를 만들어 줬죠
162
00:23:35,867 --> 00:23:42,033
한국 정부의 지원 덕분이에요
163
00:23:42,033 --> 00:23:44,233
아름다운 이야기예요, 그렇죠?
164
00:23:44,233 --> 00:23:55,200
아버님은 우리를 도와주셨고, 우리 정부는 다시
아드님에게 도움을 줘 한국 역사의 중요성을 알리게 되었군요
165
00:23:55,467 --> 00:24:01,533
그리고 아버님과 같은 필리핀 군인들이
6·25전쟁에 참전한지 70주년이 되었습니다
166
00:24:01,533 --> 00:24:05,600
그래서 지금
저는 우리가 시간이 필요하다고 생각해요
167
00:24:05,600 --> 00:24:09,900
말씀드린 것처럼
이것에 대해 말하기 위해선 적절한 시간이 필요하겠지만
168
00:24:09,900 --> 00:24:15,067
어떻게 하면 우리의 후손들에게
이 전쟁에 대해 교육할 수 있을까요?
169
00:24:15,067 --> 00:24:22,467
그렇습니다
그리고 역사 교과 과정에서 6·25전쟁을 가르친다면
170
00:24:22,467 --> 00:24:30,033
대부분의 국가에서,
특히 6·25전쟁 참전국에서는 큰 용기를 얻게 될 것입니다
171
00:24:30,033 --> 00:24:33,567
저도 많은 용기를 얻었으니까요
172
00:24:33,567 --> 00:24:39,900
한국은 아무것도 남지 않은 상태에서 부유한 국가가 되었어요
아무것도 없는 상태에서요
173
00:24:39,900 --> 00:24:58,500
저는 한국 사람들이 한국을 세계에서 가장 부유한
국가로 발전시킨 것에 정말 깊은 감명을 받았어요
174
00:24:58,500 --> 00:25:02,067
당시엔 불가능한 일을 해낸 거죠
175
00:25:03,367 --> 00:25:13,733
네, 좋은 말씀과 견해를 들려주셨어요
6·25전쟁의 역사와 필리핀과의 관계에 대해서요
176
00:25:14,100 --> 00:25:20,661
그러니까
이제 6·25전쟁 발발 70주년입니다
177
00:25:20,686 --> 00:25:29,174
참전하셨던 6·25전쟁에 대해
한국 국민들에게 특별히 전할 말씀이 있으신가요?
178
00:25:29,367 --> 00:25:46,167
한국은 6·25전쟁에 참전한
필리핀 군인들에게 많은 지원을 해주셨어요
179
00:25:46,167 --> 00:26:02,967
한국은 필리핀 참전용사들에게
정말 많은 도움을 주셨죠
180
00:26:04,400 --> 00:26:15,433
필리핀 군인들 중에는 전사자도 있었습니다
70년 전에 한국 사람들을 보호하다가 목숨을 잃으셨어요
181
00:26:15,433 --> 00:26:18,400
저희는 더 많은 보답을 해야만 하고
그렇게 할 겁니다
182
00:26:18,400 --> 00:26:25,500
그리고 그런 보답의 일환으로 다음 세대를
교육하는 것이 가장 최선의 방법이라고 생각합니다
183
00:26:25,500 --> 00:26:31,167
이곳 참전용사의 집에서
몇 건의 인터뷰가 더 있습니다
184
00:26:31,167 --> 00:26:34,800
앞으로도 두 분과 함께
계속 이 작업을 하고 싶습니다
185
00:26:34,800 --> 00:26:42,800
그래서 우리를 위해 싸워준 필리핀 사람들의
후손들에게 보답할 수 있기를 바랍니다
186
00:26:42,800 --> 00:26:44,533
그래서 이런 작업을 하고 있습니다
187
00:26:44,533 --> 00:26:47,767
6·25전쟁에 참전하신 것에 감사드리고
188
00:26:47,767 --> 00:26:59,100
이런 유산을 어떻게 지킬지에 대해
훌륭한 견해를 들려주신 아드님을 뵙게 되어 반가웠습니다
189
00:26:59,100 --> 00:27:03,200
감사합니다
만나 뵙게 되어 영광입니다
190
00:27:03,200 --> 00:27:05,433
- 감사합니다
- 감사합니다