국가보훈부 유엔참전용사 디지털 아카이브

인터뷰

인터뷰 아카이브

유엔참전용사 Max Sarazin 구술

[1회차]

영상 로딩중 입니다.

자막

1 00:00:06,062 --> 00:00:07,847 저는 맥스 사라진 병장입니다 2 00:00:07,867 --> 00:00:10,855 M-A-X S-A-R-A-Z-I-N 입니다 3 00:00:10,875 --> 00:00:19,100 매사추세츠주의 이스트햄(Eastham)에 살고 있고 여기에서 25년 전 퇴직했습니다 4 00:00:19,120 --> 00:00:25,312 노스 애틀버러(North Attleborough)에서 자랐고 거기에서 학교에 다녔습니다 5 00:00:25,332 --> 00:00:30,265 부모님은 프랑스계 캐나다인 후손으로 노스 애틀버러에서 태어나셨죠 6 00:00:30,285 --> 00:00:32,697 저는 코네티컷주의 퍼트넘 (Putnam)에서 태어났습니다 7 00:00:32,717 --> 00:00:36,290 당시 대공황이었고 아버지는 일을 찾고 있었어요 8 00:00:36,310 --> 00:00:39,151 저는 술집 위에 있는 작은 아파트에서 태어났어요 9 00:00:39,171 --> 00:00:41,909 우린 바로 노스 애틀버러로 돌아왔습니다 10 00:00:44,506 --> 00:00:46,339 저는 농장에서 자랐어요 11 00:00:47,109 --> 00:00:51,707 흙길로 가다 보면 우리 인근에 농장 3개가 있었죠 12 00:00:51,727 --> 00:00:55,156 그리고 친한 학교 친구 2명이 있었어요 13 00:00:55,176 --> 00:01:00,486 저는 모형 비행기를 날리며 조지와 함께 밴드를 했죠 14 00:01:01,278 --> 00:01:05,217 조지가 첫 번째 트럼펫을 불었고 저는 솔로 트럼펫을 불었죠 15 00:01:05,237 --> 00:01:08,112 그리고 모는 스타 미식축구 선수였고요 16 00:01:08,960 --> 00:01:15,481 삼촌이 4분 계셨는데 다들 제가 태어나기 5년 전 제2차 세계대전 참전용사셨죠 17 00:01:16,110 --> 00:01:21,594 한 분은 해군 공병대로 전투 상황에서 활주로를 건설했고 18 00:01:21,614 --> 00:01:26,414 또 다른 분은 노르망디상륙작전에 참전했다가 독일군에게 포로로 잡혔죠 19 00:01:26,434 --> 00:01:31,385 그리고 또 한 분은 육군 제3사단으로 벌지전투에 참전했고 20 00:01:31,405 --> 00:01:33,305 나머지 한 분은 공수부대였어요 21 00:01:33,325 --> 00:01:36,237 모두 육군이었고 한 분만 해군 공병대였어요 22 00:01:38,219 --> 00:01:39,657 생년월일은 어떻게 되시나요? 23 00:01:40,381 --> 00:01:43,221 1933년 4월 14일입니다 24 00:01:43,241 --> 00:01:45,377 - 1933년이요? - 네 25 00:01:45,397 --> 00:01:48,992 그럼 고등학교는 언제 졸업하셨나요? 26 00:01:49,625 --> 00:01:52,488 1951년에 졸업했습니다 27 00:01:52,508 --> 00:01:57,410 그때 저는 데니스 포트(Dennis Port)에서 여름휴가를 보내고 있었고 28 00:01:57,430 --> 00:02:05,426 길 건너 펜힐즈(Penn Hills) 가게에 가서 일기장을 샀는데 그게 1950년 6월 25일이었죠 29 00:02:05,447 --> 00:02:11,011 그리고 신문 헤드라인에 '북한이 남한을 침략하다'라고 적혀 있었어요 30 00:02:11,031 --> 00:02:14,096 그때 저는 한국에 대해 들어본 적이 없었죠 들어본 사람이 아무도 없었어요 31 00:02:16,608 --> 00:02:20,371 그 신문에 지도가 있어서 한국에 대한 모든 걸 보여줬죠 32 00:02:20,392 --> 00:02:24,891 어린 나이에 항상 육군 놀이를 하며 지도 같은 걸 봤어요 33 00:02:24,911 --> 00:02:29,867 말했다시피 전 제2차 세계대전은 놓쳤지만 이번에는 준비된 상태였던 거죠 34 00:02:31,316 --> 00:02:34,756 전쟁에 참전하는 것이 두렵지 않으셨나요? 35 00:02:34,776 --> 00:02:37,179 어린 아이였잖아요 두렵지 않았죠 36 00:02:38,957 --> 00:02:41,023 좀 더 나이를 먹기 전까진 별생각이 없다니까요 37 00:02:41,043 --> 00:02:43,792 그럼 전쟁게임에 나가는 거다 뭐 그런 생각이었겠네요? 38 00:02:43,812 --> 00:02:47,285 바로 그거죠 어린 아이들은 그렇게 생각했던 거예요 39 00:02:47,306 --> 00:02:50,598 많은 아이들이 경찰이랑 도둑 카우보이랑 인디언 놀이를 했어요 40 00:02:50,618 --> 00:02:51,988 하지만 우린 항상 전쟁놀이를 했죠 41 00:02:52,009 --> 00:02:55,989 저는 철모랑 탄띠를 가지고 있었어요 언제나 육군 장비를 갖추고 있었죠 42 00:02:56,009 --> 00:02:58,955 잉여 군수품에서 가져온 거예요 43 00:03:00,954 --> 00:03:03,498 그리고 전 졸업반으로 올라갔죠 44 00:03:03,518 --> 00:03:05,295 고등학교를 말씀하시는 거죠? 45 00:03:05,315 --> 00:03:06,295 네, 계속 말씀하세요 46 00:03:06,316 --> 00:03:10,887 저는 졸업반이 됐고 조지는 사라졌어요 47 00:03:10,907 --> 00:03:15,950 물론 그 친구는 전쟁이 발발한 걸 알고 해병대로 갔죠 48 00:03:15,970 --> 00:03:21,092 그리고 모는 정말 좋은 친구죠 49 00:03:21,112 --> 00:03:25,502 훌륭한 친구이자 급우였고 진짜 훌륭한 미식축구 선수였죠 50 00:03:25,523 --> 00:03:28,035 그 친구는 추수감사절에 경기를 했어요 51 00:03:28,055 --> 00:03:30,207 애틀버러를 비롯해 모두 물리쳤죠 52 00:03:30,227 --> 00:03:33,231 그리고 월요일 아침이 됐는데 그 친구가 사라졌어요 그 친구는 해병대에 갔어요 53 00:03:33,251 --> 00:03:35,645 그는 경기에서 승리할 때까지 기다린 거였죠 54 00:03:35,665 --> 00:03:37,434 저는 졸업할 때를 기다렸고요 55 00:03:37,454 --> 00:03:40,688 그런데 그 친구분은 졸업하지 않았잖아요 그런데 그냥 자원입대를 한 건가요? 56 00:03:40,708 --> 00:03:42,738 - 맞아요 - 그렇군요 57 00:03:43,653 --> 00:03:52,660 그러니까 전 1951년 6월에 졸업했고 삼촌들은 제가 해병대에 입대해서 정말 실망했어요 58 00:03:52,680 --> 00:03:57,179 가족 중에 해병대에 지원한 2, 3명 중 제가 처음이었죠 59 00:03:58,715 --> 00:04:01,466 삼촌분들이 실망하신 이유가 뭔가요? 60 00:04:01,486 --> 00:04:03,659 제가 육군에 입대할 줄 알았던 거죠 61 00:04:03,679 --> 00:04:06,949 삼촌들은 항상 해외에서 제게 편지를 보내셨거든요 62 00:04:07,476 --> 00:04:12,409 특히 제일 친한 삼촌이 있었는데 사실 전쟁 이후 우린 항상 낚시를 하러 다녔어요 63 00:04:12,429 --> 00:04:15,426 그 주변에 너무나 아름다운 시냇물이 있었거든요 64 00:04:15,446 --> 00:04:18,316 저는 농장에서 자랐잖아요 그러니까 주변에 늘 이런 시냇물이 있었죠 65 00:04:18,336 --> 00:04:22,124 잘 생각은 안 나는데 이글 브룩(Eagle Brook), 웨이딩 강(Wading River) 66 00:04:22,144 --> 00:04:23,882 한 대여섯 개쯤 있었던 것 같네요 67 00:04:23,902 --> 00:04:26,109 이스트 햄튼(East Hampton) 이라고 하셨잖아요? 68 00:04:26,129 --> 00:04:28,786 거긴 노스 애틀버러였죠 69 00:04:32,112 --> 00:04:35,450 - 그럼 해병대에 자원입대하신 건가요? - 네, 맞아요 70 00:04:35,470 --> 00:04:36,739 그게 언제죠? 71 00:04:36,759 --> 00:04:39,580 1951년 6월이요 72 00:04:39,600 --> 00:04:42,026 고등학교를 졸업하자마자 바로였죠 73 00:04:42,053 --> 00:04:43,914 저는 노스 애틀버러에 있는 우체국으로 갔어요 74 00:04:43,934 --> 00:04:46,000 거기에 이런 포스터들이 있었고 75 00:04:48,751 --> 00:04:52,736 제가 우체국 국장실을 찾아가 해병대에 지원하고 싶다고 했지요 76 00:04:52,756 --> 00:04:55,603 그는 모병사무소로 가야 한다고 했어요 거기에선 할 수 없다고요 77 00:04:55,623 --> 00:04:57,431 저는 제2차 세계대전 지프를 가지고 있었죠 78 00:04:57,452 --> 00:05:02,206 그래서 프로비던스로 내려갔고 거기에서 우체국장을 만났죠 79 00:05:02,226 --> 00:05:05,585 그리고 모든 서류를 작성했어요 80 00:05:05,606 --> 00:05:08,792 그는 그걸 보더니 거기에서는 해병대에 지원할 수 없다는 거예요 81 00:05:08,813 --> 00:05:11,409 - 너무 어려서요? - 제가 매사추세츠 출신이라서요 82 00:05:11,430 --> 00:05:13,325 거기는 로드아일랜드주의 포터컷(Pawtucket) 아니면 프로비던스(Providence)였거든요 83 00:05:13,345 --> 00:05:14,551 어디였는지 기억이 나질 않네요 84 00:05:14,572 --> 00:05:17,462 그래서 다음 날 차로 보스턴에 갔어요 85 00:05:17,483 --> 00:05:21,187 밀크가(Milk Street)에 있는 우체국으로 가서 거기에서 등록했죠 86 00:05:21,207 --> 00:05:24,664 그러자 그들은 제가 언제 다시 와야 하는지 말해줬죠 아버지가 절 거기로 데려가셨고요 87 00:05:25,364 --> 00:05:28,994 그 후 2주간 기다려야 했어요 88 00:05:29,014 --> 00:05:33,405 매사추세츠에서부터 데려올 사람들이 차에 꽉 찰 때까지 기다리길 원했거든요 89 00:05:33,425 --> 00:05:35,726 대부분 보스턴 지역 출신이었죠 90 00:05:36,293 --> 00:05:41,226 한 차량은 파리 아일랜드 (Parris Island) 제318소대로 갔어요 91 00:05:41,933 --> 00:05:47,587 그리고 저는 적성검사에서 상당히 높은 점수를 받았죠 92 00:05:47,607 --> 00:05:49,907 사실 저는 소대 내에서 1등이었어요 93 00:05:50,810 --> 00:05:56,077 아서 터번이라고 주지사의 조카였는데 그 친구가 2등이었고요 94 00:05:56,097 --> 00:05:59,415 그 친구랑 저는 무전기와 전자 기기 교육을 받았어요 95 00:05:59,435 --> 00:06:04,557 나머지는 보병훈련 등을 받았고요 전쟁 중이었으니까요 96 00:06:04,577 --> 00:06:07,058 저는 거기에서 훈련을 받았죠 97 00:06:07,079 --> 00:06:09,547 기초훈련은 어디에서 받으셨나요? 98 00:06:09,567 --> 00:06:11,432 신병훈련소에서 받았어요 99 00:06:11,452 --> 00:06:12,955 어디에 있었죠? 100 00:06:12,975 --> 00:06:15,549 사우스캐롤라이나에 있는 패리스 아일랜드요 101 00:06:16,647 --> 00:06:17,744 네, 계속하세요 102 00:06:17,764 --> 00:06:22,017 그러니까 그레이트 레이크(Great Lakes)에서 다른 훈련을 더 받은 뒤에 103 00:06:22,912 --> 00:06:26,824 저는 더 멀리 이동하기 위해 캘리포니아에 있는 트레저 아일랜드(Treasure Island)로 갔어요 104 00:06:26,844 --> 00:06:29,542 제1앵글리코(ANGLICO: Air and Naval Gun Fire Liaison Company, 항공·함포연락중대) 명령을 받았죠 105 00:06:29,562 --> 00:06:33,753 저는 제1앵글리코가 뭔지 무슨 뜻인지 몰랐고 106 00:06:33,774 --> 00:06:35,505 한국에 대해서도 몰랐어요 107 00:06:35,525 --> 00:06:40,194 고요한 아침의 나라 한국을 처음 보았지요 108 00:06:40,813 --> 00:06:45,752 저는 거기에서 2주 정도 있다가 한 그룹과 합류했어요 109 00:06:45,772 --> 00:06:51,443 샌디에이고, 무전병 학교에서 올라온 그룹이었죠 110 00:06:51,463 --> 00:06:56,052 제 친구 앤디 칼레닉은 거기에서 그들의 교관으로 있었고 111 00:06:56,072 --> 00:06:59,296 우리는 모두 모여서 하와이제도로 갔죠 112 00:06:59,316 --> 00:07:01,537 거기가 제1앵글리코 본거지였거든요 113 00:07:01,558 --> 00:07:05,177 제1항공함포 연락중대였죠 114 00:07:05,198 --> 00:07:09,887 그리고 얼마 전에 인터뷰했던 찰리 그 친구는 항공연락소대에 있었어요 115 00:07:09,907 --> 00:07:11,433 소대 3개가 있었죠 116 00:07:11,454 --> 00:07:15,338 저는 함포·포병연락소대 중 하나에 소속되어 있었고요 117 00:07:15,358 --> 00:07:19,951 캘리포니아에서 하와이로 언제 떠나셨나요? 118 00:07:21,338 --> 00:07:23,935 1952년 3월이요 119 00:07:25,268 --> 00:07:27,687 하와이에는 왜 가신 건가요? 120 00:07:27,707 --> 00:07:29,856 본거지였거든요 121 00:07:29,883 --> 00:07:33,365 제1앵글리코가 있는 캠프 캐틀린(Camp Catlin)이요 122 00:07:35,062 --> 00:07:37,858 우린 오래된 캠프 캐틀린을 맡고 있었어요 123 00:07:37,879 --> 00:07:42,122 거긴 제2차 세계대전 당시 해병 특공대대 기지였는데 124 00:07:42,142 --> 00:07:47,658 우린 바로 옆에 강철로 된 막사를 새로 지었죠 125 00:07:47,679 --> 00:07:52,589 왜냐하면, 기존에 있던 옛날 캠프 캐틀린에 있는 목조건물이 흰개미 투성이였거든요 126 00:07:52,609 --> 00:07:59,216 그러니까 거기에서 매일 우린 무전기랑 무전망을 설치해서 훈련을 많이 했어요 127 00:07:59,236 --> 00:08:05,488 아마 매달 한 번 또는 두 번 우린 진주만에서 구축함을 탔어요 128 00:08:05,509 --> 00:08:08,573 그리고 카훌루이(Kahului)로 갔죠 129 00:08:08,593 --> 00:08:10,651 거기가 목표 섬이었어요 130 00:08:10,671 --> 00:08:15,568 그리고 우린 고무보트를 타고 거기 해안으로 갔어요 131 00:08:16,504 --> 00:08:20,246 우릴 보호하기 위해 거기에 있던 벙커로 올라갔죠 132 00:08:20,266 --> 00:08:23,683 그 섬에는 양 외에는 아무것도 없었죠 133 00:08:23,703 --> 00:08:26,277 뭐 떨기나무 몇 그루 정도 여기저기 있었고 나무도 없었으니까요 134 00:08:26,298 --> 00:08:27,935 그래서 목표가 된 거죠 135 00:08:27,955 --> 00:08:29,677 우린 거기에서 사격 연습을 했어요 136 00:08:29,697 --> 00:08:34,907 저는 거기에서 2년간 있었어요 그런데 6개월 아니 7개월 연장됐죠 137 00:08:34,927 --> 00:08:37,690 한국 밖에 있게 된 거죠 138 00:08:38,620 --> 00:08:42,397 제1앵글리코가 있는 캠프 캐틀린에서 139 00:08:42,417 --> 00:08:45,921 월요일부터 목요일까지 우린 항상 무전망을 설치하고 확인했어요 140 00:08:45,942 --> 00:08:48,249 그리고 무전훈련을 계속했죠 141 00:08:48,269 --> 00:08:54,827 주로 로그 기록, 통신 약어 활용 등이고 거기에 익숙해졌죠 142 00:08:54,847 --> 00:08:59,391 CW 그러니까 지속파로 모스부호라고 하는데 그 훈련도 일부 했어요 143 00:08:59,411 --> 00:09:02,975 속도를 내본 적은 없지만 필요하다면 했겠죠 144 00:09:02,995 --> 00:09:05,842 육성보다 CW로 더 먼 거리에서 받을 수 있거든요 145 00:09:05,862 --> 00:09:11,690 그러니까 AR9 무전기로 약 48km 거리에서 통신할 수 있다면 146 00:09:11,710 --> 00:09:13,650 CW로는 48-64km 정도 거리에서 통신할 수 있다는 거죠 147 00:09:13,670 --> 00:09:17,349 그런 거리에서는 아무것도 들을 수가 없지만 CW라면 받을 수 있는 거죠 148 00:09:17,369 --> 00:09:19,036 그게 핵심이에요 149 00:09:19,776 --> 00:09:22,760 금요일은 다른 날과 달랐어요 150 00:09:22,780 --> 00:09:30,019 매주 금요일에는 우린 고무보트훈련을 받는데 그러니까 무전 장비를 고무 가방에 넣어요 151 00:09:30,039 --> 00:09:33,480 큰 고무보트에 바람을 넣죠 152 00:09:33,500 --> 00:09:41,004 지금으로 말하자면 조디악 보트 같은 건데 이게 더 크고 정말 무거웠어요 153 00:09:41,024 --> 00:09:44,661 알다시피 당시엔 지금처럼 자재가 없었잖아요 154 00:09:44,682 --> 00:09:47,990 그렇게 한참을 바람을 넣고 옆에 놨죠 155 00:09:48,010 --> 00:09:50,124 그리고 거기에 탔어요 해안으로 가곤 했죠 156 00:09:50,144 --> 00:09:52,203 그리고 거기가 후안섬이었거든요 157 00:09:53,925 --> 00:09:55,207 파도가 꽤 심했죠 158 00:09:55,227 --> 00:09:59,262 그래서 뒤집히는 바람에 앞으로 고꾸라지곤 했어요 159 00:09:59,282 --> 00:10:05,585 무전 장비는 다 방수 고무 가방에 들어 있었고 우린 그걸 해안으로 가지고 갔죠 160 00:10:05,605 --> 00:10:10,274 상륙훈련도 좀 했고요 무전 장비 없이요 161 00:10:10,294 --> 00:10:14,973 그리고 2.5톤 트럭이 왔는데 군용 트럭이죠 162 00:10:14,993 --> 00:10:18,574 뒤에는 맥주통이 실려 있었어요 우린 그 통을 부숴서 열었죠 163 00:10:18,595 --> 00:10:20,585 그리고 그 트럭을 가지고 돌아갔는데 164 00:10:20,605 --> 00:10:24,734 고무보트를 타고 돌아갔고 그래서 트럭을 갖게 되었어요 165 00:10:24,754 --> 00:10:31,790 어떤 금요일에는 가득 채운 배낭을 메고 약 32km 등산을 했어요 166 00:10:32,641 --> 00:10:36,189 가끔 거기 오래된 화물차 철로에 있는 노상을 활용하죠 167 00:10:36,209 --> 00:10:38,172 삐걱거리는 철교도 있었어요 168 00:10:38,193 --> 00:10:41,064 그렇게 높진 않았지만 길이 매우 울퉁불퉁했어요 169 00:10:41,084 --> 00:10:43,908 심지어 건너가려면 걸음걸이를 바꿔야 했지요 170 00:10:46,861 --> 00:10:54,765 제가 5월에 앵글리코에 합류한 후 우리가 첫 번째 한 일은 제1해병사단 기동훈련이었어요 171 00:10:54,785 --> 00:11:00,406 제1해병사단 내 모든 해병은 그런 훈련을 했는데 한국에는 없는 훈련이었죠 172 00:11:00,426 --> 00:11:04,017 진짜 엄청났어요 173 00:11:04,038 --> 00:11:10,696 우린 캠프 펜들턴(Camp Pendleton)에서 C-54 해병기를 타고 엘 토로(El Toro)로 갔어요 174 00:11:10,717 --> 00:11:17,873 거기에서 우린 C-119를 탔는데 그건 대형 수송기죠 175 00:11:17,893 --> 00:11:20,224 그걸 타고 캠프 펜들턴까지 올라가서 거기에서 착륙했어요 176 00:11:20,245 --> 00:11:25,951 꼭 무너질 것 같은 느낌이 들었는데 그게 수륙양용기였거든요 177 00:11:25,971 --> 00:11:28,568 수륙양용기였나? 아니요, 정정할게요 178 00:11:28,588 --> 00:11:31,162 그냥 하강할 때 기어를 내려서 그랬나 봐요 179 00:11:31,182 --> 00:11:33,984 그럼 언제 하와이에서 한국으로 가셨나요? 180 00:11:34,004 --> 00:11:38,718 네, 그때로 가보자면 우린 훈련을 더 받았어요 181 00:11:38,738 --> 00:11:46,188 훨씬 더 많은 훈련을 받고 하와이 제도 마우이섬(Maui)에서 기동작전 훈련을 했는데 182 00:11:46,208 --> 00:11:52,239 거기에는 수송선인 AKA(화물상륙함)가 있었죠 183 00:11:52,259 --> 00:11:54,862 LCM(차량상륙정) 한 대가 있었고 LCVP(병력·차량상륙단정)는 많았어요 184 00:11:54,882 --> 00:11:56,348 무전기 지프가 있었고요 185 00:11:56,369 --> 00:11:59,868 밤에 거기에 상륙할 수 있도록 하는 항공모함이 있었죠 186 00:11:59,888 --> 00:12:04,711 우린 거기에서 대규모 상륙을 두 번 했어요 187 00:12:04,731 --> 00:12:07,387 그리고 저는 지프를 몰고 해안으로 갔죠 188 00:12:07,407 --> 00:12:12,592 그런데 진짜 어이없었던 건 그들이 저를 완전 깊은 바다에 내려준 거예요 189 00:12:12,613 --> 00:12:15,741 저는 계속 갔고 해안에 도착했죠 190 00:12:15,762 --> 00:12:20,930 그런 기동훈련을 받고 돌아왔을 때가 1952년 12월이었죠 191 00:12:20,951 --> 00:12:26,866 그리고 저는 에머리히 대위를 만났는데 그는 저희 새 팀의 지휘관이었죠 192 00:12:26,887 --> 00:12:32,867 이전에는 비어드라는 해군 대위였고요 193 00:12:32,887 --> 00:12:36,953 그리고 해병대 대위인 에머리히 소위가 우리 새 팀을 맡았는데 194 00:12:36,973 --> 00:12:41,105 우리를 코리아 디테일(Korea Detail)이라고 부르는 걸 보고 한국으로 가고 있다는 걸 알았죠 195 00:12:41,125 --> 00:12:44,384 그래서 우리가 특수훈련을 받았던 거예요 196 00:12:44,404 --> 00:12:47,802 그 기동훈련 직후에 그 대위가 왔어요 197 00:12:47,822 --> 00:12:52,116 3월까지 우리를 훈련시켰죠 198 00:12:52,136 --> 00:12:55,819 3월이 돼서야 우린 한국에 갔어요 199 00:12:55,839 --> 00:12:57,869 1953년이었죠 200 00:12:58,309 --> 00:13:03,053 1952년 12월에 에머리히 대위가 와서 기동훈련을 했고 201 00:13:03,074 --> 00:13:06,490 한국으로 가기 전이 1953년 3월이었으니까요 202 00:13:07,585 --> 00:13:10,035 한국에는 C-53을 타고 갔어요 203 00:13:10,055 --> 00:13:17,961 한국에서 전쟁 중인데 하와이에서 그렇게 오랜 훈련을 받으신 이유가 뭔가요? 204 00:13:17,981 --> 00:13:20,330 우린 팀이 많았거든요 205 00:13:20,351 --> 00:13:24,173 그리고 거기에서 한 번에 여러 팀을 데리고 있었고요 206 00:13:24,193 --> 00:13:28,175 그런데 선생님은 교관이 아니라 훈련을 받으신 거죠? 207 00:13:28,202 --> 00:13:29,948 네, 맞아요 우린 제대로 훈련을 받았어요 208 00:13:31,249 --> 00:13:35,951 그러니까 저는 무전기 운용절차, 브래킷 시스템 그리고 탄착 관측 훈련을 받았어요 209 00:13:35,971 --> 00:13:37,959 우린 피탄지로 갔죠 210 00:13:37,980 --> 00:13:44,622 큰 타원형 패턴으로 목표물을 포위하고 습격해서 목표를 파괴하는 곳이에요 211 00:13:45,118 --> 00:13:47,310 그럼 한국 어디로 도착하셨나요? 212 00:13:47,963 --> 00:13:51,257 우린 우선 일본으로 가야 했어요 213 00:13:51,277 --> 00:13:55,596 한두 군데를 경유했죠 우편 전달을 했거든요 214 00:13:55,616 --> 00:13:57,016 우린 그걸 '밀크런 (milk run: 정기운행노선)'이라고 했죠 215 00:13:57,036 --> 00:14:03,725 그리고 해가 지고 바로 바버스 포인트 (Barbers Point)에서 내려서 C-54를 탔죠 216 00:14:03,746 --> 00:14:07,454 그리고 갑자기 석양을 다시 보게 됐어요 217 00:14:07,474 --> 00:14:10,620 왜냐하면, 우린 그 위에 있었으니까요 수평선보다 위에요 218 00:14:10,640 --> 00:14:13,190 우린 가고 있었고 저는 항공기의 우측에 앉아 있었죠 219 00:14:13,210 --> 00:14:14,190 날개 근처요 220 00:14:14,211 --> 00:14:17,477 해병들은 대부분 잠들어 있었어요 221 00:14:17,497 --> 00:14:19,836 그들은 무슨 일이 일어났는지도 몰랐을 거예요 222 00:14:20,333 --> 00:14:24,996 3번 엔진, 그러니까 우측에 있는 엔진에 불이 붙은 거죠 223 00:14:25,016 --> 00:14:26,613 큰 화염이 일어났어요 224 00:14:28,235 --> 00:14:31,315 그들은 이산화탄소 소화기를 당겨서 불을 껐고 기장이 왔죠 225 00:14:31,336 --> 00:14:34,347 페더링을 지시하고 엔진을 멈췄어요 226 00:14:34,367 --> 00:14:37,531 그래도 걱정할 필요가 없는 것이 엔진이 3개였으니까요 227 00:14:38,191 --> 00:14:46,511 우린 15분, 20분 정도 더 갔는데 큰 석탄 덩어리가 4번 엔진으로 떨어진 거예요 228 00:14:47,382 --> 00:14:52,684 그래서 연기가 올라오고 불이 붙어 색깔이 오렌지빛이었죠 229 00:14:52,704 --> 00:14:56,803 그들은 그 엔진을 끄고 페더링을 해야 했어요 230 00:14:56,823 --> 00:14:59,850 그래서 우린 같은 날개에 있는 엔진 2개로 비행을 하게 됐어요 231 00:14:59,870 --> 00:15:02,273 균형이 맞지 않을 것 같잖아요 232 00:15:02,293 --> 00:15:07,820 기장은 바로 기내 방송을 했어요 233 00:15:08,382 --> 00:15:10,750 그는 돌아갈 수 있으니까 회항할 거라고 했어요 234 00:15:10,771 --> 00:15:12,993 그래서 우리는 바버스 포인트로 돌아갔죠 235 00:15:13,013 --> 00:15:16,979 바버스 포인트로 돌아갔는데 236 00:15:18,147 --> 00:15:30,048 우리를 깨워서 보니 밤 11시쯤 자서 새벽 3시에 일어난 것 같았어요 237 00:15:30,068 --> 00:15:31,595 거기엔 우리를 태울 항공기가 있었죠 238 00:15:31,615 --> 00:15:36,534 우리 집 뒤에는 공항이 있었어요 저는 항상 비행에 관심이 많았죠 239 00:15:36,554 --> 00:15:41,978 비행기 꼬리에 있는 번호를 봤는데 그건 불이 났던 바로 그 비행기였어요 240 00:15:41,999 --> 00:15:45,398 그 비행기에 엔진 두 개를 더 장착했던 거예요 241 00:15:46,692 --> 00:15:50,283 저는 어떻게 그 시간에 엔진을 교체하고 비행을 시험했는지 궁금했어요 242 00:15:50,303 --> 00:15:53,360 어쨌든 그들은 해냈고 그렇게 해서 우린 사고 없이 비행했어요 243 00:15:53,381 --> 00:16:00,209 콰잘레인(Kwajalein)에 착륙해서 웨이크섬(Wake Island)에 들렀다가 244 00:16:00,229 --> 00:16:02,998 일본에 있는 아츠기(Atsugi)에 착륙했어요 245 00:16:04,385 --> 00:16:05,933 거긴 공군기지였죠 246 00:16:05,953 --> 00:16:09,742 거기에서 우린 비행기를 타고 이타미(Itami)에 착륙했고 247 00:16:12,090 --> 00:16:16,845 거기에 캠프 피셔(Camp Fisher)라는 해병대 캠프가 있었어요 248 00:16:19,146 --> 00:16:26,065 거기에서 온갖 무기들을 지급받았고 동양인들에 대해 좀 알게 됐죠 249 00:16:26,779 --> 00:16:32,150 우린 그들의 문화에 익숙해졌고 새 소총을 받았어요 250 00:16:32,170 --> 00:16:34,264 신형이었는지는 모르겠는데 그런 것 같았어요 251 00:16:34,284 --> 00:16:39,654 사격훈련장으로 가지고 가서 조준거리를 300야드로 맞췄어요 252 00:16:39,674 --> 00:16:41,732 전투가늠자로 맞춘 거죠 253 00:16:41,752 --> 00:16:46,172 그리고 우린 비행기를 타고 남한의 부산에 착륙했습니다 254 00:16:46,192 --> 00:16:47,711 그게 언제인가요? 255 00:16:49,513 --> 00:16:50,880 3월 말이죠 256 00:16:52,481 --> 00:16:56,067 1953년 3월 말이요 257 00:16:57,361 --> 00:17:09,219 그리고 우린 또 다른 비행기를 타고 갔는데 거의 60년 전이라 그게 뭔지는 모르겠네요 258 00:17:09,239 --> 00:17:12,942 우린 다른 비행기를 타고 K-1(김해) 비행장에서 K-14(김포) 비행장으로 올라갔죠 259 00:17:12,970 --> 00:17:14,367 기지에 그렇게 숫자를 붙인 거죠 260 00:17:14,387 --> 00:17:20,967 서울에 도착했고 정말 끔찍한 경험을 했어요 261 00:17:21,776 --> 00:17:25,008 우린 서울에 착륙해서 늘 그렇듯 서둘러 대기해야 했어요 262 00:17:25,028 --> 00:17:29,734 기다리고 있는데 헬리콥터들이 격납고 뒤로 들어오는 게 보였죠 263 00:17:29,754 --> 00:17:31,995 헬리콥터를 그렇게 가까이에서 본 건 처음이었어요 264 00:17:32,015 --> 00:17:34,800 당시 그렇게 흔한 게 아니었잖아요 265 00:17:34,820 --> 00:17:38,770 저는 격납고 주변을 걸어 다니다가 격납고 뒤로 가서 그 헬리콥터를 봤어요 266 00:17:38,790 --> 00:17:43,401 나머지 저희 그룹 병사들은 대기하고 있었고 저는 헬리콥터가 들어오는 걸 봤죠 267 00:17:43,421 --> 00:17:45,666 제 평생 최악의 장면이었어요 268 00:17:45,686 --> 00:17:48,804 믿지 못할 거예요 해병들이 총에 맞아 완전 피범벅이었어요 269 00:17:49,592 --> 00:17:53,373 그리고 저는 "젠장 내가 여기에서 뭐 하고 있는 거야?"라는 소리를 들었죠 270 00:17:54,159 --> 00:17:55,279 무슨 말씀이시죠? 271 00:17:55,299 --> 00:17:58,402 그 헬리콥터에 부상병들이 잔뜩 타고 있었던 건가요? 272 00:17:58,422 --> 00:18:00,910 두 글자가 적혀 있었어요 273 00:18:00,930 --> 00:18:02,291 H-13 헬기들이었는데 좌우와 드라마 〈MASH〉에서 본 것처럼 한 글자씩 적혀 있었죠 274 00:18:02,311 --> 00:18:04,447 네, 그러니까 부상병들이군요? 275 00:18:04,959 --> 00:18:08,126 맞아요, 그랬어요 피범벅이었죠 276 00:18:08,146 --> 00:18:10,900 그리고 "젠장 내가 여기에서 뭐 하고 있는 거지?" 라는 소리가 들렸는데 277 00:18:10,920 --> 00:18:13,642 거기엔 아무도 없고 저만 있었어요 278 00:18:13,662 --> 00:18:15,286 제가 그렇게 소리친 거였죠 279 00:18:16,916 --> 00:18:19,138 1분 정도 있다가 그게 저라는 걸 깨달았어요 280 00:18:19,158 --> 00:18:21,645 저는 좀비처럼 우리 그룹이 있는 곳으로 돌아갔어요 281 00:18:21,666 --> 00:18:23,053 어찌 됐든 그건 충격적이었어요 282 00:18:23,636 --> 00:18:25,561 제가 이상하게 조용해진 걸 눈치챈 사람이 없었죠 283 00:18:25,581 --> 00:18:30,149 그리고 우린 2.5톤 트럭을 탔어요 284 00:18:30,169 --> 00:18:35,248 우리는 북한으로 갈 LST(전차상륙함)을 타기 위해 인천으로 갔죠 285 00:18:35,833 --> 00:18:38,512 다시 서둘러 대기했죠 286 00:18:38,532 --> 00:18:41,775 우린 오랜 시간 대기했는데 한국 아이 한 명이 수면 위로 올라왔어요 287 00:18:42,466 --> 00:18:46,556 그 아이는 5.7m 정도 되는 멋진 나무배를 타고 있었어요 288 00:18:46,576 --> 00:18:51,142 멋진 나무배였죠, 페인트칠 같은 것 없이 그냥 바닷물 소금만 묻어 있었어요 289 00:18:51,162 --> 00:18:53,675 그 아이는 이런 막대기를 저어 들어오려고 했고 290 00:18:53,695 --> 00:18:59,301 그래서 저는 부두로 걸어 나가 그 아이의 배를 잡아당겨 줬어요 291 00:18:59,321 --> 00:19:00,933 어린 아이였거든요 292 00:19:00,954 --> 00:19:03,379 그런데 저도 마찬가지였죠 19살이었으니까요 293 00:19:03,400 --> 00:19:07,345 저는 그 배를 가리켰고 저를 가리켰어요 그래서 배에 타게 되었어요 294 00:19:07,366 --> 00:19:09,753 배를 저어봤죠 295 00:19:09,773 --> 00:19:14,519 영화 속에서 보던 배들이 보이고 그중 하나가 제 뒤에 있는 거잖아요 296 00:19:14,540 --> 00:19:16,487 어떻게 이 배로 어딘가를 갈 수 있는 걸까 궁금했어요 297 00:19:16,507 --> 00:19:17,908 정말 놀라웠어요 298 00:19:17,928 --> 00:19:21,538 노 한 쌍을 가지고 젓는 것보다 더 빨리 배를 움직일 수 있었거든요 299 00:19:21,558 --> 00:19:25,177 동작이 굉장히 간단했고 자연스럽게 느껴졌어요 300 00:19:25,198 --> 00:19:27,405 그 한국인 꼬마는 젓지 않았어요 301 00:19:27,425 --> 00:19:31,000 정말 빨리 나아갈 수는 있었는데 멈출 수가 없었죠 302 00:19:31,020 --> 00:19:32,523 노가 있었다면 세울 수 있었겠죠 303 00:19:32,543 --> 00:19:35,696 부두에 진입했을 때 그 아이가 저를 잡으려고 노력했어요 304 00:19:35,716 --> 00:19:39,079 전 그 친구에게 고맙다고 하고 해안으로 갔어요 305 00:19:39,779 --> 00:19:42,557 인천 항구는 모든 것이 아름다웠어요 306 00:19:42,577 --> 00:19:45,932 모래톱, 배들 영화에서 보던 대로였어요 307 00:19:45,952 --> 00:19:48,176 그리고 아름다운 배가 한 척 오고 있더라고요 308 00:19:48,196 --> 00:19:50,207 예쁘게 페인트칠이 되어 있었죠 309 00:19:50,227 --> 00:19:53,895 그들이 판자를 내리자 병사들은 해안으로 갔죠 310 00:19:53,915 --> 00:19:56,322 그런데 선장이 아직 해안 그 배에 타고 있더라고요 311 00:19:56,342 --> 00:19:57,619 물론 그 배는 증기선이었어요 312 00:19:57,639 --> 00:19:59,931 저는 증기가 좋아요 항상 그랬죠 313 00:19:59,952 --> 00:20:02,019 저는 그 판자로 걸어 올라가서 선장에게 고개를 끄덕이며 인사했죠 314 00:20:02,040 --> 00:20:03,874 그는 상황 파악을 못 했어요 315 00:20:03,895 --> 00:20:05,813 저는 그 나라 말을 할 줄 몰랐고 그는 우리 말을 할 줄 몰랐거든요 316 00:20:05,834 --> 00:20:10,681 저는 뒤에 있는 작은 문을 가리켰고 거기로 가서 문을 열었어요 317 00:20:10,701 --> 00:20:15,085 그리고 사다리를 타고 내려오자 첫 번째 동료가 그 아래에서 가장 아름다운 증기선을 닦고 있었죠 318 00:20:15,105 --> 00:20:17,521 놋이랑 구리가 광이 났죠 319 00:20:17,541 --> 00:20:19,457 저는 그 배를 훑어보며 고개를 끄덕였지요 320 00:20:19,478 --> 00:20:20,764 그들은 무슨 상황인지 몰랐어요 321 00:20:20,784 --> 00:20:23,440 다시 사다리를 타고 올라가니 그들은 아직도 머리를 긁적이고 있었죠 322 00:20:23,460 --> 00:20:29,637 제가 떠나자 그들은 그 해병이 그 함선을 타서 무엇을 한 건지 궁금해했죠 323 00:20:29,657 --> 00:20:31,176 그들은 어리둥절했어요 324 00:20:31,196 --> 00:20:33,614 그러면 거기에서 어디로 가셨나요? 325 00:20:33,634 --> 00:20:35,248 백령도로 갔어요 326 00:20:35,268 --> 00:20:38,339 그들이 우린 전차상륙함을 탈 거라고 했고 우린 그걸 탔죠 327 00:20:39,021 --> 00:20:45,554 그럼 인천에서 전차상륙함을 타고 해상에 있다가 평양에 도착하신 건가요? 328 00:20:45,574 --> 00:20:49,086 아니요 우린 인천에서 백령도로 갔어요 329 00:20:49,106 --> 00:20:51,376 거긴 38선 바로 밑이죠 330 00:20:56,077 --> 00:20:59,394 잠깐만요 기억이 뒤죽박죽됐네요 331 00:21:00,452 --> 00:21:01,672 그러니까 맞아요 332 00:21:01,692 --> 00:21:03,836 백령도는 남한에 있죠 333 00:21:04,379 --> 00:21:07,531 잠시만요 평양은 남한이 아닌데요 334 00:21:08,910 --> 00:21:10,273 백령도는 남한에 있잖아요 335 00:21:10,294 --> 00:21:12,164 - 평양이요? - 아니요 336 00:21:12,184 --> 00:21:15,516 백령도요 337 00:21:15,536 --> 00:21:18,001 네, 그 큰 섬이요 338 00:21:18,849 --> 00:21:20,382 아, 백령도요? 네, 알겠습니다 339 00:21:20,402 --> 00:21:23,139 - 네, 큰 섬이요 - 네, 맞습니다 340 00:21:23,675 --> 00:21:26,803 우린 그 해안으로 갔어요 341 00:21:26,823 --> 00:21:38,896 그리고 상륙주정 갑판에는 55갤런 강철 드럼통 여러 개에 휘발유 약 18-20,000갤런이 있었죠 342 00:21:38,917 --> 00:21:40,138 갑판 전체에요 343 00:21:40,707 --> 00:21:47,989 그리고 우린 전차상륙함으로 보급품을 가지고 거기에서 북한으로 갔어요 344 00:21:48,010 --> 00:21:52,582 우린 한국의 서해안을 따라 갔어요 345 00:21:52,602 --> 00:21:56,932 그리고 선장은 우리가 38선을 넘을 때 알려줬어요 346 00:21:56,952 --> 00:21:58,237 저는 별로 차이를 모르겠더라고요 347 00:21:58,257 --> 00:22:00,856 북한이나 남한이나 비슷했거든요 348 00:22:00,876 --> 00:22:04,996 그러니까 거기로 올라가서 우린 초도에 도착했어요 349 00:22:05,617 --> 00:22:09,334 거기에서 수륙양용 상륙을 했죠 350 00:22:09,793 --> 00:22:13,522 그리고 해안으로 가서 거기에 있는 LCM, 그러니까 차량상륙정에 탔어요 351 00:22:13,542 --> 00:22:16,657 훨씬 작은데 전차를 옮길 수 있었죠 352 00:22:16,677 --> 00:22:21,575 그리고 우린 대동강에 있는 석도로 올라갔어요 353 00:22:21,595 --> 00:22:24,311 평양에서 수 킬로미터 떨어져 있었죠 354 00:22:24,331 --> 00:22:26,178 북한의 수도 평양이요 355 00:22:26,198 --> 00:22:30,406 그럼 인천에 계셨다가 백령도로 가셨네요? 356 00:22:30,426 --> 00:22:32,453 - 그 다음에 초도로 가신거죠? - 네 357 00:22:32,473 --> 00:22:34,875 - 그리고 어떻게 됐나요? - 그 다음에 석도로 갔고요 358 00:22:34,895 --> 00:22:36,435 석도요 359 00:22:36,455 --> 00:22:38,873 석도에서 평양에는 어떻게 가셨나요? 360 00:22:38,893 --> 00:22:40,138 가지 않았어요 361 00:22:40,158 --> 00:22:44,261 평양 쪽으로 약 64km 이상 가까이 가지 않았어요 362 00:22:44,281 --> 00:22:46,417 저는 407고지로 올라갔죠 363 00:22:47,132 --> 00:22:49,051 우리 관측기지가 있었거든요 364 00:22:49,071 --> 00:22:58,045 석도의 작은 해변에 상륙했고 그 캠프로 걸어 올라갔어요 365 00:22:58,065 --> 00:23:02,488 이후에 방영했던〈MASH〉 시리즈를 즐겨봤다면 아실 거예요 366 00:23:02,508 --> 00:23:04,345 거기가 딱〈MASH〉처럼 생겼거든요 367 00:23:04,366 --> 00:23:08,828 샤워실이랑 간이헬기장 그런 게 없다는 것 빼고 배치는 똑같았죠 368 00:23:08,848 --> 00:23:12,392 크기가 16X16인 막사는 장교들을 위한 거였고 369 00:23:12,412 --> 00:23:15,376 세텀 소령과 저희 에머리히 대위가 사용했죠 370 00:23:15,396 --> 00:23:21,612 그리고 작은 사령부 공간이 있었고 의무실도 크기가 16X16인 막사였죠 371 00:23:21,632 --> 00:23:27,956 그리고 식당이 있었는데 벽이 더 긴 막사였고 샤워실 같은 건 없었어요 372 00:23:27,977 --> 00:23:29,330 그런데 우리가 머물렀던 데는 거기가 아니었죠 373 00:23:29,350 --> 00:23:35,911 거긴 장교들이 지내는 곳이었고 취사병이랑 의무병이 머무는 곳이었죠 374 00:23:35,931 --> 00:23:40,404 우리는 한참 산으로 올라가면 있는 벙커에 있었어요 375 00:23:40,424 --> 00:23:43,977 407고지 그 꼭대기요 376 00:23:43,997 --> 00:23:46,610 주변이 다 보이는 곳에 있어야 했어요 377 00:23:46,630 --> 00:23:48,660 전방 관측자니까요 378 00:23:49,030 --> 00:23:57,170 거기에서 우린 트럭이든 뭐든 지나갈 수 없게 한 거죠 379 00:23:57,191 --> 00:24:01,569 부대가 개방될 때는 사격명령이 떨어졌어요 380 00:24:01,589 --> 00:24:05,406 1953년에 북한 땅에 계셨다는 거죠? 381 00:24:05,426 --> 00:24:06,406 맞아요 382 00:24:06,942 --> 00:24:13,962 그럼 아, 당시에 중국군과 북한군이 DMZ에 있었고 383 00:24:13,982 --> 00:24:16,764 - 선생님이 그 위에 계셨던 거지요? - 우린 DMZ 위에 있었죠 384 00:24:16,784 --> 00:24:17,809 어떻게요? 385 00:24:17,830 --> 00:24:19,264 MLR이라고 부르는 게 있어요 386 00:24:19,284 --> 00:24:21,189 주저항선(Main Line of Resistance)이죠 387 00:24:21,209 --> 00:24:23,946 우린 그 고립지역에 있었거든요 388 00:24:23,966 --> 00:24:26,981 - 무슨 임무를 맡으셨는데요? - 전방 관측병이죠 389 00:24:27,001 --> 00:24:29,880 그리고 우린 중국군이 참전한 것도 몰랐어요 390 00:24:29,900 --> 00:24:35,196 메그스가 중국인인가 의심은 했지만 소련인이었어요 391 00:24:36,552 --> 00:24:40,010 중국군이 거기 있는 줄 몰랐어요 차이를 알 수가 없었죠 392 00:24:40,967 --> 00:24:44,424 우린 총을 많이 쏘았어요 393 00:24:44,444 --> 00:24:47,708 그들은 근거리용 포대를 가지고 있었죠 394 00:24:47,728 --> 00:24:50,802 열리는 큰 강철 문이 있었고 거기에 큰 화포가 있었어요 395 00:24:50,822 --> 00:24:53,579 우리가 그들을 공격할 수 있는 유일한 방법은 바로 맞사격을 하는 것이었어요 396 00:24:53,599 --> 00:24:56,280 하루는 중국군이 거기에서 열심히 일하다가 개활지에서 붙잡혔어요 397 00:24:57,276 --> 00:25:00,731 그들은 삽이랑 곡괭이를 가지고 있었죠 398 00:25:00,751 --> 00:25:06,567 바깥쪽에서 그 문까지 그 길로 한 30m 정도 걸어 올라가는 거리였을 거예요 399 00:25:06,587 --> 00:25:08,523 안쪽 말고요 400 00:25:08,543 --> 00:25:13,519 문이 열렸고 저는 네덜란드군 곡사포를 요청했죠 401 00:25:13,540 --> 00:25:17,844 네덜란드군 곡사포는 함선에 있었고 굉장히 정확했어요 402 00:25:19,778 --> 00:25:21,828 첫발은 빗나갔어요 403 00:25:21,848 --> 00:25:27,097 두 번째는 그 크고 넓은 열린 문에서 멀지 않았어요 404 00:25:27,117 --> 00:25:30,378 그래서 제가 "우리가 한 25야드만 조정하면 되겠는데" 405 00:25:30,398 --> 00:25:36,640 "5야드만 조정하면 정조준되어서 효력사를 때려도 되겠어"라고 말했죠 406 00:25:37,949 --> 00:25:43,078 그렇게 사격을 했고, 날아가선 콰광, 아무 일도 없었죠 407 00:25:44,035 --> 00:25:48,324 그러다 5초나 10초 뒤에 검은 연기가 쏟아져 나왔어요 408 00:25:48,346 --> 00:25:50,083 우리가 제대로 했던 거죠 409 00:25:50,103 --> 00:25:52,230 그 포탄을 정확히 거기에 보낸 거죠 410 00:25:52,250 --> 00:25:55,316 또 한 번은 마을에 병사들이 있었어요 411 00:25:55,992 --> 00:25:59,997 그리고 우린 백린탄을 썼는데 우리는 '윌리 피트(Willy Pete)'라고 불렀어요 412 00:26:00,017 --> 00:26:03,028 시한 신관을 장착해서 머리 위에서 폭발했죠 413 00:26:03,048 --> 00:26:06,866 그리고 우린 건물에 불을 질렀어요 414 00:26:06,886 --> 00:26:09,100 그때는 초가지붕이었잖아요 415 00:26:09,120 --> 00:26:12,961 지도를 보고 있다가 우리가 불태워버린 곳이 학교라는 걸 알았죠 416 00:26:12,981 --> 00:26:14,883 그건 정말 안타까웠어요 417 00:26:15,426 --> 00:26:19,617 그러면 북한에서 적군의 전선 위에 계셨던 건가요? 418 00:26:19,638 --> 00:26:21,266 맞아요 419 00:26:21,287 --> 00:26:26,374 - 그럼 중국이나 북한 위에 계셨다고요? - 네 420 00:26:26,394 --> 00:26:29,528 - 우리는 그들 뒤에 있었어요 - 정말 위험한 작전 아닌가요? 421 00:26:29,548 --> 00:26:34,487 전방 관측병들이 하는 일이 그러니까요 우린 이끄는 거잖아요 422 00:26:35,038 --> 00:26:40,300 남한 해병대대 전체가 우리 주변에 있었죠 423 00:26:40,930 --> 00:26:45,663 우린 제11해병연대와 있었고 고지 본부에 포병이 있었죠 424 00:26:46,034 --> 00:26:48,140 우리는 보호를 많이 받았어요 425 00:26:52,174 --> 00:26:57,126 어찌 됐든 두어 번 이상 사건은 있었어요 대략 얘기는 했으니 그 정도면 충분하겠죠 426 00:26:57,801 --> 00:27:03,824 한 번은 지저분한 곳에서 씻기 좋은 곳으로 내려가고 있던 적군을 포착했어요 427 00:27:03,845 --> 00:27:05,653 우리가 바다로 가던 참이었거든요 428 00:27:05,673 --> 00:27:06,995 그들은 개활지에서 잡혔어요 429 00:27:07,016 --> 00:27:09,464 그리고 그 순간 우린 첫 번째 포격을 했고 그들은 사라졌죠 430 00:27:09,484 --> 00:27:17,797 그걸 뭐라고 하는지 모르겠는데 이런 나무들이 있고 우린 그 나무들에 공격했죠 431 00:27:17,817 --> 00:27:24,777 그런데 왜 베트남 영화들을 보면 전부 터널이고 그렇잖아요 432 00:27:24,797 --> 00:27:27,277 그들한테도 터널이 있다고 생각해요 그래서 그 밑으로 사라진 거죠 433 00:27:27,297 --> 00:27:29,626 그걸 제거해야겠다고 생각했지만 그렇게 한 것 같진 않네요 434 00:27:29,647 --> 00:27:33,152 그들에게 터널이 있었을 거예요 그런데 그들 중 두 명이 개활지에서 포착됐어요 435 00:27:33,172 --> 00:27:36,124 두 번의 포격으로 그들은 큰 바위 2개 사이에 갇혔죠 436 00:27:38,065 --> 00:27:41,493 그리고 포탄 중 한 발은 우리가 그 두 바위 사이로 저격했는데, 적군이 사라졌어요 437 00:27:42,489 --> 00:27:49,464 개활지에서 그 병사들을 잡았을 때를 보고서에 쓰고 싶다면 피해 정도를 알고 싶겠죠 438 00:27:49,484 --> 00:27:52,599 쏘기 전에 적군이 몇 명인지 알고 싶을 거예요 439 00:27:52,620 --> 00:27:57,843 왜냐하면, 거기에서 포격전 몇 번 하고 나면 거기에 몇 명이 있었는지 모르잖아요 440 00:27:58,461 --> 00:28:02,612 제가 얘기할 마지막 사건은 밤에 일어난 사건이죠 441 00:28:02,632 --> 00:28:06,199 매일 밤 그들은 항공기를 내려 보냈어요 442 00:28:07,454 --> 00:28:09,285 우린 한 대라고 생각했는데 두 대가 있었죠 443 00:28:09,305 --> 00:28:11,521 그건 작은 경비행기였어요 444 00:28:11,541 --> 00:28:15,177 박격포탄을 매일 여기저기 투하했죠 불빛 같은 게 보이면 투하하고 있는 거예요 445 00:28:16,564 --> 00:28:20,439 우린 경비행기 중 한 대를 '원 렁 루이(One Lung Louie)'로 부르고 다른 한 대는 '취침점호 찰리의 폭격(Bedcheck Charlie)'라고 불렀어요 446 00:28:20,459 --> 00:28:22,382 그들은 완전 느리게 지나갔어요 447 00:28:22,402 --> 00:28:25,424 초도에 내려왔을 때는 고사포가 있었어요 448 00:28:25,444 --> 00:28:28,698 하늘은 고사포로 환해지곤 했죠 449 00:28:28,718 --> 00:28:30,721 그 비행기 중에 가지고 내려온 건 한 대도 없었어요 450 00:28:30,741 --> 00:28:33,832 전파탐지기같은 것만 있었죠 이해할 수가 없었어요 451 00:28:33,852 --> 00:28:37,809 또 하루는 우리가 연락을 받았어요 452 00:28:38,193 --> 00:28:46,691 공군 비행기가 있다는 연락을 받은 적이 있었는데 기종이 잘 기억이 안 나네요 453 00:28:47,355 --> 00:28:48,600 - 알파-86이요? - 세이버 제트기요 454 00:28:48,620 --> 00:28:50,069 - 세이버 제트기요 - 네 455 00:28:50,612 --> 00:28:52,186 그는 북한으로 올라갔어요 456 00:28:52,206 --> 00:28:56,397 그들이 비행기를 쫓아오지 않는 이상 북한 상공을 지날 수는 없었죠 457 00:28:56,418 --> 00:28:58,250 그런데 적군이 비행기 하나를 쫓아왔어요 458 00:28:58,270 --> 00:28:59,983 저는 이런 얘기에 대해서는 하나도 몰랐어요 459 00:29:00,004 --> 00:29:03,207 그냥 내려오는 항공기를 감시하라고 명령을 받았거든요 460 00:29:03,227 --> 00:29:07,505 그는 탈출해야 했기 때문에 적어도 우리한테는 오길 바랐어요 461 00:29:08,283 --> 00:29:12,860 그래서 우린 1, 2시간 동안 그 비행기를 감시하고 있었는데 그를 보지 못했어요 462 00:29:12,880 --> 00:29:15,173 우리 뒤에 있던 바다에서도 못봤고요 463 00:29:15,708 --> 00:29:17,788 그래도 우린 그 내륙을 감시했는데 그를 찾을 수 없었어요 464 00:29:17,808 --> 00:29:19,483 군에서는 우리에게 찾아내라고 했죠 465 00:29:22,519 --> 00:29:29,524 그러니까 4, 5년 전에 TV 역사 채널에서 6·25전쟁에 관한 내용을 보여주더라고요 466 00:29:29,544 --> 00:29:34,016 그 세이버 제트기 두 대가 소련 에이스 전투기를 쫓아가는 모습을 보여줬는데 467 00:29:34,036 --> 00:29:35,452 사력을 다해 그를 쫓았죠 468 00:29:35,472 --> 00:29:37,163 그는 최고의 조종사였어요 469 00:29:37,183 --> 00:29:44,136 그리고 비행할 수 없는 지역까지 올라가 버렸죠 470 00:29:44,156 --> 00:29:45,696 적군이 그를 쫓아갔고 471 00:29:45,716 --> 00:29:53,168 그는 심하게 격추되어 거기에서 착륙하려고 할 때 전체 비행 경로에서 사라져 버렸어요 472 00:29:53,189 --> 00:29:57,766 그 두 대의 세이버 제트기가 돌아와야 하는데 그중 한 대에서 연료가 새고 있었죠 473 00:29:57,786 --> 00:29:59,254 그래서 나머지 한 대가 같이 대기했어요 474 00:29:59,274 --> 00:30:01,926 4, 5년 전까지만 해도 몰랐던 사실이죠 475 00:30:01,946 --> 00:30:03,903 그 비행기는 바로 제가 감시하던 비행기였거든요 476 00:30:03,923 --> 00:30:05,388 그 연료가 새던 비행기요 477 00:30:05,408 --> 00:30:07,895 그는 바다로 추락했고 478 00:30:07,915 --> 00:30:13,357 군에서는 그를 구조하려고 했는데 낙하산에 엉켜서 거기에서 익사했어요 479 00:30:14,814 --> 00:30:18,766 북한군에게 포위됐다고 하셨잖아요 480 00:30:18,786 --> 00:30:22,000 체포되신 건가요 아니면 포로로 잡히신 건가요? 481 00:30:22,020 --> 00:30:23,258 아니요, 그건 아니에요 482 00:30:30,407 --> 00:30:34,768 그러면 이제 휴전 당시 얘기를 해보겠습니다 483 00:30:34,796 --> 00:30:38,244 그날 아침 정전협정이 이루어졌을 때가 아침이었고요 484 00:30:38,264 --> 00:30:41,345 정전협정 당시 어디에 계셨나요? 485 00:30:41,365 --> 00:30:44,227 전 407고지에 있었죠 486 00:30:44,247 --> 00:30:48,024 OP, 그러니까 관측소요 487 00:30:48,044 --> 00:30:57,863 우린 사령부 위에 있는 제일 꼭대기에서 감시했고 제11해병연대는 고지 밑에 있었죠 488 00:30:57,883 --> 00:31:02,183 그리고 우리 주변엔 한국군이 보호하고 있었고요 489 00:31:02,203 --> 00:31:06,960 그날 아침에 스테넘 소령이 공격을 중단하라고 했어요 490 00:31:06,980 --> 00:31:08,936 휴전이 확실했으니까요 491 00:31:08,956 --> 00:31:11,398 우리가 서명해야 했던 것 같아요 서명했죠 492 00:31:11,418 --> 00:31:12,773 그리고 정전협정됐고요 493 00:31:12,793 --> 00:31:17,275 38선 밑으로 가는 데 72시간이 걸렸어요 494 00:31:17,295 --> 00:31:19,423 우리 모두 무장을 하고 내려갔죠 495 00:31:19,444 --> 00:31:23,135 무전 장비를 챙겼고 장비를 다 해변에 늘어놨죠 496 00:31:23,155 --> 00:31:24,916 그리고 사령부에서 연락을 받았어요 497 00:31:24,936 --> 00:31:28,830 해군이 우리 쪽으로 올 수 없다는 거였어요 우리를 구할 수가 없다고요 498 00:31:30,976 --> 00:31:40,589 그런데 다행히 이틀 뒤에 남한의 상륙주정이 우릴 태우러 왔어요 499 00:31:40,609 --> 00:31:43,801 페인트를 한 번도 칠한 적이 없던 배였죠 녹이 슬어 갈색이었어요 500 00:31:45,781 --> 00:31:48,215 그래도 그 덕에 우린 거기에서 나갔죠 501 00:31:48,235 --> 00:31:51,505 선생님 초소 이름이 뭐였나요? 502 00:31:51,525 --> 00:31:56,458 의정부와 가까웠나요? 503 00:31:56,478 --> 00:31:57,857 어디에 있었죠? 504 00:31:58,369 --> 00:32:00,558 지금은 확실히 모르겠어요 505 00:32:00,579 --> 00:32:04,797 암각, 암각반도라고 들어 봤나요? 506 00:32:04,817 --> 00:32:07,141 진남포는요? 507 00:32:07,161 --> 00:32:08,453 임진각인가요? 508 00:32:09,262 --> 00:32:11,946 진남포요 C-H-I-N 509 00:32:12,950 --> 00:32:15,852 - 진남포요? - 진남포요, 아시나요? 510 00:32:15,872 --> 00:32:18,400 - 그럼요 - 그건 황허강 북쪽에 있죠 511 00:32:20,154 --> 00:32:23,827 - 황허강 외곽이요? - 이런, 미안해요 512 00:32:23,847 --> 00:32:27,072 60년 전이어서 대동강이요 513 00:32:27,093 --> 00:32:28,669 - 대동강이요? - 네 514 00:32:28,689 --> 00:32:31,925 그 강이 바로 평양을 지나가잖아요 저희는 바로 거기에 있었어요 515 00:32:35,467 --> 00:32:37,808 그러니까 그게 1953년이었잖아요 516 00:32:37,828 --> 00:32:42,472 그럼 비무장지대 전방이 거의 안정화되어 있었고요 517 00:32:42,492 --> 00:32:47,028 대동강은 그 안정화된 지역에서 훨씬 북쪽에 있거든요 518 00:32:47,048 --> 00:32:49,864 우린 주저항선에서 훨씬 북쪽에 있었어요 519 00:32:49,884 --> 00:32:55,402 그런데 대동강 지역 인근에 어떻게 계실 수 있었는지 모르겠네요 520 00:32:55,423 --> 00:32:58,935 38선에서 훨씬 북쪽이거든요 521 00:32:58,955 --> 00:33:00,607 우린 작은 지역에 있었는데 522 00:33:00,627 --> 00:33:05,600 회담 중에 거기에서 그들은 포로 교환이랑 온갖 문제에 관해 얘기했죠 523 00:33:05,620 --> 00:33:07,670 저는 전쟁 이후에야 알았어요 524 00:33:08,220 --> 00:33:15,163 협상 중에 미국인들이 우리가 지키고 있던 석도를 줄 거라고 했다는 거죠 525 00:33:15,183 --> 00:33:18,485 그리고 그들은 거기 걱정을 하지 않는다고 했죠 원할 때 언제든 가질 수 있다고요 526 00:33:18,505 --> 00:33:21,282 그러니까 제가 거기 있을 때 몰랐다는 사실이 기뻐요 527 00:33:22,364 --> 00:33:24,287 우리가 있던 곳이 석도였거든요 528 00:33:24,307 --> 00:33:29,442 그리고 남한 상륙주정이 와서 우리를 태웠어요 529 00:33:29,462 --> 00:33:33,129 우린 모든 장비를 실었고 530 00:33:33,149 --> 00:33:36,098 그들은 우릴 데리고 갔어요 장소들은 제대로 찾았죠 531 00:33:36,119 --> 00:33:37,896 한 번도 틀린 적이 없었어요 532 00:33:37,916 --> 00:33:40,107 그들은 우릴 백령도로 데려갔죠 533 00:33:40,177 --> 00:33:41,885 - 맞게 발음한 건가요? - 네 534 00:33:41,905 --> 00:33:43,619 백령도 맞습니다 535 00:33:43,639 --> 00:33:46,746 우린 백령도에서 적어도 일주일은 있었어요 536 00:33:46,766 --> 00:33:48,142 이건 다른 얘기입니다 537 00:33:48,162 --> 00:33:53,127 우리가 지내던 땅속 쥐구멍이 있었거든요 538 00:33:53,147 --> 00:33:57,349 야외에 강력한 스코프가 있었고요 539 00:33:57,369 --> 00:33:59,661 BC 스코프라고 하죠 540 00:34:00,102 --> 00:34:01,893 쌍안경이죠 541 00:34:01,913 --> 00:34:04,096 밀(mil) 눈금을 봐야 해서 빨간 불이 달려 있었어요 542 00:34:04,116 --> 00:34:09,205 밀(mil) 눈금이 있으면 크기나 거리를 알 수 있어요 543 00:34:09,226 --> 00:34:12,981 거리를 알면 크기를 알 수 있고 크기를 알면 거리를 알 수 있는 거죠 544 00:34:13,002 --> 00:34:16,326 밀(mil) 눈금을 사용해서 쌍안경으로 가끔 보는 거예요 545 00:34:16,347 --> 00:34:23,869 원에 6400개의 밀이 있고 1,000야드 거리에 있는 사람은 높이가 2밀이 돼요 546 00:34:23,889 --> 00:34:28,190 1,000야드에서 1야드가 1밀이거든요 547 00:34:28,210 --> 00:34:29,768 간편한 스케일인 거죠 548 00:34:29,788 --> 00:34:34,635 어찌 됐든 그 쥐구멍에서 우리가 왔다갔다 할 참호를 팠어요 549 00:34:34,655 --> 00:34:36,988 굴 아래로 내려가는 대신에요 550 00:34:37,008 --> 00:34:38,449 그러니까 우린 어렸잖아요 551 00:34:38,469 --> 00:34:44,459 우기가 왔으니까 아마 4월 말이었나 그랬는데 552 00:34:44,479 --> 00:34:49,252 비가 내리기 시작했고 그 작은 참호에 물이 흘러들어왔죠 553 00:34:51,564 --> 00:34:55,960 실제로 우린 그 벙커에서 밤새 서서 잤어요 554 00:34:55,980 --> 00:34:58,054 누울 수가 없었거든요 555 00:34:59,089 --> 00:35:04,549 다 말랐을 때 재빨리 참호 문을 열고 고지 밑으로 달려갔죠 556 00:35:04,569 --> 00:35:09,432 우리는 물이 내려가도록 거기에 입구를 만들었어요 557 00:35:09,452 --> 00:35:11,018 우린 그렇게 힘들게 배웠죠 558 00:35:11,624 --> 00:35:13,824 그래도 우리가 했던 일이 뿌듯해요 559 00:35:13,844 --> 00:35:16,136 어린 세대에게 전하고 싶은 메시지가 있으시다면요? 560 00:35:19,719 --> 00:35:21,199 별로 없는데요 561 00:35:22,461 --> 00:35:26,387 정부에서 가라고 하면 가세요 562 00:35:26,407 --> 00:35:30,419 가지 않아도 된다고 하는 사람들이 있더라도요 563 00:35:30,439 --> 00:35:33,004 저도 우리가 이라크에 가지 말았어야 했다는 걸 알아요 564 00:35:33,024 --> 00:35:34,856 거기에 갈 이유가 없었죠 565 00:35:34,876 --> 00:35:37,413 그 상황을 다 봤잖아요 566 00:35:37,433 --> 00:35:38,718 다행히 우린 거기에서 빠져나왔죠 567 00:35:38,738 --> 00:35:44,540 그냥 바라는 건 참전을 한다면 그 필요성과 이유가 있어야 한다는 겁니다 568 00:35:47,582 --> 00:35:52,110 그러니까 저는 그들에게 좋은 곳이라고 생각해요 569 00:35:52,130 --> 00:35:58,084 3년간 현역으로 그리고 5년간 현역 예비군으로 있었죠 570 00:35:58,104 --> 00:36:03,118 그리고 베트남은 좀 격해지는 상황이라 전역했죠 571 00:36:05,452 --> 00:36:12,588 맥스 선생님, 힘든 이야기를 나눠 주셔서 진심으로 감사드립니다 572 00:36:12,608 --> 00:36:15,330 6·25전쟁에 참전하시면서 많은 일을 겪으셨잖아요 573 00:36:15,350 --> 00:36:22,344 한국을 대신해 진심으로 감사드리고 6·25전쟁 참전용사분들 모두에게 감사드립니다 574 00:36:22,364 --> 00:36:25,410 그래서 저희가 이런 프로젝트를 진행하는 거랍니다 575 00:36:25,430 --> 00:36:27,417 천만에요 576 00:36:28,477 --> 00:36:29,777 - 진심으로 감사드립니다 - 고맙습니다

구술자정보

목록
구술자
Max Sarazin
한글명
맥스 사라진
국가
미국
생년월일
19330414
소속 및 직위
제1해병공중화력지원중대
군종
해병
주요활동
무전병
전투명
군복무위치
한국

구술정보

면담자 소속 및 직위
한국전쟁 유업재단
구술장소
구술요약
맥스 사라진은 1933년 4월 14일 코네티컷주의 퍼트넘에서 태어났다. 1951년 매사추세츠주의 노스 애틀버러에서 고등학교를 졸업하고 미 해병대에 자원입대했다. 사우스캐롤라이나주의 패리스 아일랜드에서 기초훈련을 받고 그레이트 레이크 해군 기지에서 무전기 및 전자 기기 훈련을 받았다. 1952년부터 1954년까지 제1앵글리코(캠프 캐틀린), 하와이 그리고 한국에 배치됐다. 1953년 4월 한국으로 파병되어 7개월간 주로 공격작전을 알리는 전방 관측병 임무를 맡았다. 교대로 미국에 돌아와 1954년 전역했다. 현재 매사추세츠주의 이스트햄에 거주하고 있으며 KWVA(한국전쟁 참전용사협회)에서 활동 중이다.