국가보훈부 유엔참전용사 디지털 아카이브

인터뷰

인터뷰 아카이브

유엔참전용사 Luis Laureano Dulce Figueroa 구술

[1회차]

영상 로딩중 입니다.

자막

1 00:00:06,000 --> 00:00:08,313 - 안녕하세요 - 안녕하세요 2 00:00:08,867 --> 00:00:14,180 성함과 출생지, 생년월일을 말씀해 주세요 3 00:00:14,832 --> 00:00:18,943 제 이름은 루이스 라우레아노 둘세 피게로아 (Luis Laureano Dulce Figueroa)입니다 4 00:00:18,967 --> 00:00:24,513 1934년 6월 21일생입니다 5 00:00:25,569 --> 00:00:28,213 - 출생지는 어디신가요? - 파스토 나리뇨입니다 6 00:00:30,133 --> 00:00:36,847 6·25전쟁 이전 선생님의 가족관계는 어떻게 되셨는지 말씀 부탁드립니다 7 00:00:38,333 --> 00:00:50,013 우리 가족은 아홉식구였습니다 부모님 슬하에 7남매가 있었죠 8 00:00:51,067 --> 00:01:01,647 저는 장남이고 제 위로 마루하라는 누님이 있습니다 9 00:01:03,367 --> 00:01:05,509 가족들은 어떤 일을 했나요? 10 00:01:05,533 --> 00:01:13,109 아버지는 가죽공장을 하셨습니다 여행용 가방과 의자 등을 만들었죠 11 00:01:13,133 --> 00:01:24,113 또 배낭과 승마용 재킷 등 가죽 제품도 만드셨어요 제혁소도 같이 하셨습니다 12 00:01:24,867 --> 00:01:31,413 저희도 거기서 기술을 배워서 아버지를 도와드리곤 했죠 특히 제가 많이 도와드렸었습니다 13 00:01:31,767 --> 00:01:37,347 하교 후에는 곧장 아버지와 함께 일을 하곤 했습니다 14 00:01:38,833 --> 00:01:48,309 그리고 아버지는 정치에 많은 시간을 할애하셨습니다 말하자면 파스토에서 지도자 같은 분이셨죠 15 00:01:48,333 --> 00:01:57,647 친구분들을 모아서 신문을 읽어 주시고 정치에 대해서 이야기하곤 하셨습니다 16 00:01:57,867 --> 00:02:03,376 종국에는 아버지께 오히려 해가 됐죠 17 00:02:03,400 --> 00:02:09,947 점차 정치에만 전념하셨고 결국 일은 그만두게 되셨으니까요 18 00:02:10,967 --> 00:02:14,643 대략적으로 말씀드리자면 이렇습니다 19 00:02:14,667 --> 00:02:17,876 현재 가족관계는 어떻게 되시나요? 아내분은요? 20 00:02:17,900 --> 00:02:20,343 자녀분과 손주는 몇 명이시죠? 21 00:02:20,367 --> 00:02:25,276 우리 가족은요 자식이 4명 있습니다 22 00:02:25,300 --> 00:02:27,143 아내분 성함은 어떻게 되시나요? 23 00:02:27,167 --> 00:02:32,709 아이다 마리아 세구라 데 둘세입니다 그리고 자녀가 네 명 있습니다 24 00:02:32,733 --> 00:02:42,713 2남 2녀이고 이름은 오스발도 카를로스, 글라디스, 필라르입니다 25 00:02:43,900 --> 00:02:46,209 모두 기혼이고요 26 00:02:46,233 --> 00:02:54,313 - 손주는 있으신가요? - 손주들도 있습니다, 이름이요 27 00:02:58,267 --> 00:03:00,147 파비안 28 00:03:05,500 --> 00:03:12,013 후안초, 이렇게 둘이 있고요 29 00:03:17,100 --> 00:03:18,813 이름을 잊어버렸네요 30 00:03:21,067 --> 00:03:25,947 카를로스의 아이들 이름이 기억이 안 나네요 31 00:03:27,333 --> 00:03:28,843 총 몇 명인가요? 32 00:03:28,867 --> 00:03:32,643 둘, 넷, 총 여섯 명이요 33 00:03:32,667 --> 00:03:38,576 손주와 증손주까지 모두 여섯입니다 이름은 잊어버렸네요 34 00:03:38,600 --> 00:03:42,380 6·25전쟁 전에는 어떤 일을 하셨나요? 35 00:03:44,300 --> 00:03:48,980 아버지와 함께 일했습니다 가죽공장에서요 36 00:03:49,633 --> 00:03:56,409 그 이후에 칼리로 가서 잠시 일했고요 37 00:03:56,433 --> 00:04:00,447 그리고 다시 집으로 돌아갔죠 38 00:04:01,433 --> 00:04:08,047 당시 삼촌 한 분이 군에서 일하고 계셨습니다 39 00:04:09,033 --> 00:04:17,680 제가 칼리에서 돌아왔을 때 그분이 제 의지와 상관없이 저를 군에 입대시키셨습니다 40 00:04:18,067 --> 00:04:21,809 저는 군대가 싫었습니다 제가 바라는 일도 아니었죠 41 00:04:21,833 --> 00:04:24,509 지금도 마찬가지입니다 42 00:04:24,533 --> 00:04:26,947 몇 년도에 입대하셨나요? 43 00:04:27,100 --> 00:04:30,480 1950년입니다 44 00:04:34,100 --> 00:04:35,843 당시 16세셨네요 45 00:04:35,867 --> 00:04:39,743 맞습니다 15세, 16세 정도였죠 46 00:04:39,767 --> 00:04:45,576 나이도 어리고 키도 작고 몸무게도 적게 나가고 그냥 어린아이였습니다 47 00:04:45,600 --> 00:04:56,109 그래도 삼촌이 힘이 좀 있으셨으니 저를 바로 입대시키고 바랑카베르메하에 보내도록 처리를 해버렸죠 48 00:04:56,133 --> 00:04:58,509 우리가 그곳의 첫 보병대대였습니다 49 00:04:58,533 --> 00:05:06,309 그 부대엔 원래 공병대대가 있었고 저를 포함해 그쪽으로 간 파스토(Pasto) 출신들은 거의 2천 명 정도였습니다 50 00:05:06,333 --> 00:05:15,847 거기서 구성한 첫 보병대대였고 폭력사태와 게릴라들이 우리를 기다리고 있었죠 51 00:05:16,400 --> 00:05:26,113 우리 대대는 전투에 참가해야 했습니다 52 00:05:27,800 --> 00:05:36,476 카라레(Carare) 밀림에서 게릴라들과 싸웠죠 어떤 때는 이런 것도 겪었는데요 53 00:05:36,500 --> 00:05:40,047 15일 정도 카라레 밀림 속에 있었습니다 54 00:05:40,667 --> 00:05:47,509 밀림에서 나왔을 때 병사들 대부분이 수염이 덥수룩했습니다 55 00:05:47,533 --> 00:05:52,076 맨발에, 극도로 더운 날씨와 군장 때문에 종기가 가득 났어요 56 00:05:52,100 --> 00:05:58,947 그리고 당시에 우리 부대원들 이야기를 하자면요 57 00:06:00,000 --> 00:06:03,380 한 서른아홉 명이 전사했는데 58 00:06:03,867 --> 00:06:09,609 적들이 이들의 사지를 절단해서 시체를 거룻배 의자 밑에 넣은 다음에요 59 00:06:09,633 --> 00:06:15,147 배를 떠내려가게 두었습니다 60 00:06:15,767 --> 00:06:21,413 거의 11일에서 15일 정도 뒤에 배가 부둣가로 떠내려왔고요 61 00:06:21,900 --> 00:06:23,913 그래서 사체의 신원을 파악하러 갔죠 62 00:06:26,100 --> 00:06:33,109 하지만 사체들은 이미 심하게 부풀어 있었습니다 63 00:06:33,133 --> 00:06:42,409 그래도 병사들 바지춤에 신원 확인을 위한 각자의 이니셜이 새겨져 있었습니다 64 00:06:42,433 --> 00:06:47,843 그래서 한 병사의 바지춤을 열어 보니 구더기로 가득하더군요 65 00:06:47,867 --> 00:06:50,347 그래도 그 표지는 정말 도움이 됐습니다 66 00:06:50,800 --> 00:06:56,543 바지에 표식이라도 되어 있지 않았더라면 누가 누구였는지 몰랐을 겁니다 67 00:06:56,567 --> 00:07:02,713 남은 건 해골뿐이었으니까요 이미 사망한지 11일이나 12일 정도 지났었습니다 68 00:07:04,200 --> 00:07:09,013 군에 계시면서 언제 6·25전쟁에 대해서 알게 되셨나요? 69 00:07:12,733 --> 00:07:18,613 제가 오폰(Opón)의 시장일 때였습니다 70 00:07:20,333 --> 00:07:28,043 당시 기지를 지휘하던 지휘관이 있었습니다 71 00:07:28,067 --> 00:07:32,880 - 당시에도 여전히 군에서 복무 중이셨나요? - 당연하죠 72 00:07:33,167 --> 00:07:42,513 저는 군복무 중이었고 막달레나(Magdalena) 강에서 거룻배의 상선이나 하선이 금지되어 있었습니다 73 00:07:43,333 --> 00:07:54,480 당시에 저는 거룻배들이 들어오는 선착장에서 보초를 서고 있었죠 74 00:07:55,267 --> 00:08:03,813 놀란 게 무엇인가 하면, 배 한 척이 와서 저를 태우더니 별안간 "둘세 중위님, 생일 축하드립니다!"라고 했습니다 75 00:08:04,833 --> 00:08:07,576 무슨 일인지 영문을 몰랐습니다 76 00:08:07,600 --> 00:08:14,143 저는 중위가 아닌 일반 병사였는데 "둘세 중위님 생일 축하합니다!"라고 했죠 77 00:08:14,167 --> 00:08:17,447 "생일 축하합니다!" 노래를 부르기 시작했죠 78 00:08:17,567 --> 00:08:24,343 "내려서 맥주 한 잔 합시다"해서 이상한 구석이 하나도 없어서 "좋다"라고 대답했습니다 79 00:08:24,367 --> 00:08:27,880 당연히 저는 그때 근무 중이었습니다 80 00:08:29,167 --> 00:08:33,843 그 사람들과 맥주를 마시기 시작했고 그 사람들은 전축도 가져왔습니다 81 00:08:33,867 --> 00:08:41,447 나중에 지휘관이 현장에 와서 병사 한 명을 시켜 제 무기를 뺏도록 했습니다 82 00:08:42,633 --> 00:08:46,543 하지만 저는 무기를 빼앗기지 않으려고 했죠 83 00:08:46,567 --> 00:08:51,813 그때 불복종을 이유로 저를 바랑카 베르메하로 보내버렸습니다 84 00:08:52,567 --> 00:08:57,109 사체들이 실린 배가 도착했을 때 저는 징계를 받은 상태였던 거죠 85 00:08:57,133 --> 00:09:04,676 사체 신원 확인을 했을 때 제가 직접 묻어주었습니다 입관과 모든 것을 했죠 86 00:09:04,700 --> 00:09:12,613 아무도 그 악취, 사체에서 나는 고약한 냄새를 참지 못했습니다 87 00:09:13,533 --> 00:09:19,080 그러고는 군법회의에 따라서 저를 보고타(Bogotá)에 있는 콜롬비아대대로 보냈습니다 88 00:09:20,033 --> 00:09:24,843 보고타에 도착하니 그곳 출신 병장 하나가 말하더군요 89 00:09:24,867 --> 00:09:34,076 보병학교의 보병대대 지휘관이던 아구에로 에레라 중령에게요 90 00:09:34,100 --> 00:09:38,313 병장이 "방금 바랑카 베르메하 축구팀 주장이 왔습니다"라고 했죠 91 00:09:38,600 --> 00:09:44,113 당시에 제가 바라카(Barraca) 축구팀 주장이었거든요 92 00:09:45,467 --> 00:09:50,476 그러자 중령은 "그럼 축구 얼마나 하는지 한번 실력 발휘하게 데려와 봐"하고 말했습니다 93 00:09:50,500 --> 00:09:56,276 저를 운동장으로 데려가서 경기를 했고 몇 골을 넣었죠 94 00:09:56,300 --> 00:10:01,580 그렇게 1년을 여기서 축구를 하면서 지냈습니다 95 00:10:02,700 --> 00:10:06,609 심지어 우리 팀은 여단 챔피언까지 했습니다 96 00:10:06,633 --> 00:10:16,209 그때 당시 저는 속칭 "지휘관님 줄을 탄" 거였죠 언제든 수업에서 열외할 수 있었습니다 97 00:10:16,233 --> 00:10:24,109 "축구팀 주장은 열외"라는 말이 처음으로 나오기 시작했던 거죠 98 00:10:24,133 --> 00:10:27,243 그래서 어떤 수업도 듣지 않았습니다 99 00:10:27,267 --> 00:10:37,509 당시에 보병학교 총기 교육의 반장이었지만 축구팀을 데리고 나가 훈련시켰습니다 100 00:10:37,533 --> 00:10:43,513 농구팀도 만들고 배구팀도 만들었습니다 101 00:10:44,500 --> 00:10:47,343 1년 동안 정말 재미있게 잘 보냈었습니다 102 00:10:47,367 --> 00:10:49,809 준장님이 그 해 말 무렵에 103 00:10:49,833 --> 00:10:55,876 "대대 전원에게 철수 명령이 떨어졌다"라는 이야기를 꺼내기 전까지는 말이죠 104 00:10:55,900 --> 00:11:04,247 "야노스로 갈래 아니면 한국에 갈래?"하고 묻길래 "야노스에는 이미 가봤으니 한국으로 가겠습니다" 했죠 105 00:11:04,733 --> 00:11:07,380 그렇게 한국에 가게 되었습니다 106 00:11:07,699 --> 00:11:10,963 참전하시기 전에 6·25전쟁에 대해서 알고 계신 게 있었나요? 107 00:11:10,997 --> 00:11:15,709 전혀 몰랐죠 겨울이 있다는 것도요 108 00:11:15,733 --> 00:11:23,009 저에게는 최대의 적 두 개가 있었습니다 바로 겨울과 포격이었죠 109 00:11:23,033 --> 00:11:29,109 그 사실을 가족에게 말할 기회가 있었나요? 6·25전쟁 참전 명령을 받았다는 사실을 말이에요 110 00:11:29,133 --> 00:11:31,447 있었죠 111 00:11:33,033 --> 00:11:39,176 하지만 가족들이 알기까지는 세 달 정도 걸렸습니다 제가 이미 한국에 파병된 지 세 달 뒤에 알았어요 112 00:11:39,200 --> 00:11:40,143 뭐라고 하셨나요? 113 00:11:40,167 --> 00:11:47,676 기뻐하기도 했고 동시에 저에게 무슨 일이 생길까 봐 두려워 걱정도 하셨죠 114 00:11:47,700 --> 00:11:55,909 제가 돌아오지 못할까 봐 걱정했습니다 당시 상황에 대해서 가족들에게 이야기했거든요 115 00:11:55,933 --> 00:12:01,743 24시간 내내, 밤낮으로 포격이 계속되고 있다고요 우리가 있는 곳에요 116 00:12:01,767 --> 00:12:08,680 야노스 대신 한국으로 간 결정이 좋은 결정이었다고 생각하시나요? 117 00:12:08,933 --> 00:12:10,009 네, 그렇다고 생각합니다 118 00:12:10,033 --> 00:12:13,113 - 다시 돌아간다면 같은 결정을 내리실까요? - 네, 그렇습니다 119 00:12:19,400 --> 00:12:25,380 여정에 대해 말씀해 주세요 한국으로 가는 여정에 대해서요 120 00:12:25,967 --> 00:12:31,147 한편으로는 슬펐고 한편으로는 기뻤습니다 121 00:12:32,433 --> 00:12:35,347 몇 가지 일화가 있어요 122 00:12:35,900 --> 00:12:43,780 우리가 한국으로 갈 때 비행기 몇 대를 보냈거든요 123 00:12:44,500 --> 00:12:49,876 같이 간 동료들 한 네 명에서 여섯 명이 "큰 비행기를 타고 간다"라고 말했죠 124 00:12:49,900 --> 00:12:53,313 그런데 좌석이 없는 큰 비행기였어요 125 00:12:53,433 --> 00:12:59,743 그렇게 열악한 상태로 바닥에 앉아서 가다가 카르타헤나에 다다를 무렵 누군가 창문을 열려고 했고 126 00:12:59,767 --> 00:13:03,676 밖으로 빨려 나갈 뻔했어요! 127 00:13:03,700 --> 00:13:12,243 그 창문 앞에 앉아 있던 사람이 잡지 못했더라면 비행기 밖으로 떨어졌을 겁니다 128 00:13:12,267 --> 00:13:14,713 이것도 우스운 일화 중 하납니다 129 00:13:15,200 --> 00:13:23,776 파트리아(Patria) 극장에서 다니엘 산토스가 참가하는 아주 멋진 송별회가 있었습니다 130 00:13:23,800 --> 00:13:28,680 그 후 푸에르토리코로 갔고 셀리아 크루즈가 우리를 맞아주었죠 131 00:13:29,300 --> 00:13:34,576 그때가 가장 아름다운 기억입니다 이후 바다에서는요 132 00:13:34,600 --> 00:13:39,076 끊임없이 뱃멀미가 나서 아주 죽을 뻔했어요 133 00:13:39,100 --> 00:13:43,343 화장실에 가는 사람들은 거기 앉아 있는 미국인 한 명을 모두 마주쳤을 거예요 134 00:13:43,367 --> 00:13:48,476 미국군들은 모두 화장실 안에 앉아서 책 같은 걸 읽고 있었거든요 135 00:13:48,500 --> 00:13:54,976 그래서 그 사람은 여러 번 우리가 한 구토를 맞았죠 136 00:13:55,000 --> 00:13:59,780 이 사람들은 화장실에 한번 들어가면 나오는데 두 세 시간은 걸렸습니다 137 00:14:00,567 --> 00:14:06,009 바다 소리, 냄새, 음식 이런 것들이 구토의 원인이었어요 138 00:14:06,033 --> 00:14:08,643 계속 멀미가 나게 했거든요 139 00:14:08,667 --> 00:14:16,776 어떻게 바다와 하늘, 바다와 하늘 바다와 하늘만 계속 보이지 하는 생각이 들었어요 140 00:14:16,800 --> 00:14:22,780 배의 끼익거리는 소리도 우리를 힘들게 했죠 141 00:14:23,833 --> 00:14:35,747 시인처럼 애인에게 편지도 쓰고 삼행시 같은 것들도 쓰기 시작했습니다 142 00:14:36,800 --> 00:14:38,343 그럭저럭 괜찮은 시간이었어요 143 00:14:38,367 --> 00:14:42,243 그리고 여기서 푸에르토리코로 다른 부대를 태우러 갔습니다 144 00:14:42,267 --> 00:14:45,680 저는 제네럴 스튜어트(General Stewart)함을 타고 이동했습니다 145 00:14:46,033 --> 00:14:55,680 그 배는 굉장히 컸습니다 그렇게 대양을 13일 정도 항해했죠 146 00:14:57,600 --> 00:15:01,513 무슨 일이었는지 모르겠습니다 147 00:15:02,633 --> 00:15:08,713 예상도 못 했던 날 폭풍을 만나서 배가 엄청나게 출렁거렸습니다 148 00:15:09,367 --> 00:15:10,776 진짜 배가 두 동강 나는 줄 알았어요 149 00:15:10,800 --> 00:15:17,143 그 시간 동안 멀미를 너무 심하게 해서 간이침대 두 개를 가져와서 누웠어요 150 00:15:17,167 --> 00:15:21,143 그러다 두 침대 사이에서 잠이 들어버렸습니다 151 00:15:21,167 --> 00:15:28,376 태풍이 다 지나가고 나서 선장이 누가 있나 보러 내려왔어요 152 00:15:28,400 --> 00:15:33,276 침대 두 개 사이에서 자고 있었으니 저를 아예 못 찾았어요 153 00:15:33,300 --> 00:15:38,047 그러다 제가 갑자기 밖으로 나가니 저를 바로 독방에 가뒀습니다 154 00:15:38,500 --> 00:15:50,280 제가 잘못했던 거죠 그게 잘못이었는지 아닌지는 모르겠지만요 155 00:15:50,700 --> 00:15:59,476 우리를 괴롭혔던 건 긴장감이었습니다 인천에 도착해서, 바지선에 내렸습니다 156 00:15:59,500 --> 00:16:06,480 그리고 포격이 있었죠, 거기서부터 말로 다 할 수 없는 고생길이 시작되었습니다 157 00:16:06,933 --> 00:16:13,913 지휘관이었던 구스타보 오마르 소령이 있긴 했습니다 158 00:16:15,667 --> 00:16:26,309 아구델로 준장이 저를 추천해서 갔기 때문에 소령의 연줄도 있었습니다 159 00:16:26,333 --> 00:16:29,747 무슨 일이든 저에게 맡겨주려 하셨죠 160 00:16:30,533 --> 00:16:40,747 저는 배에서도 "저는 여기 싸우러 왔고 어떤 명령이라도 내려주시면 수행하겠습니다"라고 했습니다 161 00:16:40,933 --> 00:16:52,247 전장에서 밤에는 청음초를 누가 서는지 명단을 확인하러 나가곤 했습니다 162 00:16:52,533 --> 00:16:56,847 청음초가 경계근무 중에 제일 힘들었습니다 163 00:16:57,467 --> 00:17:04,343 무기도 없고 아무것도 없이 풀숲에 숨어서 뭐라고 하는지 들어야 했기 때문이에요 164 00:17:04,367 --> 00:17:06,580 중국군이나 북한군이 하는 말을 말이죠 165 00:17:06,867 --> 00:17:11,247 그럼 그게 언제였나요? 한국에 도착한 날짜가 언제였나요? 166 00:17:12,033 --> 00:17:19,280 한국에 도착한 날짜는요 겨울이었고 11월이었습니다 167 00:17:23,633 --> 00:17:28,743 아니 12월이었습니다 168 00:17:28,767 --> 00:17:33,013 - 몇 년도였나요? - 52년도였습니다 169 00:17:33,800 --> 00:17:41,976 하와이에 머물렀었죠 하와이로 갔고 거기 있었습니다 170 00:17:42,000 --> 00:17:48,147 그러면 1월 1일이 되겠네요 171 00:17:48,267 --> 00:17:53,913 대양을 지나서 하와이에 도착했고 172 00:17:54,533 --> 00:17:58,743 배가 부두에서 떨어져 있었기 때문에 하선하지 못하게 했습니다 173 00:17:58,767 --> 00:18:04,080 검문 전에는 부두에 접근하지 못하게 했기 때문에요 174 00:18:04,567 --> 00:18:10,409 그러자 푸에르토리코 병사들이 날뛰며 따지기 시작했어요 175 00:18:10,433 --> 00:18:12,709 우리가 도시에 갈 수 있게 하려고 말입니다 176 00:18:12,733 --> 00:18:19,013 결국 문제가 해결되었고 하와이에서 한 이틀 정도 있었습니다 177 00:18:19,433 --> 00:18:22,376 그러면 한국에 12월에 도착하신 건가요? 아니면 1월에 도착하셨나요? 178 00:18:22,400 --> 00:18:32,013 1월에 도착했습니다 새해는 하와이에서 보냈거든요 179 00:18:32,733 --> 00:18:38,080 한국에 도착했을 때 첫인상이 어땠나요? 그 순간을 어떻게 기억하시나요? 180 00:18:42,700 --> 00:18:53,809 도착했을 그 당시에 한국의 모습은 정말 가난했습니다 181 00:18:53,833 --> 00:19:07,409 정말 가난했죠 남녀노소 모두 비참한 상황이었습니다 182 00:19:07,433 --> 00:19:19,580 형제들이나 남편들이 여성을 이용해 성적으로 서비스를 제공했고 "아가씨 있습니다"라고 말하곤 했습니다 183 00:19:20,033 --> 00:19:23,880 정말 극심한 빈곤이었죠 184 00:19:25,900 --> 00:19:31,776 나중에 한국을 다시 방문했을 때 벌써 두 번째 방문을 했는데 정말 천지 차이였습니다 185 00:19:31,800 --> 00:19:35,147 - 그건 또 다른 이야기이네요 - 이제는 다른 이야기죠 186 00:19:37,167 --> 00:19:43,847 콜롬비아대대에서 주둔하셨던 장소는 생각나시나요? 어디에 계셨나요? 187 00:19:45,067 --> 00:19:49,009 지금은 기억나지 않습니다 188 00:19:49,033 --> 00:19:52,609 지금 저는 알츠하이머병을 앓고 있습니다 기억이 점점 사라지네요 189 00:19:52,633 --> 00:19:57,680 하지만 불모고지와 180고지에 갔었다는 건 기억합니다 190 00:19:59,567 --> 00:20:01,476 다른 곳도 갔었고요 191 00:20:01,500 --> 00:20:03,943 저는 A중대에 소속이었습니다 192 00:20:03,967 --> 00:20:08,576 그건 참여하셨던 전투 중 하나인 거죠 전투 얘기가 나온 김에요 193 00:20:08,600 --> 00:20:14,509 한국에 계시던 중 선생님에게 있어 가장 위험한 순간은 언제였나요? 194 00:20:14,533 --> 00:20:16,213 기억나시는 대로 말씀해 주세요 195 00:20:19,633 --> 00:20:28,880 가장 위험했던 순간들은 불모고지와 180고지에 있었을 때입니다 196 00:20:30,867 --> 00:20:39,580 A중대의 대다수가 죽어갈 때 제가 영웅적인 행동을 했습니다 197 00:20:41,267 --> 00:20:48,480 동료 한 명이 넘어졌고 그가 고지에서 "부상"이라 외치고 있었어요 198 00:20:48,767 --> 00:20:53,013 그걸 본 제가 가서 끌고 데려왔죠 199 00:20:53,400 --> 00:21:03,076 다들 지뢰도 있고 수류탄도 있어서 못 간다고 말했지만 저는 달려가서 동료를 데려왔습니다 200 00:21:03,100 --> 00:21:06,009 - 그게 불모고지에서였나요? - 아니요, 180고지였습니다 201 00:21:06,033 --> 00:21:06,743 180고지였군요 202 00:21:06,767 --> 00:21:15,643 네, 불모고지는 말하자면 상황이 조금 더 편안했습니다 203 00:21:15,667 --> 00:21:23,143 한 72일 정도를 그 고지에 있었는데 거기서 우리를 철수시키지 않더군요 204 00:21:23,167 --> 00:21:33,243 어느 날 밤 폭격이 있었고 정신을 차렸을 땐 우리 앞에 중국군 몇 명이 있었습니다 205 00:21:33,267 --> 00:21:43,580 총탄을 장전하고 총검술로 상대했고 그 적들은 무더기로 쓰러졌습니다 206 00:21:43,967 --> 00:21:51,209 공산군들은 지뢰밭에 병사들을 무더기로 투입하고 죽은 병사들 위로 전차를 지나가게 했던 거죠 207 00:21:51,233 --> 00:21:56,280 지뢰가 터진 후에 그 위로 전차들이 지나가도록요 208 00:21:57,033 --> 00:22:00,447 그건 정말 참상 그 자체였습니다 209 00:22:01,300 --> 00:22:10,147 총알이 다 떨어질 때까지 밤새도록 총격을 가하면서 밤을 새웠습니다 210 00:22:11,267 --> 00:22:21,576 저는 지휘관 중대에서 좌측으로 2-3km 정도 떨어져 있었습니다 211 00:22:21,600 --> 00:22:27,209 하지만 제가 있던 곳 위쪽으로 전차 한 대가 있었죠 212 00:22:27,233 --> 00:22:32,243 총격을 가할수록 전차에서 우리를 향해 쏘는 포탄이 빗발쳤습니다 213 00:22:32,267 --> 00:22:36,213 중국군이 바로 대응한 것이었죠 214 00:22:37,033 --> 00:22:42,380 3월 23일 전투에서 날이 밝았을 때였습니다 215 00:22:43,133 --> 00:22:53,909 모두가 귀가 먹고 바보가 된 것 같았죠 216 00:22:53,933 --> 00:22:57,047 평정심도 사라져 갔습니다 217 00:22:57,400 --> 00:23:06,809 박격포탄도 다 떨어져서 트럭 운전병에게 "가자! 포탄을 더 가져오자!"라고 말했습니다 218 00:23:06,833 --> 00:23:12,313 반대편에서 북한군들이 우리를 바라보고 있는 방향의 장애물을 지나가야만 했습니다 219 00:23:12,733 --> 00:23:17,276 조금 뒤 적들은 우리를 향해 총을 쏘고 포격을 가하기 시작했죠 220 00:23:17,300 --> 00:23:20,909 하지만 트럭을 타고 가던 터라 피해서 갈 수 있었습니다 221 00:23:20,933 --> 00:23:27,143 다른 중대에 도착하니 다들 어찌해야 할지 모르고 있더군요 222 00:23:27,167 --> 00:23:34,580 박격포반장은 거의 미쳐서 탁상 밑에 들어가 있었습니다 223 00:23:35,733 --> 00:23:44,143 모든 것이 혼란스러웠고 탄약상자만 챙겨서 돌아오는 길에 우리 쪽으로 조명탄이 떨어져 운전병이 굉장히 놀랐습니다 224 00:23:44,167 --> 00:23:48,047 트럭이 망가질 뻔했습니다 225 00:23:48,300 --> 00:23:52,809 "괜찮아, 해보자"라고 운전병을 다독였습니다 226 00:23:52,833 --> 00:23:56,380 그리고 갑자기 무언가 폭발한 것처럼 느꼈어요 그때까지는 기억이 납니다 227 00:23:57,200 --> 00:24:01,713 폭탄이 터진 것이었죠 228 00:24:02,267 --> 00:24:08,276 정신을 차렸을 때 코를 다친 걸 알았어요 하지만 멈추지 않고 계속 갔습니다 229 00:24:08,300 --> 00:24:11,547 도착해서 탄약상자를 내려놓았습니다 230 00:24:12,467 --> 00:24:20,109 그리고 후에 콜롬비아로 코에 심한 통증을 안고 돌아왔죠 231 00:24:20,133 --> 00:24:27,376 수술 때문에 저를 텍사스 병원으로 보내려고 했지만 저는 그것을 원치 않아 "콜롬비아에 가겠다"라고 했죠 232 00:24:27,400 --> 00:24:29,876 그렇게 콜롬비아에 왔습니다 233 00:24:29,900 --> 00:24:35,280 제 코가 어떤지 보세요 이게 그 전투의 일입니다 234 00:24:35,867 --> 00:24:45,113 그때 가장 심각했던 문제는 7사단장인 이승만의 존재였습니다 235 00:24:46,167 --> 00:24:55,643 한국군이 우리를 고지에서 철수시켰을 때 그가 전쟁 포로수용소에 와서 말했습니다 236 00:24:55,667 --> 00:25:02,580 "여러분은 살든 죽든 저 고지를 점령해야 합니다 전진하는 사람이 돌아가고자 한다면 죽이시오" 237 00:25:02,967 --> 00:25:06,280 그게 이승만이 우리에게 내린 명령이었습니다 238 00:25:06,867 --> 00:25:13,547 그래서 중국군을 다시 섬멸하는 데 3시간이 걸렸습니다 239 00:25:15,833 --> 00:25:25,376 말씀에 따르면, 콜롬비아대대에게 있어서 불모고지 전투의 최종 결과가 무엇이었다고 생각하시나요? 240 00:25:25,400 --> 00:25:32,113 대단한 승리였죠 콜롬비아가 거둔 최고의 승리라고 봅니다 241 00:25:32,433 --> 00:25:36,113 그 일은 전 세계에 반향을 일으켰죠 242 00:25:36,367 --> 00:25:47,313 어떤 장군이 콜롬비아대대에 대해서 "우리 부대 같은 부대는 처음 본다"라는 말을 했습니다 243 00:25:47,467 --> 00:25:57,747 "아주 용감하고 애국심 넘치는 부대였다"라는 말도 했고요 244 00:26:01,667 --> 00:26:08,247 6·25전쟁 참전 중 한국군이나 외국군과 교류할 수 있는 기회가 있었나요? 245 00:26:10,067 --> 00:26:11,347 있었죠 246 00:26:12,400 --> 00:26:20,280 한 번은 제가 암호를 가지고 있었습니다 그리고 지프를 타고 이곳저곳 돌아다녔어요 247 00:26:20,633 --> 00:26:27,043 여기저기 암호를 전파한 것이죠 거의 잠을 자지 못했고 세 번 정도 지쳐 쓰러졌습니다 248 00:26:27,067 --> 00:26:32,047 지프 세 대 정도를 잃어버렸습니다 249 00:26:32,733 --> 00:26:40,443 중국군들은 우리를 추적했습니다 그들은 지프에 전령이 있다는 걸 알고 있었습니다 250 00:26:40,467 --> 00:26:44,413 그래서 지프 세 대를 잃어버린 거죠 251 00:26:45,700 --> 00:26:48,780 다행히도 우리에겐 아무 일도 없었습니다 252 00:26:49,267 --> 00:26:58,347 - 그러면 외국군과도 이야기하셨었나요? - 몸짓이나 잡지 같은 것을 이용해서 했죠 253 00:26:58,433 --> 00:27:04,843 제가 외국군들에게 편지나 선물로 받은 잡지 같은 것들을 가져다 주었습니다 254 00:27:04,867 --> 00:27:09,476 어떤 기지에 가든지요 255 00:27:09,500 --> 00:27:14,347 제가 편지를 전달해 주었으니 그들에게 그것은 행복이었겠죠 256 00:27:15,333 --> 00:27:23,680 그렇지만 의사소통은 몸짓으로 했습니다 영어라고는 몇 단어밖에 몰랐어요 257 00:27:35,150 --> 00:27:40,930 전선에서는 어떻게 일상을 보내셨나요? 258 00:27:42,550 --> 00:27:45,530 총으로 쥐를 쏴서 죽이곤 했습니다 259 00:27:47,383 --> 00:27:54,126 부대도 안 보였고 아무것도 없었죠 260 00:27:54,150 --> 00:28:02,330 휴식의 날들이었죠 한편으로는 지겹고 지루했습니다 261 00:28:02,950 --> 00:28:11,663 계속해서 포격이 있었으니 갑자기 공격을 당하거나 수류탄을 맞을까 봐 걱정도 되었습니다 262 00:28:13,983 --> 00:28:17,759 그럼 후방에서의 일상생활 중에는 무엇을 하셨나요? 263 00:28:17,783 --> 00:28:23,730 그땐 따뜻한 음식을 먹을 수 있어서 행복했습니다 264 00:28:24,250 --> 00:28:34,263 전장에서는 차가운 배급식량 뿐이었으니까요 265 00:28:35,950 --> 00:28:40,897 겨울이 제일 끔찍했다고 말씀해 주셨는데요 266 00:28:41,483 --> 00:28:47,793 겨울이 저에게는 최대의 적이었습니다 267 00:28:47,817 --> 00:28:54,430 그 비 내리는 겨울, 모든 것이 얼어붙은 겨울에 대해서 아무것도 몰랐습니다 268 00:28:55,350 --> 00:28:59,363 또 다른 일화도 있습니다 269 00:29:00,383 --> 00:29:06,963 기차를 타고 가던 중에 잠깐 멈추었고 저는 소변을 보기 위해 내렸습니다 270 00:29:07,350 --> 00:29:16,193 돌아와서 덜덜 떨며 동료들에게 "하마터면 못 돌아올 뻔했다 하마터면 기차에 못 오를 뻔했다"라고 얘기했습니다 271 00:29:16,217 --> 00:29:25,030 왜냐고요? 소변 줄기가 얼어버렸거든요 272 00:29:29,150 --> 00:29:34,663 참전에 대한 공로를 인정을 받으셨나요? 273 00:29:37,083 --> 00:29:43,397 이런 일이 있었어요 우리가 뉴욕에 도착했을 때였습니다 274 00:29:44,383 --> 00:29:48,230 오스피나 페레즈 대통령이 우릴 맞이했죠 275 00:29:48,617 --> 00:29:51,030 - 뉴욕에서요? - 뉴욕에서요 276 00:29:52,150 --> 00:30:08,326 박격포반장이던 원사에게 훈장을 수여했습니다 277 00:30:08,350 --> 00:30:19,526 하지만 그분은 울고 절망하면서 간이침대 밑에 들어가 있는 것 외에는 아무것도 하지 않았습니다 278 00:30:19,550 --> 00:30:29,197 그래서 제가 나가서 원사에게 훈장을 주는 대신에 제 부관에게 주라고 말했습니다 279 00:30:29,350 --> 00:30:33,593 마땅히 받았어야 할 사람은 저였습니다 280 00:30:33,617 --> 00:30:40,030 제가 포탄도 가지고 왔고 부상도 당했고 많은 사람들을 살리려고 했으니까요 281 00:30:41,383 --> 00:30:43,430 하지만 인생은 그렇습니다 282 00:30:44,517 --> 00:30:49,497 상은 아무것도 하지 않은 자들에게 돌아가는 법이죠 283 00:30:54,650 --> 00:31:03,363 한국에서 임무를 마치신 후 한국 국민에게 어떤 기대나 희망이 있으셨나요? 284 00:31:06,183 --> 00:31:13,859 우린 한국인들이 평화를 얻도록 싸우는 아름다운 일을 한 것이죠 285 00:31:13,883 --> 00:31:20,197 그리고 오늘날까지도 휴전하도록 한 것이고요 286 00:31:20,983 --> 00:31:27,830 한국 국민의 안녕을 위해서 싸웠다는 점이 자랑스럽습니다 287 00:31:29,450 --> 00:31:34,359 콜롬비아대대에 있어서 정전협정 체결 소식은 어떤 의미가 있었나요? 288 00:31:34,383 --> 00:31:35,393 어떤? 289 00:31:35,417 --> 00:31:42,326 소식을 어떻게 받아들이셨나요? 정전협정 체결을 알렸을 때 어디에 계셨나요? 290 00:31:42,350 --> 00:31:44,897 콜롬비아대대의 반응은 어땠나요? 291 00:31:45,650 --> 00:31:48,963 정전협정 체결 당시 저는 후방에 있었습니다 292 00:31:50,183 --> 00:32:02,563 명령으로 발렌시아 토바르 소령님과 함께 갔습니다 293 00:32:03,550 --> 00:32:10,793 소령님이 저에게 "오늘 정전협정이 체결되니 후방으로 너를 보내겠다, 전쟁이 끝났다"라고 했습니다 294 00:32:10,817 --> 00:32:14,259 당시 굉장히 기뻤습니다 295 00:32:14,283 --> 00:32:26,059 "전쟁이 끝났다, 정전협정을 체결한다"라고 외치니 다들 물건들을 마구 던지고 펄쩍 펄쩍 뛰었습니다 296 00:32:26,083 --> 00:32:32,763 모두가 이제 조국으로 다시 돌아갈 수 있다는 걸 알았으니 대단히 기뻤던 거죠 297 00:32:39,717 --> 00:32:44,330 6·25전쟁이 인생에 어떤 영향을 미쳤나요? 298 00:32:46,750 --> 00:32:49,330 저에게 많은 가르침을 남겼습니다 299 00:32:51,383 --> 00:33:03,230 우선 나라마다 다른 각 나라의 풍습에 대해서도 그랬고 전쟁 중의 상황을 보았다는 점도 있었죠 300 00:33:04,250 --> 00:33:15,697 그 전쟁 자체로 발생한 빈곤을 본 것이죠 모든 사람의 인생을 완전히 파괴했으니까요 301 00:33:16,250 --> 00:33:23,263 전쟁에서는 자신을 지키는 것 외에는 아무것도 생각하지 않습니다 302 00:33:25,550 --> 00:33:28,663 제가 느낀 전쟁은 그것입니다 303 00:33:30,450 --> 00:33:33,593 그 이후에 한국에 다시 가실 기회가 있으셨나요? 304 00:33:33,617 --> 00:33:37,330 네, 7-8년 전에 갔습니다 305 00:33:38,183 --> 00:33:39,793 어떠셨나요? 306 00:33:39,817 --> 00:33:48,730 너무 놀라 어리둥절했습니다 하지만 동시에 변한 모습에 기뻤습니다 307 00:33:49,917 --> 00:33:58,730 천지차이였습니다 과거에서 500% 바뀌었죠 308 00:34:00,750 --> 00:34:08,897 전쟁 이후 한국이 빠른 민주주의 발전과 경제 성장을 이룩했다는 사실을 알고 계시나요? 309 00:34:10,250 --> 00:34:17,397 제가 알기로 그 힘은 한국을 지원해 준 미국에 있었다고 알고 있습니다 310 00:34:18,083 --> 00:34:24,897 그리고 제가 갔을 때에는 한국인들은 영어로 말하기도 싫어했고 달러를 받지도 않았습니다 311 00:34:26,617 --> 00:34:33,730 한국에서 이러한 결실이 어떻게 이루어졌다고 생각하시나요? 312 00:34:33,983 --> 00:34:35,997 사람들의 특징이요 313 00:34:37,817 --> 00:34:42,130 매우 영리하고 책임감도 있고 근면합니다 314 00:34:43,050 --> 00:34:52,130 콜롬비아 같지 않죠 우리는 매우 자유분방하죠 315 00:34:52,317 --> 00:34:57,493 우리는 아침 7시에 와야 한다고 하면 8시에 도착하죠 316 00:34:57,517 --> 00:35:01,930 한국에서는 아침 7시에 이미 일을 하고 있어요 317 00:35:02,717 --> 00:35:11,397 하지만 여기는 아닙니다 콜롬비아는 지상낙원이죠 318 00:35:13,183 --> 00:35:23,226 정전협정 61주년을 맞이하였고 오랫동안 다른 분쟁 없이 정전 상태가 지속되고 있습니다 319 00:35:23,250 --> 00:35:33,597 남북이 평화협정을 맺고 통일을 이룩하는 것에 대해 말하기 위해서 무엇을 해야 한다고 생각하시나요? 320 00:35:36,317 --> 00:35:46,593 평화를 이룩하고 전쟁을 확실히 끝내기 위해 전 세계가 한국을 지원해야 합니다 321 00:35:46,617 --> 00:35:50,230 이제 두 번째로 한국에 방문하게 되었는데 322 00:35:51,517 --> 00:36:00,097 정전협정이 체결되었던 남북 중간의 군사 분계선 지역은 여전히 60년 전과 같았습니다 323 00:36:03,483 --> 00:36:07,630 6·25전쟁 참전용사들이 남긴 유업이 무엇이라고 생각하시나요? 324 00:36:08,317 --> 00:36:09,693 한국 사람들에게 유업을 남겼습니다 325 00:36:09,717 --> 00:36:12,163 - 세계에 유업을 남겼죠 - 맞아요, 세계에도 남겼죠 326 00:36:12,417 --> 00:36:15,293 6·25전쟁 참전용사가 세계에 남긴 것은 무엇이라고 생각하시나요? 327 00:36:15,317 --> 00:36:20,030 우리가 한국으로 간 라틴아메리카의 유일한 국가라는 것이고요 328 00:36:21,183 --> 00:36:27,830 우리가 세계 최고의 군인으로 꼽히게 되었다는 것이죠 329 00:36:29,183 --> 00:36:32,530 그게 최고의 유업이라고 생각합니다 330 00:36:36,683 --> 00:36:46,197 이 인터뷰를 보고 선생님의 경험을 통해 배울 미래 세대에게 어떤 메시지를 전하고 싶으신가요? 331 00:36:50,117 --> 00:36:59,630 우선, 제일 중요한 것은 정부가 국민에게 교육을 제공하는 것입니다 332 00:36:59,950 --> 00:37:04,526 교육을 받은 국민이 두각을 나타내고 좋은 일을 할 겁니다 333 00:37:04,550 --> 00:37:10,663 하지만, 배우지 못한 사람은 어떻게 될지 아실 겁니다 334 00:37:13,750 --> 00:37:17,930 현재 한국과 콜롬비아의 관계에 대해서 어떻게 생각하시나요? 335 00:37:20,450 --> 00:37:28,730 제가 알기로는 서로 도움을 주고 있습니다 양국 정부 간에요 336 00:37:30,317 --> 00:37:39,663 그래도 한국에서 싸웠던 참전용사에게도 도움을 주어야 하겠죠 337 00:37:41,217 --> 00:37:53,226 예를 들면, 한국에서 콜롬비아에 병원 설립을 위해 3천만 불을 보낸 것으로 알고 있습니다 338 00:37:53,250 --> 00:37:55,126 그런데 아직까지도 이루어진 게 없습니다 339 00:37:55,150 --> 00:37:57,059 아닙니다, 현재 건설 중입니다 340 00:37:57,083 --> 00:37:59,397 - 그렇습니까? - 그렇습니다 341 00:38:06,617 --> 00:38:10,630 덧붙이고 싶으신 다른 의견 있으신가요? 342 00:38:18,450 --> 00:38:29,530 우리 자녀들과 손주들과도 계속해서 협력관계를 이어 나갔으면 좋겠습니다 343 00:38:32,117 --> 00:38:38,730 지금보다 더 좋은 일들을 할 수 있는 협력관계를 이어나갔으면 좋겠습니다 344 00:38:40,250 --> 00:38:42,163 여기까지 하겠습니다 345 00:38:42,683 --> 00:38:44,726 둘세 선생님, 귀중한 시간 감사합니다 346 00:38:44,750 --> 00:38:46,530 친절히 대해주셔서 감사합니다

구술자정보

목록
구술자
Luis Laureano Dulce Figueroa
한글명
루이스 라우레아노 둘세 피게로아
국가
콜롬비아
생년월일
19340621
소속 및 직위
콜롬비아 대대
군종
육군
주요활동
박격포
전투명
180고지와 올드 발디 전투
군복무위치
화천, 38도선

구술정보

면담자 소속 및 직위
한국전쟁 유업재단
구술장소
구술요약